Brother MFC-8870DW User Manual

Browse online or download User Manual for Copiers Brother MFC-8870DW. Brother MFC-8870DW Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 183
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - GUÍA DEL USUARIO

GUÍA DEL USUARIOMFC-8460NMFC-8860DNMFC-8870DW Versión A

Page 2

viiiSección IV Software13 Funciones del software y de la redFunciones del software y de la red...

Page 3 - DE ESTE EQUIPO

Seguridad y legalidad89 Para evitar lesiones, NO coloque los dedos en el área indicada en las ilustraciones. NO utilice una aspiradora para limpiar el

Page 4

90Especificaciones IEC 60825-1 AEste equipo es un producto láser Clase 1, tal y como lo definen las especificaciones de la norma IEC 60825-1. La etiq

Page 5

Seguridad y legalidad91Conexión a redes LAN AAVISO NO conecte este producto a una red LAN que esté sujeta a sobretensiones. Radiointerferencias AEste

Page 6 - Tabla de contenido

92Instrucciones de seguridad importantes A1 Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones.2 Téngalas a mano para consultarlas cuando sea neces

Page 7 - Sección II Fax

Seguridad y legalidad93Marcas comerciales AEl logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.Brother es una marca co

Page 8 - 9 Opciones de fax remoto

94BBandeja de papel opcional (LT-5300)BSe puede instalar una bandeja inferior opcional, que permite cargar un máximo de 250 hojas de papel 80 g/m2 (20

Page 9 - Sección III Copia

Opciones95Instalación de memoria extra Ba Apague el equipo. Desenchufe el cable de la línea telefónica.b Desconecte el cable de interfaz del equipo y,

Page 10 - Sección V Apéndice

96CSolución de problemas CSi piensa que existe un problema en el equipo, compruebe la lista de abajo y siga las sugerencias para la solución de avería

Page 11 - F Glosario

Solución de problemas y mantenimiento rutinario97Línea telefónica o conexionesProblemas SugerenciasMarcación no funciona. Compruebe que exista tono de

Page 12 - Generales I

98Funciones personalizadas en la misma línea.Si tiene configuradas las opciones Llamada en espera, Llamada en espera/ID de llamada, un servicio de con

Page 13 - Información general 1

ixSustitución de piezas de mantenimiento periódico...128Embalaje y transporte del equipo...

Page 14 - Acceso a la Guía del

Solución de problemas y mantenimiento rutinario99El equipo imprime imprevistamente, o bien imprime símbolos ilegibles. Extraiga la bandeja de papel y

Page 15 - Capítulo 1

100Aparecen mensajes de error como ‘Imposible escribir sobre LPT1’, ‘LPT1 ya se está utilizando’ o ‘MFC está ocupado’.Asegúrese de que el equipo está

Page 16 - Información general

Solución de problemas y mantenimiento rutinario101Las páginas impresas salen manchadas.Es posible que la configuración de Tipo de papel no coincida co

Page 17 - MFC-8870DW

102Mejora de la calidad de la impresión CEjemplos de mala calidad de impresiónRecomendación Excesivamente tenue Compruebe el entorno del equipo. Este

Page 18

Solución de problemas y mantenimiento rutinario103 Manchas de tóner Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. La causa del

Page 19

104 Manchas blancas en texto negro y gráficos a intervalos de 94mm (3,7 pul.) Manchas negras a intervalos de 94 mm (3,7 pul.)Polvos, polvillos de pape

Page 20 - Indicaciones del estado LED 1

Solución de problemas y mantenimiento rutinario105 Líneas a través de la página Limpie el filamento de corona principal en la unidad de tambor. (Cons

Page 21

106 Arrugas o dobleces Asegúrese de que el papel esté correctamente cargado. Compruebe el tipo y la calidad del papel. (Consulte Papel aceptable y o

Page 22 - Carga de documentos 2

Solución de problemas y mantenimiento rutinario107Detección del tono de marcado configurado CAl enviar un fax automáticamente, el equipo esperará por

Page 23 - Papel aceptable y otros

108Mensajes de error CAl igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores. En tal caso, el equipo id

Page 24 - Manipulación y uso de

Sección IGenerales IInformación general 2Carga de documentos y del papel 11Configuración general 18Funciones de seguridad 24

Page 25

Solución de problemas y mantenimiento rutinario109Error fusor La temperatura de la unidad de fusión no sube a una temperatura específica dentro del ti

Page 26 - Carga del papel y otros

110Línea desconect.El interlocutor, o el equipo de fax del interlocutor, ha interrumpido la llamada.Intente volver a enviar o a recibir.No asignado Se

Page 27

Solución de problemas y mantenimiento rutinario111Sin memoria La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en cursoSiga uno de

Page 28 - Área de impresión 2

112Compruebe si el equipo tiene faxes almacenados en la memoria. CSi la pantalla LCD muestra el mensaje de error, puede comprobar si hay faxes en la m

Page 29 - Configuración general 3

Solución de problemas y mantenimiento rutinario113Atascos de documentos CSi el documento está atascado, efectúe el siguiente procedimiento.Documento a

Page 30 - Tamaño de papel 3

114Se ha atascado un documento en la ranura dúplex (sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW) Ca Saque el papel que no esté atascado en la unidad ADF.b Tire del d

Page 31 - Uso de la bandeja en modo Fax

Solución de problemas y mantenimiento rutinario115c Pulse la palanca de desbloqueo del escáner para abrir la cubierta delantera. d Extraiga poco a po

Page 32 - Volumen, ajustes 3

116Papel atascado en la parte posterior del equipo Ca Pulse la palanca de desbloqueo del escáner para abrir la cubierta delantera. b Extraiga el conju

Page 33 - Funciones Ecología 3

Solución de problemas y mantenimiento rutinario117g Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo. h Cierre la cub

Page 34 - Contraste de LCD 3

118c Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de la derecha y, a continuación, extraiga el cartucho de tóner de la unidad de tambor.Extraiga el papel

Page 35 - Funciones de seguridad 4

21Uso del documentación1¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Al haber leído la documentación, le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo.Sím

Page 36 - Bloqueo de la functión de

Solución de problemas y mantenimiento rutinario119Limpieza del exterior del equipo según la siguiente manera: Ca Extraiga totalmente la bandeja de pap

Page 37 - Ajuste de la clave para el

120Limpieza de la ventana del escáner láser CAVISO NO utilice alcohol isopropílico para limpiar la ventaja del escáner láser. NO toque la ventana del

Page 38 - Funciones de seguridad

Solución de problemas y mantenimiento rutinario121c Limpie suavemente la ventana del escáner láser (1) frotándola con un paño suave, seco sin pelusa.

Page 39 - Cambio de usuarios 4

122d Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo.e Cierre la cubierta delantera.Limpieza de la unidad de tamborC

Page 40 - Sección II

Solución de problemas y mantenimiento rutinario123Sustitución del cartucho de tóner (TN-3130/TN-3170) CEl cartucho de tóner TN-3170 permite imprimir a

Page 41 - Envío de un fax 5

124AVISO Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración. b Empuje hacia a

Page 42 - Envío de un fax

Solución de problemas y mantenimiento rutinario125c Desembale el cartucho de tóner nuevo. Guarde el cartucho de tóner usado en la bolsa de aluminio. P

Page 43 - Multienvíos 5

126Sustitución de la unidad de tambor (DR-3100) CEl equipo utiliza una unidad de tambor para plasmar las imágenes sobre papel. Si en la pantalla LCD a

Page 44 - Operaciones de envíos

Solución de problemas y mantenimiento rutinario127a Abra la cubierta delantera y extraiga el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner. AVISO

Page 45 - Capítulo 5

128f Pulse Borrar/Volver. Cambio tambor?a 1.Síb 2.NoSelec. ab yOKPara confirmar si está instalando un tambor nuevo, pulse 1.g Cuando en la pantall

Page 46 - Cambio de resolución de fax 5

Información general31Acceso a la Guía del usuario completa 1La guía del usuario impresa no incluye toda la información sobre su equipo. Las funciones

Page 47 - Transmisión en tiempo real 5

Solución de problemas y mantenimiento rutinario129Embalaje y transporte del equipo CCuando transporte el equipo, utilice el material de embalaje origi

Page 48 - Fax diferido 5

130Información sobre el equipo CComprobación de los Números de serie CPuede consultar el número de serie del equipo en la pantalla LCD.a Pulse el Menú

Page 49 - Comprobación y cancelación

131DProgramación de la pantallaDEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. La pantalla LCD proporciona la programación en pantalla

Page 50 - Mensaje sin memoria 5

132Para acceder al modo de menú:a Pulse Menú.b Elija una opción. Pulse 1 para ir al menú Configuración general. Pulse 2 para el Menú del fax Pulse

Page 51 - Recepción de un fax 6

Menú y funciones133Listado de los menús DLos ajustes predeterminados vienen marcados en negrita.Seleccione y OK Seleccione y OK para aceptarpara salir

Page 52 - Uso de modos de

1341.Config.gral. (continuación)3.Tamaño papel1.Band MP A4*CartaLegalEjecutivoA5A6B5B6FolioTodosPermite seleccionar el tipo de papel cargado en la ban

Page 53 - Ajustes de modo de

Menú y funciones1351.Config.gral. (continuación)5.Luz día auto— Si*No(En los modelos para determinados países, el ajuste predeterminado de fábrica es

Page 54 - Ajuste de la densidad de la

1361.Config.gral. (continuación)8.Contraste LCD— -nnnno+-nnnon+-nnonn+*-nonnn+-onnnn+Permite ajustar el contraste de la pantalla LCD.239.Seguridad1.Bl

Page 55 - Operaciones

Menú y funciones1372.Fax (continuación)1.Conf. recepción(Sólo en Modo Fax) (continuación)7.Densid imprsn.-nnnno+-nnnon+-nnonn+*-nonnn+-onnnn+Permite a

Page 56 - Recepción de faxes en

1382.Fax (continuación)2.Conf.envío(Sólo en Modo Fax) (continuación)7.Conf.cubierta Sig.fax:SiSig.fax:NoSiNo*Impr.ejemploPermite enviar automáticament

Page 57 - Impresión de un fax desde la

Capítulo 14Cómo encontrar las Instrucciones de escaneado 1Hay muchas maneras de poder escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la sig

Page 58 - Servicios de la línea

Menú y funciones1392.Fax (continuación)5.Opcn faxremot1.Reenv./Almac.(Impresión de seguridad)No*Localización FaxAlmacenado faxRecibir PC Fax Permite a

Page 59 - Conexión de un TAD

1404.Impresora1.Emulación — Auto(EPSON)* Auto(IBM) HP LaserJetBR-Script 3Epson FX-851IBM ProprinterPermite seleccionar el modo de emulación.Consulte l

Page 60 - Extensiones

Menú y funciones1416.LAN (Para MFC-8460N y MFC-8860DN)1.TCP/IP 1.BOOT Method Auto*StaticRARPBOOTPDHCPPermite seleccionar el método de INICIO más adecu

Page 61 - Código de recepción del fax 7

142Menú principalSubmenú Selecciones de menúOpciones DescripcionesPágina6.LAN (Para MFC-8460N y MFC-8860DN) (continuación)3.Configu. IFAX (MFC-8860DN)

Page 62

Menú y funciones1436.LAN (Para MFC-8460N y MFC-8860DN) (continuación)3.Configu. IFAX (MFC-8860DN) (continuación)3.Setup Mail TX(continuación)3.Notific

Page 63 - Cómo marcar 8

1446.LAN (MFC-8870DW) (continuación)1.RED ALAMBRADA(continuación)1.TCP/IP(continuación)2.Dirección IP[000-255].[000-255].[000-255].[000-255]Permite es

Page 64

Menú y funciones1456.LAN (MFC-8870DW) (continuación)1.RED ALAMBRADA(continuación)3.A Predetermin.1.Reiniciar 1.Si2.NoPermite restablecer todas las con

Page 65 - Cómo guardar los

1466.LAN (MFC-8870DW) (continuación)2.WLAN(continuación)1.TCP/IP(continuación)0.IPv6 OnOff*Permite activar o desactivar el protocolo IPv6. Si desea ut

Page 66 - MFC-8460N: 8

Menú y funciones1476.LAN (MFC-8870DW) (continuación)3.Configu.IFAX(continuación)1.Setup Internet(continuación)3.Servidor POP3[000-255].[000-255].[000-

Page 67 - Almacenamiento de los

1486.LAN (MFC-8870DW) (continuación)3.Configu.IFAX(continuación)4.Setup Relay(continuación)3.Informe trans.SiNo*Permite imprimir el informe Retransmis

Page 68

Información general51Cómo encontrar las Instrucciones de escaneado 1Hay muchas maneras de poder escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones

Page 69 - Configuración de Grupos

Menú y funciones149Menú principalSubmenú Selecciones de menúOpciones DescripcionesPágina7.Info.equipo1.No. de Serie— — Le permite verificar el número

Page 70

150Introducción de texto DAl realizar determinadas configuraciones del menú, como por ejemplo la ID de la estación, necesitará teclear los caracteres

Page 71 - Tonos o pulsos 8

Menú y funciones151Repetición de letrasPara introducir un carácter sobre la misma tecla que el carácter anterior, pulse c para mover el cursor inmedia

Page 72 - Opciones de fax remoto 9

152EEspecificaciones generales EEspecificaciones ECapacidad de la memoria 32 MBADF (Alimentador automático de documentos)Hasta 50 páginas (A tresbolil

Page 73 - Recepción PC Fax 9

Especificaciones153Soportes de impresión EEntrada de papel Bandeja de papel Tipo de papel:Papel normal, papel Bond, papel reciclado o transparencias

Page 74 - Cambio de opciones de

154Fax E1Por ‘Páginas’ se entiende lo especificado en la ‘Tabla de pruebas Brother Nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución estándar y código

Page 75 - Recuperación remota 9

Especificaciones155Copia E1Cuando ejecute una copia del cristal de escaneado en el modo de calidad de texto con una relación del 100 %. Color/Monocrom

Page 76 - Cambio del número de

156Escanear E1Máximo 1200 × 1200 ppp escaneado con el controlador WIA en Windows® XP (resolución hasta 19200 × 19200 ppp puede seleccionarse mediante

Page 77 - Comandos de fax remoto 9

Especificaciones157Imprimir E1Si utiliza el ajuste de calidad alta con 1200 ppp (1200 × 1200 ppp) la velocidad de impresión será más lenta.2De la band

Page 78 - Impresión de informes 10

158Requisitos del ordenador E1Para WIA, resolución 1200x1200. La utilidad del escáner de Brother permite mejorar la resolución hasta 19200 x 19200 ppp

Page 79 - Informes 10

Capítulo 16Información general del panel de control 1MFC-8460N, MFC-8860DN y MFC-8870DW tienen llaves de maniobra semejantes. 1 Teclas de Marcación rá

Page 80 - Sondeo 11

Especificaciones159Consumibles E1Al imprimir en papel tamaño Carta o A4 con una cobertura de impresión del 5%Vida útil del cartucho de tónerTN-3130: C

Page 81 - Sondeo secuencial 11

160Red alámbrica Ethernet E1Envió PC Fax para Mac®2Mac OS® 9.1 - 9.2 (Controlador Brother Laser a través de TCP/IP)Mac OS® X 10.2.4 o superior (mDNS)L

Page 82 - Transmisión por

Especificaciones161Red alámbrica Ethernet(sólo MFC-8870DW) E1Envió PC Fax para Mac®2Mac OS® 9.1 - 9.2 (Controlador Brother Laser a través de TCP/IP)Ma

Page 83 - Capítulo 11

162Autenticación y encriptación sólo para usuarios de red inalámbrica EMétodo de autentificación EEl equipo Brother es compatible con el siguiente mét

Page 84 - Copia III

Especificaciones163Clave en red EHay unas reglas para cada método de seguridad: Sistema abierta/clave compartida con WEPEsta clave consta de un valor

Page 85 - Ejecutar copias 12

164FAcceso de recuperación remota La capacidad de acceder remotamente al equipo desde un teléfono de marcación por tonos.Acceso dobleEl equipo puede e

Page 86 - Opciones de copia 12

Glosario165Fax manualCuando levante el auricular del teléfono externo o pulse Teléfono/R de modo que pueda oír la respuesta del equipo receptor de fax

Page 87 - Para ampliar o reducir la

166Modo MenúModo de programación para cambiar la configuración de equipo.Modo SatéliteEfectúa cambios temporales en los tonos de fax para adaptarse a

Page 88 - Para hacer copias N en 1

Glosario167Tonos CNGLos tonos especiales (pitidos) que los equipos de fax envían durante la transmisión automática para indicar al aparato receptor qu

Page 89 - Capítulo 12

168GAAcceso doble ...36ADF (Alimentador automático de documentos) ... 11,

Page 90 - MFC-8870DW) 12

Información general718 Copiadora botonesDúplex (sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW)Le permite imprimir en ambas caras del papel.Contraste/Calidad (sólo MFC-

Page 91 - Ficha Avanzada Dúplex 12

Índice169al finalizar la conversación ...41compatibilidad ...107desde un teléfono de extensión .. 49, 50D

Page 92 - Ajuste del contraste 12

170Marcación rápidacambio ...58Mensajes de error en la pantalla LCDCom. Error ...

Page 93 - Mensaje sin memoria 12

Índice171VVolumen, ajustealarma ...21altavoz ...21timb

Page 94 - Software IV

Este producto únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido, las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerá

Page 95

Capítulo 1810 Botones del fax y teléfonoTeléfono/RLe permite contestar una llamada entrante en un teléfono externo.Cuando se conecta a un PBX, puede u

Page 96 - Apéndice V

Si necesita llamar al Servicio al clienteSiga la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:Número de modelo: MFC-8460N, MFC-8860DN y

Page 97 - Seguridad y legalidad A

Información general91Indicaciones del estado LED 1La pantalla Estado LED (diodo emisor de luz) destellará y cambiará el color dependiendo del estado d

Page 98 - Información importante A

Capítulo 110NotaSi el interruptor de encendido está apagado o el equipo está en modo Reposo, la pantalla LED está apagada. RojoError de servicio Sig

Page 99

1122Carga de documentos 2Todas las operaciones como fax, escaneo y copia pueden efectuarse desde el ADF o el cristal de escaneado.Uso del ADF 2Puede u

Page 100 - Seguridad y legalidad

Capítulo 212Uso del cristal de escaneado 2Puede utilizar el cristal de escaneado para enviar fax, escanear, o copiar las páginas de un libro o hojas c

Page 101 - Desconexión del dispositivo A

Carga de documentos y del papel132Manipulación y uso de materiales 2 Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrad

Page 102 - Radiointerferencias A

Capítulo 214Capacidad de la bandeja del papel 2Tamaño del papel Tipos de papel Nº de hojasBandeja de papel (bandeja Nº 1)A4, Carta, Ejecutivo, A5, A6,

Page 103

Carga de documentos y del papel152Carga del papel y otros materiales 2Al imprimir en el papel normal de 60 a 105 g/m2 (16 a 28 lb) o transparencias lá

Page 104 - Marcas comerciales A

Capítulo 216Carga del papel y otros materiales 2Utilice la bandeja MP al imprimir sobres, etiquetas, y papel grueso.a Abra la bandeja MP y bájela suav

Page 105 - Opciones B

Carga de documentos y del papel172Área de impresión 2Área en que se pueda imprimir para copias 2El área de impresión del equipo empieza aproximadament

Page 106 - Opciones

183Modo Temporizador 3El equipo dispone de tres botones de modo en el panel de control: Fax, Escáner, y Copiadora. Puede ajustar cuánto tiempo el equi

Page 107 - Solución de problemas y

iInformación a tener en cuenta para la utilización de este producto y compilación e información sobre esta publicaciónESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PAR

Page 108 - Envío de faxes

Configuración general193Tamaño de papel 3Puede utilizar hasta nueve tamaños de papel para imprimir copias: A4, Carta, Legal, Ejecutivo, A5, A6, B5 y B

Page 109 - Problemas de impresión

Capítulo 320Uso de la bandeja en modo Fax3Puede cambiar la prioridad de bandeja predeterminada que el equipo utilizará para imprimir los faxes recibid

Page 110 - Problemas de software

Configuración general213Volumen, ajustes 3Volumen del timbre 3Puede seleccionar un nivel de volumen del timbre, de Alto a No.En modo Fax, pulse ó

Page 111

Capítulo 322Opción automática de Horario de Verano 3Puede ajustar el equipo para que cambie automáticamente a Horario de verano. Con ello el horario s

Page 112 - Problemas de red

Configuración general233Tiempo de reposo 3Si se ha ajustado al modo reposo, se reducirá el consumo de energía al desconectar la unidad de fusión mient

Page 113 - ABCDEFGH

244Seguridad 4Bloqueo de configuración 4El bloqueo de configuración le permite ajustar una clave para impedir que otra persona cambie los ajustes del

Page 114

Funciones de seguridad254Activación/desactivación del bloqueo de configuración 4Si ha introducido la clave incorrecta al seguir las instrucciones desc

Page 115

Capítulo 426Ajuste de la clave para el administrador 4La clave que ha determinado en estos pasos es para el administrador. Esta clave se utiliza para

Page 116

Funciones de seguridad274Configuración de usuarios exclusivos4Le permite configurar los usuarios con restricciones y una clave.a Pulse el Menú, 1, 9,

Page 117

Capítulo 428Cambio de usuarios 4Esta configuración permite a un usuario exclusivo que inicie la sesión del equipo cuando la opción Bloqueo de función

Page 118 - Compatibilidad C

iiDeclaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE

Page 119 - Mensajes de error C

Sección IIFax IIEnvío de un fax 30Recepción de un fax 40Teléfono y dispositivos externos 47Marcación y almacenamiento de números 52Opciones de fax rem

Page 120

305Cómo enviar faxes 5Entrada al modo Fax 5Para entrar en modo de fax, pulse (Fax), y la tecla aparecerá iluminada en azul.Envío de un fax impreso por

Page 121

Envío de un fax315Envío de un fax desde el cristal de escaneado 5Puede utilizar el cristal de escaneado para enviar por fax las páginas de un libro, o

Page 122

Capítulo 532Multienvíos 5La opción multienvío le permite enviar el mismo mensaje de fax a varios números de fax. Puede incluir los Grupos, los números

Page 123

Envío de un fax335Operaciones de envíos adicionales 5Envío de faxes con múltiples configuraciones 5Antes de enviar un fax, podrá seleccionar cualquier

Page 124 - Atascos de documentos C

Capítulo 534Enviar página de portada para todos los faxes 5Si desea enviar una portada sólo para el siguiente fax, el equipo le pedirá que introduzca

Page 125 - Atascos de papel C

Envío de un fax355Contraste 5Para la mayoría de documentos el ajuste predeterminado de Automá. le ofrecerá los mejores resultados. Esta función escoge

Page 126

Capítulo 536Acceso doble 5El equipo es compatible con el acceso doble, que le permite marcar un número e iniciar a escanear un fax almacenado en la me

Page 127

Envío de un fax375Modo Satélite 5Si tiene problemas para enviar un fax al extranjero debido a posibles malas conexiones, desactive el modo satélite.Se

Page 128

Capítulo 538Transmisión diferida por lotes5Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayudará a ahorrar clasificando todos los documentos guardados

Page 129 - Mantenimiento rutinarioC

iiiDeclaración de la conformidad de CEestá en conformidad con las disposiciones de la directiva R & TTE (1999/5/CE) y declaramos su conformidad co

Page 130 - Limpieza del cristal de

Envío de un fax395Envío manual de un fax 5Transmisión manual 5La transmisión manual le permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción de

Page 131 - Limpieza de la ventana del

406Modos de recepción 6Debe seleccionar un modo de recepción en función de los dispositivos externos y los servicios telefónicos de que dispone en su

Page 132 - Limpieza del filamento corona

Recepción de un fax416Uso de modos de recepción 6Algunos modos de recepción contesta automáticamente (Sólo fax y Fax/Tel). Puede que desee cambiar el

Page 133

Capítulo 642Ajustes de modo de recepción 6Número de timbres 6La opción número de timbres ajusta el número de veces que el equipo suena antes de que co

Page 134 - Sustitución del cartucho de

Recepción de un fax436Detección de faxes 6Si se activa la detección de faxes Si permite al equipo recibir automáticamente las llamadas de fax si levan

Page 135

Capítulo 644Operaciones adicionales de recepción6Impresión reducida de faxes entrantes 6Si elige Si, el equipo automáticamente reduce todas las página

Page 136

Recepción de un fax456Ajuste de la estampilla de recepción de fax 6Puede ajustar el equipo para imprimir la fecha y hora de los datos recibidos en la

Page 137 - Sustitución de la unidad de

Capítulo 646Impresión de un fax desde la memoria 6Si está utilizando la función de Almacenamiento de faxes (Menú, 2, 5, 1), todavía podrá imprimir un

Page 138

4777Servicios de la línea telefónica7Configuración del tipo de línea telefónica 7Si está conectando el equipo a una centralita automática privada PBX,

Page 139 - Sustitución de piezas

Capítulo 748Conexión de un TAD externo 7Puede conectar un dispositivo de contestador automático (TAD) a la misma línea que se encuentra el equipo. Si

Page 140 - Embalaje y transporte

ivTabla de contenidoSección I Generales1 Información generalUso del documentación ...

Page 141 - Información sobre el

Teléfono y dispositivos externos497Grabación de un mensaje saliente 7a Grabe 5 segundos de silencio al inicio del mensaje. Esto permite que el equipo

Page 142 - Menú y funciones D

Capítulo 750Sólo para el modo Fax/Tel 7Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizará la Duración del timbre F/T (semitimbre/doble timbre) para avisa

Page 143

Teléfono y dispositivos externos517Activación de los códigos remotos 7Necesita activar la configuración de Códigos remotos para utilizar el Código de

Page 144 - Listado de los menús D

528Cómo marcar 8Marcación manual 8Utilice el teclado de marcación para introducir todas las cifras del número de teléfono.Marcación rápida 8Pulse el b

Page 145

Marcación y almacenamiento de números538Buscar 8Puede buscar los nombres que quedan guardados en las memorias de Marcación rápida y de Marcación abrev

Page 146 - Menú y funciones

Capítulo 854Cómo guardar los números 8Puede configurar el equipo para proceder de las maneras siguientes para conseguir una marcación simplificada: Ma

Page 147

Marcación y almacenamiento de números558MFC-8460N: 8a Pulse el Menú, 2, 3, 1. 23.Marcado rápido 1.Una pulsación Marc rápida:Sel. una pulsac.b Pulse

Page 148

Capítulo 856f Seleccione una de las opciones abajo: Si ha seleccionado F/T en c, pulse a ó b para seleccionarEstándar, Fina, SuperFina o Foto. Pulse

Page 149

Marcación y almacenamiento de números578Sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW: 8a Pulse el Menú, 2, 3, 2. 23.Marcado rápido 2.M. abreviado Selec. Núm? #Intro

Page 150

Capítulo 858Cambio de los números de Marcación abreviada y Marcación rápida 8Si intenta guardar un número de Marcación rápida o Marcación abreviada so

Page 151

v4 Funciones de seguridadSeguridad ...24Bloqu

Page 152

Marcación y almacenamiento de números598d (sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW ) Pulse a ó b para seleccionar Fax/IFAX o bien E-Mail. Pulse OK.e Para añadir

Page 153

Capítulo 860Combinación de números de llamada rápida 8Puede combinar más de un número de llamada rápida cuando haga llamada. Esta función puede ser út

Page 154

6199Las opciones de Fax Remoto le permiten recibir faxes mientras se encuentra alejado al equipo.Puede utilizar sólo una opción de fax remoto a la vez

Page 155

Capítulo 962Almacenamiento de faxes 9La función de almacenamiento le permite guardar los faxes recibidos en la memoria del equipo. Puede recuperar los

Page 156

Opciones de fax remoto639Cambio de opciones de fax remoto 9Si los faxes recibidos permanecen almacenados en la memoria del equipo cuando ha cambiado a

Page 157

Capítulo 964Recuperación remota 9La función Recuperación remota le permite recuperar los mensajes de fax guardados cuando no se encuentra al lado del

Page 158

Opciones de fax remoto659Recuperación de los mensajes de fax 9a Marque el número de su equipo de fax.b Cuando el equipo conteste, introduzca inmediata

Page 159

Capítulo 966Comandos de fax remoto 9Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llam

Page 160

671010Informes de fax 10Informes de fax (informes de verificación de la transmisión y de fax) puede imprimirse manual o automáticamente.Informe verifi

Page 161 - Introducción de texto D

Capítulo 1068Informes 10Los informes siguientes están disponibles:1 Verif. Trans.Visualiza el Informe Verificación de la transmisión de los últimos 20

Page 162

viOperaciones adicionales de recepción...44Impresión reducida de faxes entrantes ...

Page 163 - Especificaciones E

691111La función sondeo le permite configurar el equipo con el cual que otra persona pueda recibir faxes que usted ha enviado, pero será él/ella quien

Page 164 - Soportes de impresión E

Capítulo 1170Sondeo diferido 11La opción Sondeo diferido le permite configurar el equipo para iniciar una Recepción por sondeo en otro momento. Puede

Page 165

Sondeo7111Transmisión por sondeo 11La transmisión por sondeo el permite configurar el equipo para que espere antes de enviar un documento para que otr

Page 167 - Escanear E

Sección IIICopia IIIEjecutar copias 74

Page 168 - Interfaces E

7412Cómo copiar 12Entrada al modo copia 12Pulse (Copiadora) para entrar el modo Copia. 1 Contraste2 Calidad3 Porcentaje de la copia4 Uso de bandeja5

Page 169 - Requisitos del ordenador E

Ejecutar copias7512Opciones de copia 12Si desea cambiar temporalmente los ajustes sólo para la copia siguiente, utilice los botones de Opciones de cop

Page 170 - Consumibles E

Capítulo 1276Cambio de resolución de copia de texto 12Puede cambiar la resolución de copia de texto a 1200x600ppp si ha seleccionado Texto de las opci

Page 171 - Red alámbrica Ethernet E

Ejecutar copias7712f Seleccione una de las siguientes opciones: Pulse a ó b para seleccionar el porcentaje de ampliación o de reducción de su prefere

Page 172 - (sólo MFC-8870DW) E

Capítulo 1278Si está utilizando el cristal de escaneado, vaya a g.g Después de haber escaneado la página, pulse 1 para escanear la siguiente página. C

Page 173 - Métodos de encriptación E

viiRecuperación remota ...64Configuración de un código de acces

Page 174 - Clave en red E

Ejecutar copias7912Copia dúplex (2 caras)(sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW) 12Si desea copiar automáticamente un documento a 2 caras utilizando la función

Page 175 - Glosario F

Capítulo 1280h Después de haber escaneado todas las páginas, pulse 2 en f para finalizar.Ficha Avanzada Dúplex 12 2 caras avanzadas i 1 caraVertical

Page 176 - Glosario

Ejecutar copias8112Clasificación de las copias utilizando la unidad ADF 12Podrá ordenar varias copias. Las páginas se apilarán en orden 1 2 3, 1 2 3,

Page 177

Capítulo 1282Seleccionar bandeja 12Es posible cambiar la bandeja utilizada sólo para la siguiente copia.a Asegúrese de que se encuentra en modo Copia

Page 178

Sección IVSoftware IVFunciones del software y de la red 84

Page 179

8413El Manual del usuario en el CD-ROM incluye la Guía del usuario del Software y el Manual del usuario de red para consultar las funciones disponible

Page 180

Sección VApéndice VSeguridad y legalidad 86Opciones 94Solución de problemas y mantenimiento rutinario96Menú y funciones 131Especificaciones 152Glosari

Page 181

86AElección de la ubicación ASitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones. Coloque el equipo cerca de una c

Page 182

Seguridad y legalidad87Información importante APrecauciones sobre seguridad ALea estas instrucciones antes de proceder a cualquier labor de mantenimie

Page 183

88ADVERTENCIA Antes de limpiar el interior del equipo, primero desconecte el cable de línea telefónica, y luego desenchufe el cable de alimentación de

Comments to this Manuals

No comments