MFC-3420CMFC-3820CNMANUAL DEL USUARIO
ix Operaciones de marcaciónMarcación abreviada1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Cargue el documento. (Consulte Carga de documentos en l
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 7 - 6PausaPulse Remarcar/Pausa para insertar una pausa de 3,5 segundos entre los números. Si la
8 - 1 OPCIONES DE FAX REMOTO8Reenvío de faxesProgramación de números para reenvío de faxesSi la función Reenvío de faxes está configurada como Si, e
OPCIONES DE FAX REMOTO 8 - 2Configuración del almacenamiento de faxesSi la función de Almacenamiento de Faxes está activada (ON), podrá recuperar lo
8 - 3 OPCIONES DE FAX REMOTOConfiguración del Código de acceso remotoEl código de acceso remoto permite acceder a las funciones de Recuperación remo
OPCIONES DE FAX REMOTO 8 - 4Recuperación remotaPuede llamar al equipo desde cualquier teléfono o aparato de fax utilizando marcación por tonos. A co
8 - 5 OPCIONES DE FAX REMOTOComandos remotosSi se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funcione
OPCIONES DE FAX REMOTO 8 - 6Recuperación de los mensajes de fax1Marque el número de su aparato de fax.2Cuando el equipo conteste, introduzca inmedia
9 - 1 IMPRESIÓN DE INFORMES9Configuración y actividad del aparatoEl Informe Verificación de la transmisión y el Informe de actividad se configuran d
IMPRESIÓN DE INFORMES 9 - 2Configuración del intervalo de los informes de actividadEl equipo puede configurarse para imprimir informes de actividad
9 - 3 IMPRESIÓN DE INFORMESImpresión de informesPara imprimir un informe 1Para el MFC-3420C, pulse Menu/Set, 5.Para el MFC-3820CN, pulse Menu/Set, 7
xTabla de contenido1Introducción ...1-1Cómo utilizar este Manual ...
HACER COPIAS 10 - 110Uso del equipo como copiadoraEl equipo puede ser utilizado como copiadora, y puede hacer hasta 99 copias consecutivas.Modo Copi
10 - 2 HACER COPIASCómo hacer una copia única1Pulse (Copia) para que se ilumine en verde.2Cargue el documento. (Consulte Carga de documentos en la
HACER COPIAS 10 - 3Mensaje Sin memoriaSi la memoria se llena mientras se están haciendo copias, los mensajes de la pantalla LCD le guiarán por los s
10 - 4 HACER COPIASUso de la tecla Copiadora(Configuración temporal)Si desea cambiar la configuración sólo para la copia siguiente, utilice la tecla
HACER COPIAS 10 - 5Ampliación/ReducciónPuede seleccionarse cualquiera de los siguientes porcentajes de ampliación o de reducción.Automá. configura e
10 - 6 HACER COPIASCalidadPodrá seleccionar la calidad de la copia. La configuración predeterminada es Normal.1Pulse (Copia) para que se ilumine e
HACER COPIAS 10 - 7OpcionesUtilice la tecla Opciones para configurar los siguientes ajustes de copia sólo para la siguiente copia.Tras finalizar la
10 - 8 HACER COPIASTipo de papelSólo es posible cambiar el tipo de papel de la siguiente copia. Para obtener una calidad de impresión óptima, selecc
HACER COPIAS 10 - 9Tamaño del papelSólo es posible cambiar el tamaño de papel de la siguiente copia.1Pulse (Copia) para que se ilumine en verde.2C
10 - 10 HACER COPIASBrilloSe puede ajustar el brillo de la copia para hacerla más clara o más oscura.1Pulse (Copia) para que se ilumine en verde.2
xi3Programación en pantalla ...3-1Programación simplificada...
HACER COPIAS 10 - 11ContrasteSe puede ajustar el contraste de la copia para que la imagen tenga un aspecto más nítido y vívido.1Pulse (Copia) para
10 - 12 HACER COPIASClasificación de las copias utilizando la unidad ADFPodrá clasificar varias copias. Las páginas se apilarán en orden (123, 123,
HACER COPIAS 10 - 13N en 1 copia (Formato página)Puede ahorrar papel copiando dos o cuatro páginas en una sola. Si quiere imprimir un póster, use el
10 - 14 HACER COPIAS2 en 14 en 1 (P)Póster (3 x 3)Si lo desea, puede hacer una copia de una fotografía en tamaño póster.Para las copias de póster, n
HACER COPIAS 10 - 15Cambio de la configuración predeterminada de las copiasPuede cambiar la configuración predeterminada de copia. Estas opciones se
10 - 16 HACER COPIASAjuste del color1Pulse Menu/Set, 3, 4.2Pulse o para seleccionar Rojo, Verde o Azul.Pulse Menu/Set.3Pulse para aumentar la
HACER COPIAS 10 - 17Limitaciones legalesLas reproducciones en color de determinados documentos son ilegales y pueden conllevar responsabilidades pen
11 - 1 IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN)11IntroducciónEl aparato Brother incluye cuatro unidades de soportes (ranuras) pa
IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN) 11 - 2Procedimiento básicoAunque su equipo no esté conectado al ordenador, podrá imprim
11 - 3 IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN)Primeros pasosIntroduzca firmemente la tarjeta en la ranura correspondiente.Photo
xiiOperación desde extensiones telefónicas... 5-7Sólo para el modo FAX/TEL... 5-7Uso de un auricula
IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN) 11 - 4El aparato puede leer una sola tarjeta de soporte cada vez, por lo que no recomen
11 - 5 IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN)Impresión del Índice (Miniaturas)PhotoCapture Center™ asigna un número a cada ima
IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN) 11 - 6Impresión de imágenesAntes de imprimir una imagen individual, tiene que saber cuá
11 - 7 IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN)Tamaño y tipo del papel5Pulse o para seleccionar el tipo de papel que esté ut
IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN) 11 - 8Impresión de archivos DPOFDPOF son las siglas, en inglés, de Digital Print Order
11 - 9 IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN)Cambio de la configuración predeterminadaSe puede modificar la configuración de l
IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN) 11 - 10Brillo1Pulse Menu/Set, 4, 3.2Pulse para obtener una impresión más clara.—O—Pul
11 - 11 IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN)Mejora del colorEsta función se puede activar para imprimir imágenes más vívidas
IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN) 11 - 12 Nivel de blanco Esta configuración ajusta el matiz de las áreas blancas de una
11 - 13 IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN)Recortar: siRecortar: noAcerca de los mensajes de errorUna vez que se haya famil
xiiiOperaciones avanzadas de envío ...6-12Multienvíos (no disponible para faxes en color) ...6-12Modo Satélite...
IMPRESIÓN MEDIANTE EL PHOTOCAPTURE CENTER™ (SÓLO MFC-3820CN) 11 - 14Uso de PhotoCapture Center™ desde el ordenadorPuede acceder a la tarjeta de sopo
12 - 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE12Para su seguridadCon el objeto de garantizar un funcionamiento seguro, el enchufe de tres polos deberá enchufarse exc
INFORMACIÓN IMPORTANTE 12 - 2Instrucciones de seguridad importantes1Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones.2Téngalas a mano para cons
12 - 3 INFORMACIÓN IMPORTANTE11No coloque nada delante del equipo que pudiera bloquear los faxes entrantes. No coloque ningún objeto en la trayector
INFORMACIÓN IMPORTANTE 12 - 4Marcas comercialesEl logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.Brother es una ma
13 - 1 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO13 Solución de problemasMensajes de errorAl igual que con cualquier otro producto electrónico
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 2Fallo conexiónSe ha intentado sondear un aparato de fax que no está en modo de Espera de sonde
13 - 3 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOTapa abierta La cubierta del escáner no está cerrada completamente.Levante la cubierta del esc
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 4Atascos de documentosSi el documento está atascado, efectúe el siguiente procedimiento.Documen
13 - 5 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOAtasco de impresora o de papelEn función del lugar del equipo en que se haya atascado el papel
xiv9Impresión de informes ...9-1Configuración y actividad del aparato ...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 62Tire del papel atascado para sacarlo.El papel está atascado en el interior de la bandeja del
13 - 7 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO2Tire del papel atascado para sacarlo.El papel está atascado en el interior del equipo.1Abra l
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 8Si tiene problemas con el equipo.Si considera que el aspecto de los faxes no es el adecuado, h
13 - 9 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOLínea telefónica o conexionesEl equipo no contesta a las llamadas.Asegúrese de que el equipo e
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 10 Problemas con la impresora Aparecen líneas horizontales en los textos o gráficos.Limpie el
13 - 11 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOProblemas de PhotoCapture Center ™ (sólo MFC-3820CN)Un disco extraíble no funciona correctame
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 12Cómo mejorar la calidad de impresiónLimpieza del cabezal de impresiónPara garantizar una buen
13 - 13 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOPASO A: Comprobación de la calidad de los bloques de colorEn la pantalla LCD aparecerá el tex
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 14PASO B: Comprobación de la alineaciónEn la pantalla LCD aparecerá el texto:9Compruebe las imp
13 - 15 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOSi sigue faltando tinta en la Hoja de comprobación de la calidad de impresión, repita los pro
xvCambio de la configuración predeterminada ...11-9Calidad de impresión...11-9Tamaño y pap
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 16Embalaje y transporte del equipo Siempre que transporte el equipo, utilice el material de emb
13 - 17 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO5Coloque la barra protectora amarilla.6Retire la bandeja del papel y el soporte de salida del
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 188Introduzca los materiales impresos en la caja original tal y como se muestra a continuación.
13 - 19 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOMantenimiento rutinarioLimpieza del escánerDesenchufe el aparato y levante la cubierta de doc
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 20Limpieza de la placa de impresión del equipoTenga cuidado de no tocar las ruedas estrelladas
13 - 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOSustitución de los cartuchos de tintaEl equipo está equipado con un medidor de tinta que cont
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 225Abra la bolsa del cartucho de tinta nuevo (del color indicado en la pantalla LCD) y saque el
13 - 23 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO10Si el cartucho de tinta instalado no es completamente nuevo, asegúrese de pulsar 2.—O—Para
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 13 - 24 El equipo multifunción de Brother han sido diseñados para funcionar con tintas de determinad
G - 1 GLOSARIOGAcceso de recuperación remota La capacidad de acceder remotamente al equipo desde un teléfono de marcación por tonos.Acceso doble E
xviGGlosario ... G-1EEspecificaciones ...
GLOSARIO G - 2Detección de faxes Permite que el equipo responda a tonos CNG si el usuario interrumpe una llamada de fax contestándola.Duración del
G - 3 GLOSARIOID de estación La información almacenada que aparece en la parte superior de las páginas enviadas por fax. Incluye el nombre y número
GLOSARIO G - 4MFL-Pro Suite (sólo MFC-3420C) Convierte el equipo en una impresora y escáner, y posibilita la función de envío de PC-FAX por medio d
G - 5 GLOSARIOReducción automática Esta función permite reducir el tamaño de los faxes entrantes.Reenvío de faxes Permite enviar un fax recibido y
GLOSARIO G - 6Tonos CNG Los tonos especiales (pitidos) que los equipos de fax envían durante la transmisión automática para indicar al aparato rece
E - 1 ESPECIFICACIONESEDescripción del productoEspecificaciones generalesEspecificacionesCapacidad de la memoria8 MB (MFC-3420C)16 MB (MFC-3820CN)Al
ESPECIFICACIONES E - 2Soportes de impresiónPeso 10 kg (MFC-3420C)11 kg (MFC-3820CN)Ruido En servicio:En reposo: 48 dB A o menos35 dB A o menosTemper
E - 3 ESPECIFICACIONESCopia PhotoCapture Center (sólo MFC-3820CN)Color/Blanco y negro Color/Blanco y negroCopias múltiples Apila o clasifica hasta 9
ESPECIFICACIONES E - 4FaxCompatibilidad ITU-T Grupo 3Sistema de codificación MH/MR/MMR/JPEGVelocidad del módem Retroceso automático14400 bps: (MFC-3
E - 5 ESPECIFICACIONESEscánerTransmisión desde la memoriaHasta 200*1/170*2 páginas (MFC-3420C)Hasta 480*1/400*2 páginas (MFC-3820CN)Recepción sin pa
INTRODUCCIÓN 1 - 11Cómo utilizar este ManualGracias por adquirir un Centro Multifunción (MFC) de Brother. El equipo es un aparato fácil de manejar,
ESPECIFICACIONES E - 6ImpresoraInterfacesControlador de impresora Controlador Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional y XP compatible con modo Compres
E - 7 ESPECIFICACIONESRequisitos del ordenadorRequisitos mínimos del sistemaPlataforma informática y versión del sistema operativoVelocidad mínima d
ESPECIFICACIONES E - 8ConsumiblesRed (LAN) (Sólo MFC-3820CN)Tinta Cartuchos de tinta negra y 3 colores individuales, independientes de los cabezales
Í - 1 ÍNDICEÍndiceAAcceso doble ... 6-9ADF (Alimentador automático de documentos) ... 2-1, 6-2Almacenamiento de faxes .. 8
ÍNDICE Í - 2Configuración de la calidad ...10-15configuración predeterminada ...10
Í - 3 ÍNDICEGGrupos para multienvíos ... 7-3IImpresiónárea ... 2-7atascos de papel ... 13-5controladores ..
ÍNDICE Í - 4Modo Fax/TelCódigo de contestación telefónica ...5-7Código de recepción del fax ...
Í - 5 ÍNDICEproblemas con la impresora ... 13-10problemas con la línea telefónica ... 13-9TTabla de se
TARJETA DE ACCESO A RECUPERACIÓN REMOTA T - 1Tarjeta de acceso a recuperación remotaSi espera recibir mensajes de fax mientras está alejado del equi
T - 2 Pulse Menu/Set, 2, 5, 3.Cuando esté junto a la máquina:el nuevo número de fax al que quiere reenviar sus mensajes de fax seguido de .N
1 - 2 INTRODUCCIÓNInformación general del panel de control MFC-3420C MFC-3820CN3 4 5 6 71 210 9 83 4 5 6 71 211 10 9 8
SPAEste aparato ha sido aprobado para ser utilizado sólo en el país en que se adquirió. Las compañías Brother o sus distribuidores sólo prestarán apoy
i ESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA FUNCIONAR CON UNA LÍNEA TELEFÓNICA PÚBLICA CONMUTADA (PSTN) ANALÓGICA DE DOS HILOS, EQUIPADA CON EL CONECTOR ADE
INTRODUCCIÓN 1 - 31 Teclas de la función Copiar(Configuración temporal):OpcionesPermite seleccionar rápida y fácilmente las opciones de configuració
1 - 4 INTRODUCCIÓN8 Teclas de navegación:Menu/SetPermite acceder al menú, desde donde podrá programar el equipo y guardar la configuración seleccion
INTRODUCCIÓN 1 - 5Poner el aparato en Modo de ahorro de energíaCuando el equipo esté inactivo, podrá ponerlo en Modo de ahorro de energía pulsando l
1 - 6 INTRODUCCIÓNConfiguración de Ahorro de energíaModo de recepciónFunciones disponiblesRecepc. fax: sí(ajuste predeterminado)Sólo FaxFax/TelExt.
INTRODUCCIÓN 1 - 7Acerca de los aparatos de faxLos tonos de fax y el intercambio de protocolosCuando alguien le envía un fax, el equipo envía los to
1 - 8 INTRODUCCIÓNECM (Modo de Corrección de Errores)El Modo de Corrección de Errores (ECM) es un método que permite al equipo verificar la transmis
INTRODUCCIÓN 1 - 9Conexión del equipoConexión de un teléfono externoPodrá conectar un teléfono adicional (o un contestador automático) tal y como se
1 - 10 INTRODUCCIÓNConexión de un contestador automático externo (TAD)SecuenciaSi lo desea, puede conectar un contestador automático. No obstante, s
INTRODUCCIÓN 1 - 11Siempre que se esté utilizando el TAD, la pantalla LCD presentará el mensaje Teléfono.Si no recibe todos los faxes, reduzca el aj
1 - 12 INTRODUCCIÓNConexionesEl TAD externo deberá estar conectado de la forma abajo indicada.1Ajuste el número de timbres del TAD externo a uno o d
INTRODUCCIÓN 1 - 13Conexiones de líneas múltiples (PBX)La mayoría de las oficinas utilizan un sistema telefónico centralizado. Aunque suele ser rela
2 - 1 CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL2Carga de documentosPodrá enviar faxes, realizar copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de docu
CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL 2 - 21Extraiga el soporte de documentos del ADF.2Aviente bien las hojas y despliéguelas formando un ángulo. Asegúres
2 - 3 CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPELUso del cristal de escaneoPuede utilizar el cristal de escaneo para enviar por fax páginas de un libro, o bien
CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL 2 - 4Acerca del papelLa calidad de impresión de los documentos puede verse afectada por el tipo de papel que utilice
2 - 5 CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPELCapacidad de la bandeja del papel* Sólo podrá realizar copias sobre papel A4, A5 y de tarjeta fotográfica (102
CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL 2 - 6Capacidad de papel del soporte de salida del papelSoporte de salida del papelHasta 50 hojas de 80 g/m2 (A4) Las
2 - 7 CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPELÁrea de impresiónEl área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes
CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL 2 - 8,Cómo cargar papel y sobresPara cargar papel u otros materiales1Aviente bien el papel para evitar que se produz
2 - 9 CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL3Inserte el papel con cuidado.Asegúrese de que la cara de impresión esté orientada hacia usted, y de que el niv
iii Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTEFabricanteBrother Industries, Ltd.15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,Nagoya
CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL 2 - 10Para cargar sobres1Antes de cargarlos, aplaste las esquinas y costados de los sobres para alisarlos lo máximo
3 - 1 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA3Programación simplificadaEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de progra
PROGRAMACIÓN EN PANTALLA 3 - 2Teclas de navegaciónPodrá acceder al modo de menú pulsando Menu/Set.Cuando entre en el menú, el contenido de la pantal
3 - 3 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA Menú principal Submenú Selecciones de menúOpciones DescripcionesPágina1.Config. gral.1.Temporiz. modo— 5 Mins2 Mins1
PROGRAMACIÓN EN PANTALLA 3 - 42.Fax 1.Conf.recepción(Sólo en modo Fax)1.Núm. timbres02-04 (02) Permite seleccionar el número de timbres antes de que
3 - 5 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA2.Fax (Continuación)2.Conf.envío(Sólo en Modo Fax)1.Contraste Automá.ClaroOscuroPermite cambiar el contraste (más cla
PROGRAMACIÓN EN PANTALLA 3 - 62.Fax(continuación)4.Ajus. Informes1.Ver transmsiónSiSi + Img.NoNo + Img.Configuración inicial para los informes Verif
3 - 7 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA3.Copia 1.Calidad AltaNormalRápidaPermite configurar la resolución de copiadora idónea para el tipo de documento.10-15
PROGRAMACIÓN EN PANTALLA 3 - 84.PhotoCapture(Sólo MFC-3820CN)1.Calidad impre.— NormalFinaFotoPermite seleccionar la calidad de la impresión.11-92.Pa
3 - 9 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA4.PhotoCapture(Sólo MFC-3820CN)(Continuación)6.RecortarRecortar: SiRecortar: NoRecorta los márgenes de la imagen para
ivPrecauciones de seguridadUso seguro del equipoConsulte estas instrucciones para su posterior consulta y antes de realizar cualquier tarea de mant
PROGRAMACIÓN EN PANTALLA 3 - 105.LAN(Sólo MFC-3820CN)1.Setup TCP/IP1.BOOT MethodAutomáticoEstáticoRARPBOOTPDHCPPermite seleccionar el método de inic
3 - 11 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA5.LAN(Sólo MFC-3820CN)(Continuación)2.Misceláneo1.Ethernet Automático100b-FD100b-HD10b-FD10b-HDEsta opción permite se
PROGRAMACIÓN EN PANTALLA 3 - 120.Conf.inicial1.Modo recepción— Sólo FaxFax/TelExt. Tel/TadManualPermite seleccionar el modo de recepción más adecuad
4 - 1 INTRODUCCIÓN4Configuración inicialAjuste de la fecha y la horaEl equipo indica la fecha y la hora; si se configura la opción ID de la estación
INTRODUCCIÓN 4 - 2Configuración del ID de la estaciónResulta conveniente guardar su nombre, o el nombre de su organización, junto con el número de f
4 - 3 INTRODUCCIÓNIntroducción de textoAl realizar determinadas configuraciones del menú, como la ID de la estación, puede que tenga teclear el text
INTRODUCCIÓN 4 - 4Caracteres y símbolos especiales Pulse , # o 0 y, a continuación, pulse o para mover el cursor y situarlo debajo del carácter
4 - 5 INTRODUCCIÓNConfiguración del tipo de línea telefónica(sólo MFC-3820CN)Si va a conectar este equipo a una PBX o PABX, tendrá que cambiar el ti
INTRODUCCIÓN 4 - 6Configuración generalConfiguración del modo TemporizadorEl equipo tiene en su panel de control tres teclas de configuración tempor
4 - 7 INTRODUCCIÓNSelección del tipo de papelPara obtener una calidad de impresión óptima, configure el equipo para el tipo de papel que esté utiliz
v Para no lesionarse, tenga cuidado de no poner las manos en el borde del aparato debajo de la cubierta del escáner. Para evitar lesiones, evite col
INTRODUCCIÓN 4 - 8Ajuste del volumen del timbreEl volumen del timbre se puede ajustar cuando el equipo está inactivo (no está siendo utilizado). Pod
4 - 9 INTRODUCCIÓNAjuste del volumen del altavozEs posible modificar el volumen del altavoz unidireccional del equipo.1Pulse Menu/Set, 1, 3, 3.2Puls
INTRODUCCIÓN 4 - 10Configuración de Ahorro de energíaPodrá personalizar la tecla Ajuste energía del aparato. El modo por defecto es ON. El equipo pu
5 - 1 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN5Operaciones básicas de recepciónSelección del modo de RecepciónEl equipo tiene cuatro modos distintos de recepci
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 2Para seleccionar o cambiar el modo de Recepción1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Pulse Menu/Set, 0,
5 - 3 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNAjuste del número de timbresLa opción Número de timbres permite ajustar el número de veces que sonará el equipo a
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 4Ajuste de la duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel)Si se configura el Modo de recepción como Fax/Tel, deberá
5 - 5 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNDetección de faxesSi utiliza esta función, no tendrá que pulsar Inicio negro, Inicio color, o el Código de recepc
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 6Impresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática)Si selecciona Si, el equipo reducirá el fax entrante
5 - 7 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNOperaciones avanzadas de recepciónOperación desde extensiones telefónicasSi contesta a una llamada de fax desde u
viADVERT ENCIA Al mover el aparato, tómelo por los asideros laterales tal como se muestra a continuación. NO LEVANTE el aparato tomándolo por su pa
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 8Uso de un auricular inalámbrico externo Si el teléfono inalámbrico está conectado a la toma telefónica y normalme
5 - 9 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNRecepción en memoria (no disponible con la recepción del fax en color)En cuanto la bandeja de papel se vacía dura
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 10SondeoEl sondeo es el proceso mediante el cual se recuperan faxes desde otro aparato de fax. Podrá utilizar el e
5 - 11 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNConfiguración para Recepción por sondeo con código de seguridadEs imprescindible asegurarse de utilizar el mismo
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 12Sondeo secuencialEl equipo puede solicitar documentos a varios aparatos de fax en una misma operación. Para ello
6 - 1 CONFIGURACIÓN DE ENVÍO6Cómo enviar faxesPodrá enviar faxes desde la unidad ADF (Alimentador automático de documentos) o desde el cristal de es
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 2Marcación abreviadaPulse Buscar/M.abreviada, #, y, a continuación, el número de marcación rápida de dos dígitos. (Consul
6 - 3 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOEnvío de faxes desde el cristal de escaneoPuede utilizar el cristal de escaneo para enviar por fax páginas de un libro,
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 4Mensaje Sin memoriaSi aparece el mensaje Sin memoria mientras esté escaneando la primera página de un fax, pulse Detener
6 - 5 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOTransmisión manual La transmisión manual permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción del fax durante el
vii Cómo escoger el lugar de instalaciónSitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes. Por eje
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 6Operaciones básicas de envíoEnvío de faxes con múltiples configuracionesAl enviar un fax, podrá seleccionar cualquier co
6 - 7 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOResolución de FaxPodrá utilizar la tecla Resolución fax para cambiar temporalmente la configuración (sólo para este fax)
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 8Remarcación de fax manual y automáticaSi está enviando manualmente un fax y la línea comunica, pulse Remarcar/Pausa y, a
6 - 9 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOAcceso doble (no disponible para faxes en color)Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria—i
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 104Para cambiar la configuración predeterminada, pulse o para seleccionar Si (o bien No).Pulse Menu/Set.Continúe a par
6 - 11 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOCancelación de una tarea durante el escaneado del documentoEs posible cancelar una tarea mientras se está escaneando en
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 12Operaciones avanzadas de envíoMultienvíos (no disponible para faxes en color)Se entiende por Multienvíos el envío autom
6 - 13 CONFIGURACIÓN DE ENVÍO4Cuando en la pantalla LCD aparezca el número de fax o nombre del remitente, pulse Menu/Set.Aparecerá un mensaje indica
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 14Fax diferido (no disponible para faxes en color)Durante el horario diurno (cuando la tarifa de las llamadas telefónicas
6 - 15 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOTransmisión por Lotes Diferidos (no disponible para faxes en color) Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayuda
viiiGuía de referencia rápidaEnvío de faxesTransmisión automática1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Cargue el documento. (Consulte Carg
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 16Configuración de transmisión por sondeo con Código de seguridad (no disponible para faxes en color)Si selecciona la opc
6 - 17 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOBloqueo TXEsta función le permite impedir el acceso no autorizado al equipo. Cuando está activada, la función Bloqueo T
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 18Cómo utilizar la función Bloqueo TXPara activar y desactivar la función Bloqueo TX es necesario utilizar una contraseña
6 - 19 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOCambio de la contraseña de Bloqueo TX1Pulse Menu/Set, 2, 0, 1.2Pulse o para seleccionar Cambiar clave.3Pulse Menu/S
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 20Desactivación de Bloqueo TX1Cuando el Bloqueo TX esté activado, pulse Menu/Set.2Introduzca una contraseña de 4 dígitos
7 - 1 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN7Almacenamiento de números para simplificar la marcaciónSe puede configurar el aparato para
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 7 - 2Cambio de números de marcación rápidaSi intenta guardar un número de Marcación rápida en la
7 - 3 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓNConfiguración de Grupos para multienvíosLa función Grupos le permite enviar el mismo mensaj
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 7 - 46Utilice el teclado de marcar y la tabla de la página 4-3 para asignar un nombre al grupo.P
7 - 5 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓNOpciones de marcaciónCódigos de acceso y números de tarjeta de créditoEn ocasiones tendrá l
Comments to this Manuals