Brother PT-H300 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Brother PT-H300. Brother PT-H300 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Lea esta guía del usuario antes de utilizar la P-touch. Deje
la guía del usuario a mano para poder consultarla en el
futuro. Vísitenos en la web http://solutions.brother.com/,
donde encontrará más información sobre el producto y las
respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQs).
INTRODUCCIÓN
PROCEDIMIENTOS INICIALES
EDICIÓN DE ETIQUETAS
IMPRESIÓN DE ETIQUETAS
USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
APÉNDICE
ÍNDICE
RESTABLECIMIENTO
Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCH
GUÍA DEL USUARIO P-touch H300
Page view 0
1 2 ... 68

Summary of Contents

Page 1 - GUÍA DEL USUARIO P-touch H300

Lea esta guía del usuario antes de utilizar la P-touch. Deje la guía del usuario a mano para poder consultarla en el futuro. Vísitenos en la web http:

Page 2 - INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN8Precauciones de seguridadAVISOPilas alcalinas/Pilas recargables de Ni-MHSiga estas indicaciones para evitar fugas de líquido, sobrecalent

Page 3 - Contenido

1234567899z INTRODUCCIÓNPrecauciones de seguridadP-touchSiga estas indicaciones para evitar lesiones personales leves y daños en la P-touch.Almacene l

Page 4

INTRODUCCIÓN10Precauciones generalesBatería recargable de iones de litio• En el momento de la compra, la batería recargable de iones de litio dispone

Page 5

12345678911z INTRODUCCIÓNSímbolos utilizados en esta guía• En función de la ubicación, el material y las condiciones ambientales, la etiqueta podría d

Page 6

INTRODUCCIÓN12Cómo utilizar la P-touchCreación de una etiqueta con la P-touchPROCEDIMIENTOS INICIALESCREACIÓN DE UNA ETIQUETAIMPRESIÓN DE ETIQUETASI

Page 7

13Desembalaje de la P-touch123456789z PROCEDIMIENTOS INICIALESPROCEDIMIENTOS INICIALESCompruebe que el paquete contiene todo lo que se indica a contin

Page 8

14Descripción generalPROCEDIMIENTOS INICIALESDescripción generalTecladoPalanca del cortador de cintaPantalla LCDCompartimiento del casete de cintaCort

Page 9

12345678915Pantalla LCD y tecladoz PROCEDIMIENTOS INICIALESPantalla LCD1. Número de líneaIndica el número de línea en el diseño de la etiqueta.2. Modo

Page 10 - Precauciones de seguridad

16Pantalla LCD y tecladoPROCEDIMIENTOS INICIALESNombres de las teclas y funciones1. AlimentaciónEnciende y apaga la P-touch.2. Opciones de impresiónPe

Page 11

12345678917Pantalla LCD y tecladoz PROCEDIMIENTOS INICIALES11. MenúPermite definir las preferencias de funcionamiento (Idioma, Ajustar, etc.) de la P-

Page 12 - Precauciones generales

INTRODUCCIÓNGracias por comprar la rotuladora P-touch H300.Su nueva P-touch es un sistema de etiquetado con muchas funciones que permite crear etiquet

Page 13

18Alimentación eléctricaPROCEDIMIENTOS INICIALESPilas (no incluidas)Después de asegurarse de que no hay alimentación, retire la cubierta posterior ubi

Page 14 - Cómo utilizar la P-touch

12345678919Alimentación eléctricaz PROCEDIMIENTOS INICIALESAdaptador de CA AD-E001 (opcional)Utilice el adaptador de CA AD-E001 para esta máquina. No

Page 15 - PROCEDIMIENTOS INICIALES

20Alimentación eléctricaPROCEDIMIENTOS INICIALESUso de la batería recargable de iones de litio (BA-E001: opcional en H300)Instalación de la batería r

Page 16 - Descripción general

12345678921Alimentación eléctricaz PROCEDIMIENTOS INICIALESInterrupción de la carga de la batería recargable de iones de litioPara interrumpir la carg

Page 17 - Pantalla LCD y teclado

22Inserción de un casete de cintaPROCEDIMIENTOS INICIALESEn la P-touch, se pueden utilizar casetes de cinta de 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm o 18 mm de an

Page 18

12345678923Encendido y apagadoz PROCEDIMIENTOS INICIALESPulse la tecla Alimentación para encender la P-touch. Pulse la tecla Alimentación otra vez par

Page 19

24Definir el idioma y la unidadPROCEDIMIENTOS INICIALESRetroiluminaciónPuede encender o apagar la retroiluminación con las opciones ON u OFF.Resulta m

Page 20 - Alimentación eléctrica

25Escritura y edición de texto123456789z EDICIÓN DE ETIQUETASEDICIÓN DE ETIQUETASEscritura de texto con el teclado• Puede usar el teclado de la P-touc

Page 21 - ADVERTENCIA

EDICIÓN DE ETIQUETAS26Escritura y edición de textoAgregación de una línea nueva• Para finalizar la línea de texto actual y comenzar una línea nueva, p

Page 22

12345678927z EDICIÓN DE ETIQUETASIntroducción de símbolosCon las teclas o , seleccione “Sólo texto” para borrar todo el texto y conservar la configur

Page 23

1234567891z INTRODUCCIÓNPrecauciones de seguridad... 3Precauci

Page 24

EDICIÓN DE ETIQUETAS28Introducción de símbolosUso del historial de símbolosPuede crear su categoría personal de símbolos con el historial de símbolos.

Page 25 - Pantalla LCD

12345678929z EDICIÓN DE ETIQUETASIntroducción de símboloszLista de símboloszCategoría SímbolosPuntuaciónParént./FlechasMatemáticasMoneda/Unidades(Núme

Page 26 - Definir el idioma y la unidad

EDICIÓN DE ETIQUETAS30Introducción de caracteres acentuadosLa P-touch puede mostrar e imprimir un conjunto de caracteres acentuados, como caracteres e

Page 27 - EDICIÓN DE ETIQUETAS

12345678931z EDICIÓN DE ETIQUETASDefinición de atributos de caractereszLista de caracteres acentuadoszDefinición de atributos de caracteres por etique

Page 28 - Borrado de texto

EDICIÓN DE ETIQUETAS32Definición de atributos de caracteresDefinición de atributos de caracteres por líneaCuando una etiqueta está formada por dos o m

Page 29 - Introducción de símbolos

12345678933z EDICIÓN DE ETIQUETASDefinición de atributos de caracteresTamaño36 pt 12 pt24 pt 9 pt18 pt 6 ptAnchox2 x2/3x1x1/2EstiloNormalC+Neg(Negrita

Page 30 - Uso del historial de símbolos

EDICIÓN DE ETIQUETAS34Definición de atributos de etiquetasDefinición del estilo de autoajusteCuando se define “Tamaño” en “Auto” y “Longitud” en una l

Page 31 - Lista de símbolosz

12345678935z EDICIÓN DE ETIQUETASDefinición de atributos de etiquetaszMarcosz• Pulse la tecla Esc para volver al paso anterior.• Pulse la tecla Espaci

Page 32

EDICIÓN DE ETIQUETAS36Definición de atributos de etiquetasMarco32 5033 5134 5235 5336 5437 5538 5639 5740 5841 5942 6043 6144 6245 6346 6447 6548 6649

Page 33

12345678937z EDICIÓN DE ETIQUETASDefinición de atributos de etiquetasMarco68 8469 8570 8671 8772 8873 8974 9075 9176 9277 9378 9479 9580 9681 9782 988

Page 34 - Opciones de configuraciónz

INTRODUCCIÓN2Definición de atributos de etiquetas ...34Uso de diseños de for

Page 35

EDICIÓN DE ETIQUETAS38Uso de diseños de formato automáticoAl usar la función Formato automático, puede crear etiquetas de forma rápida y sencilla para

Page 36

12345678939z EDICIÓN DE ETIQUETASUso de diseños de formato automáticoEscriba el texto y pulse la tecla OK o Intro.Repita este proceso para cada campo

Page 37

EDICIÓN DE ETIQUETAS40Uso de diseños de formato automáticozPlantillaszAtributo Valor DetallesNombre de plantillaMarca 1(12 x 90 mm)Marca 2(12 x 90 mm)

Page 38

12345678941z EDICIÓN DE ETIQUETASUso de diseños de formato automáticoUso de diseños de bloquePulse la tecla Formato automático para mostrar la pantall

Page 39

EDICIÓN DE ETIQUETAS42Uso de diseños de formato automáticoPulse la tecla OK o Intro.Aparece la pantalla de entrada de texto del diseño de bloque.Escri

Page 40

12345678943z EDICIÓN DE ETIQUETASUso de diseños de formato automáticozDiseños de bloquezAtributo Valor DetallesDiseño de bloque(cinta de 18 mm)2Líneas

Page 41

EDICIÓN DE ETIQUETAS44Creación de una etiqueta de código de barrasCon la función Código de barras, puede crear etiquetas con códigos de barras unidime

Page 42 - Plantillasz

12345678945z EDICIÓN DE ETIQUETASCreación de una etiqueta de código de barrasUse las teclas o para seleccionar un carácter y pulse OK o Intro para ins

Page 43 - Uso de diseños de bloque

EDICIÓN DE ETIQUETAS46Creación de una etiqueta de código de barrasCODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128)Edición y borrado de un código de barras• Para editar

Page 44

47Vista previa de etiquetas123456789z IMPRESIÓN DE ETIQUETASIMPRESIÓN DE ETIQUETASMediante la función de vista previa, puede comprobar el diseño de la

Page 45 - Diseños de bloquez

1234567893z INTRODUCCIÓNPrecauciones de seguridadPara evitar lesiones y daños, las notas importantes se explican mediante diferentes símbolos. Los sím

Page 46

IMPRESIÓN DE ETIQUETAS48Impresión de una etiquetaPulse la tecla OK o Intro. Mientras se imprimen las etiquetas, se muestra “Imprimiendo... Copias”.Num

Page 47

12345678949z IMPRESIÓN DE ETIQUETASImpresión de una etiquetaImpresión en modo espejoLa función de impresión en modo espejo permite crear etiquetas con

Page 48

IMPRESIÓN DE ETIQUETAS50Definición del margenLas opciones de corte de la cinta permiten especificar cómo se alimenta y se corta la cinta al imprimir e

Page 49 - IMPRESIÓN DE ETIQUETAS

12345678951z IMPRESIÓN DE ETIQUETASAjuste de la longitud de la etiquetaLa longitud de la etiqueta impresa se puede ajustar en distintos niveles que va

Page 50

IMPRESIÓN DE ETIQUETAS52Impresión desde la Colección de etiquetasImpresión de una etiqueta desde la Colección de etiquetas almacenada en la máquinaEn

Page 51 - Impresión en modo espejo

12345678953z IMPRESIÓN DE ETIQUETASImpresión desde la Colección de etiquetaszLista de colecciones de etiquetaszCategoría EtiquetaArchivosSeñal.oficina

Page 52 - Definición del margen

54Almacenamiento de una etiqueta en la memoriaUSO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOSPuede almacenar hasta 50 etiquetas de las más utilizadas en la memoria de a

Page 53 - Adhesión de etiquetas

12345678955Impresión de un archivo de etiqueta almacenadoz USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOSPulse la tecla Archivo para mostrar la pantalla de archivos.Us

Page 54

56Restablecimiento de la P-touchRESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCHPuede restablecer la memoria interna de la P-touch cuando desee borrar t

Page 55

12345678957z RESTABLECIMIENTO Y MANTENIMIENTO DE LA P-TOUCHMantenimientoLa P-touch debe limpiarse de forma periódica para mantener su rendimiento y du

Page 56 - USO DE LA MEMORIA DE ARCHIVOS

INTRODUCCIÓN4Precauciones de seguridadPELIGROBatería recargable de iones de litio (batería de iones de litio opcional con H300)Respete rigurosamente l

Page 57

58Qué hacer cuando...SOLUCIÓN DE PROBLEMASQué hacer cuando...Problema SoluciónLa pantalla se “bloquea” o la P-touch no responde normalmente.Consulte “

Page 58

12345678959z SOLUCIÓN DE PROBLEMASMensajes de errorCuando aparezca un mensaje de error en la pantalla, siga las indicaciones siguientes.Mensajes de er

Page 59 - Mantenimiento

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS60Mensajes de error¡Límite de ancho de cinta 1 línea máx!Hay más de una línea de texto cuando pulsa la tecla Imprimir o Vista pre

Page 60 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

12345678961z SOLUCIÓN DE PROBLEMASMensajes de error¡Máximo de 5 códigos de brr por etiqut!Ya hay cinco códigos de barras introducidos en los datos del

Page 61 - Mensajes de error

62EspecificacionesAPÉNDICEUnidad principalEspecificacionesElemento EspecificaciónPantallaPantalla de caracteres 16 caracteres x 2 guías y 2 líneas de

Page 62

12345678963z ÍNDICEÍNDICEAAdaptador de CA ... 19Alimentación eléctrica ... 18Ancho ...

Page 65

Impreso en ChinaLAD363001

Page 66

1234567895z INTRODUCCIÓNPrecauciones de seguridadBatería recargable de iones de litio (batería de iones de litio opcional con H300)NO suelde directame

Page 67

INTRODUCCIÓN6Precauciones de seguridadADVERTENCIAP-touchSiga estas indicaciones para evitar incendios, descargas eléctricas, riesgo de lesiones person

Page 68 - LAD363001

1234567897z INTRODUCCIÓNPrecauciones de seguridadAdaptador de CA (opcional con H300)Siga estas indicaciones para evitar incendios, daños, descargas el

Comments to this Manuals

No comments