Brother HL-4050CDN User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Brother HL-4050CDN. Brother HL-4050CDN Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 212
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GUIDA DELL’UTENTE
Stampante laser Brother
HL-4040CN
HL-4050CDN
HL-4070CDW
Per utenti non vedenti
Questo manuale può essere letto dal
software di sintesi vocale Screen Reader.
Prima di utilizzare la stampante, è necessario configurare l'hardware e installare il driver.
Consultare la Guida di installazione rapida per configurare la stampante. Una copia stampata di tale Guida è inclusa
nella confezione.
Leggere attentamente la presente Guida dell'utente prima di utilizzare la stampante. Riporre il CD-ROM in un luogo
facilmente accessibile in modo da poterlo utilizzare rapidamente.
Visitare il sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com
dove è possibile ottenere informazioni di supporto sul
prodotto, le utilità e gli aggiornamenti più recenti e le risposte alle domande tecniche e a quelle più frequenti (FAQ).
Nota: Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.
Versione C
ITA
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 211 212

Summary of Contents

Page 1 - GUIDA DELL’UTENTE

GUIDA DELL’UTENTEStampante laser BrotherHL-4040CN HL-4050CDN HL-4070CDW Per utenti non vedentiQuesto manuale può essere letto dal software di sintesi

Page 2 - Uso della guida

111Contenuto della confezione 1AVVERTENZA Questa stampante pesa approssimativamente 29,1 kg. Per evitare infortuni, è necessario che venga spostata o

Page 3 - Precauzioni di sicurezza

Pannello di controllo914Auto registrazione 4Registrazione 4Potete regolare automaticamente la posizione di stampa di ciascun colore.a Premere il tasto

Page 4

Pannello di controllo924Registrazione manuale 4Stampa grafico 4Potete stampare il grafico di registrazione del colore per il controllo manuale della r

Page 5 - Trasporto della stampante

9355Questa stampante dispone dei seguenti accessori opzionali. Questi accessori consentono di potenziare le funzionalità della stampante.Vassoio infer

Page 6 - Sommario

Opzioni945SO-DIMM 5La stampante è dotata di 64 MB di memoria standard e di uno slot per consentirne l'espansione. La memoria può essere espansa f

Page 7 - 6 Manutenzione periodica 97

Opzioni955Installazione di memoria aggiuntiva 5NotaSpegnere sempre la stampante prima di installare o rimuovere il modulo SO-DIMM. a Spegnere la stamp

Page 8 - A Appendice 171

Opzioni965e Riporre i due coperchi SO-DIMM (sia quello di plastica (1) che quello di metallo (2)). f Ricollegare il cavo di interfaccia alla stampante

Page 9 - DIndice 202

9766Sostituzione dei materiali di consumo 6Quando occorre sostituire i materiali di consumo, sul display LCD vengono visualizzati i seguenti messaggi.

Page 10 - Contenuto della confezione 1

Manutenzione periodica986Di seguito sono riportati i messaggi di manutenzione che vengono visualizzati con il messaggio Pronta sulla riga superiore de

Page 11 - Cavo di interfaccia 1

Manutenzione periodica996Cartucce toner 6Nota• La quantità di toner utilizzata varia a seconda del contenuto da stampare sulla pagina e dell'impo

Page 12 - Vista anteriore 1

Manutenzione periodica1006ATTENZIONE Estrarre la cartuccia toner dall’imballaggio pochi istanti prima di inserirla nella stampante. Se le cartucce ton

Page 13 - Vista posteriore 1

Informazioni su questa stampante21Cavo di interfaccia 1Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard, acquistare il cavo adatto all&apos

Page 14 - Condizioni ambientali 1

Manutenzione periodica1016a Spegnere la stampante. Premere il tasto di rilascio del coperchio anteriore e aprire il coperchio. b Afferrare la maniglia

Page 15 - Metodi di stampa 2

Manutenzione periodica1026ATTENZIONE È consigliabile appoggiare le cartucce toner su una superficie piana e pulita e su un pezzo di carta in caso si v

Page 16 - Carta consigliata 2

Manutenzione periodica1036d Pulire il filo corona nel modo seguente:1 Premere per rilasciare i ganci del coperchio del filo corona bianco (1) e aprire

Page 17 - Tipi di buste 2

Manutenzione periodica10463 Chiudere il coperchio del filo corona. 4 Ripetere i passaggi 1 a 3 per pulire i tre fili corona rimanenti.e Estrarre la n

Page 18 - Area non stampabile 2

Manutenzione periodica1056gAfferrare la maniglia della cartuccia toner e inserirla nel gruppo tamburo. Assicurarsi di abbinare il colore della cartucc

Page 19

Manutenzione periodica1066Gruppo tamburo 6Codice parte DR-130CLUn gruppo tamburo nuovo consente di stampare approssimativamente 17.000 pagine A4 o Let

Page 20 - Metodi di stampa

Manutenzione periodica1076b Afferrare la maniglia verde del gruppo tamburo. Sollevarla ed tirarla all'esterno finché non si arresta. c Rilasciare

Page 21

Manutenzione periodica1086d Afferrare la maniglia della cartuccia toner ed estrarla dal gruppo tamburo. Ripetere per tutte le cartucce toner. ATTENZIO

Page 22

Manutenzione periodica1096e Estrarre dalla confezione il nuovo gruppo tamburo e rimuovere il coperchio protettivo. ATTENZIONE Estrarre il gruppo tambu

Page 23

Manutenzione periodica1106g Reinserire il gruppo tamburo nella stampante.1 Assicurarsi che la leva di blocco grigia (1) si trovi nella posizione alta

Page 24

Informazioni su questa stampante31Vista anteriore 1 1 Supporto estensibile del raccoglitore di uscita stampa giù2 Pulsante di rilascio del coperchio a

Page 25

Manutenzione periodica1116Quando si sostituisce il gruppo tamburo con uno nuovo, è necessario reimpostare il contatore del gruppo tamburo attenendosi

Page 26

Manutenzione periodica1126Gruppo cinghia 6Codice parte BU-100CLMessaggio di sostituzione del gruppo cinghia 6Quando il gruppo cinghia deve essere sost

Page 27

Manutenzione periodica1136c Rilasciare la leva di blocco grigia (1) sul lato sinistro della stampante. Estrarre il gruppo tamburo dalla stampante util

Page 28

Manutenzione periodica1146d Afferrare le parti verdi del gruppo cinghia con entrambe le mani e sollevarlo verso l'alto e quindi verso l'este

Page 29

Manutenzione periodica1156g Reinserire il gruppo tamburo nella stampante.1 Assicurarsi che la leva di blocco grigia (1) si trovi nella posizione alta

Page 30 - Stampa duplex 2

Manutenzione periodica1166Quando si sostituisce il gruppo cinghia con uno nuovo, è necessario reimpostare il contatore del gruppo cinghia attenendosi

Page 31

Manutenzione periodica1176Vaschetta di recupero toner 6Codice parte WT-100CLDopo aver stampato circa 20.000 pagine con copertura del 5% per ogni inchi

Page 32

Manutenzione periodica1186b Afferrare la maniglia verde del gruppo tamburo. Sollevarlo e tirarlo all'esterno finché non si arresta. c Rilasciare

Page 33

Manutenzione periodica1196ATTENZIONE Afferrare le maniglie verdi del gruppo tamburo per trasportarlo. NON afferrarlo per i lati. È consigliabile app

Page 34

Manutenzione periodica1206e Rimuovere la vaschetta di recupero toner dalla stampante utilizzando la maniglia verde. ATTENZIONE Maneggiare con cura le

Page 35

Informazioni su questa stampante41Vista posteriore 1L'illustrazione della stampante è basata sulla HL-4070CDW. 1 Coperchio posteriore2 Connettore

Page 36 - Stampa di immagini in corso 2

Manutenzione periodica1216g Inserire il gruppo cinghia nella stampante. Abbinare il contrassegno h sul gruppo cinghia al contrassegno g sulla stampant

Page 37 - Stampa DPOF

Manutenzione periodica12262 Spingere il gruppo tamburo finché non si arresta. i Chiudere il coperchio anteriore.

Page 38 - Formati di file supportati 2

Manutenzione periodica1236Pulizia 6Pulire regolarmente l'interno e l'esterno della stampante con un panno asciutto che non lasci residui. Qu

Page 39

Manutenzione periodica1246c Rimuovere la polvere dall'esterno della stampante con un panno asciutto che non lasci residui. d Rimuovere eventuali

Page 40

Manutenzione periodica1256b Premere il tasto di rilascio del coperchio anteriore e aprire il coperchio. c Afferrare la maniglia verde del gruppo tambu

Page 41

Manutenzione periodica1266ATTENZIONE Afferrare le maniglie verdi del gruppo tamburo per trasportarlo. È consigliabile appoggiare il gruppo tamburo s

Page 42 - Driver e software 3

Manutenzione periodica1276f Reinserire il gruppo tamburo nella stampante.1 Assicurarsi che la leva di blocco grigia (1) si trovi nella posizione alta

Page 43 - Driver e software

Manutenzione periodica1286Pulizia dei fili corona 6Se si sono riscontrati problemi di qualità di stampa, pulire i fili corona come indicato di seguito

Page 44

Manutenzione periodica1296c Afferrare la maniglia della cartuccia toner ed estrarla dal gruppo tamburo. Ripetere per tutte le cartucce toner. ATTENZIO

Page 45 - Scheda Di base 3

Manutenzione periodica1306d Premere per rilasciare i ganci del coperchio del filo corona bianco (1) e aprire il coperchio. NotaÈ consigliabile pulire

Page 46

Informazioni su questa stampante51Collocazione della stampante 1Prima di utilizzare la stampante tenere presenti le seguenti indicazioni. Alimentatore

Page 47

Manutenzione periodica1316e Pulire il filo corona all'interno del gruppo tamburo scorrendo la linguetta verde da sinistra a destra e da destra a

Page 48 - Origine carta 3

Manutenzione periodica1326hAfferrare la maniglia della cartuccia toner e inserirla nel gruppo tamburo. Assicurarsi di abbinare il colore della cartucc

Page 49 - Qualità di stampa 3

Manutenzione periodica1336Pulizia del gruppo tamburo 6Se si sono riscontrati problemi di qualità di stampa, pulire il gruppo tamburo come indicato di

Page 50 - Stampa duplex 3

Manutenzione periodica1346d Ruotare la rotella del gruppo tamburo verso di sé controllando la superficie del tamburo (1). e Dopo avere individuato sul

Page 51 - Opzioni periferica 3

Manutenzione periodica1356Trasporto della stampante 6AVVERTENZA Dopo aver installato e utilizzato la stampante, è sconsigliabile spostarla o trasporta

Page 52

Manutenzione periodica1366Reimballaggio della stampante 6AVVERTENZA Questa stampante pesa circa 29,1 kg. Per evitare infortuni, è necessario che venga

Page 53

Manutenzione periodica1376d Rilasciare la leva di blocco grigia (1) sul lato sinistro della stampante. Estrarre completamente il gruppo tamburo utiliz

Page 54 - Scheda Accessori 3

Manutenzione periodica1386e Afferrare la maniglia della cartuccia toner ed estrarla dal gruppo tamburo. Ripetere per tutte le cartucce toner. ATTENZIO

Page 55 - Scheda Supporto 3

Manutenzione periodica1396g Afferrare le parti verdi del gruppo cinghia con entrambe le mani e sollevarlo verso l'alto e quindi verso l'este

Page 56

Manutenzione periodica1406j Inserire il materiale di imballaggio originale arancione per chiudere il gruppo cinghia come mostrato nell'illustrazi

Page 57 - 3™ per Windows

622Informazioni sulla carta 2Tipo e formato carta 2La carta viene caricata dal vassoio carta installato o dal vassoio multiuso.Di seguito sono indicat

Page 58 - Preferenze stampa 3

Manutenzione periodica1416m Spingere il gruppo tamburo finché non si arresta. n Inserire il materiale di imballaggio originale arancione per il gruppo

Page 59

Manutenzione periodica1426p Riporre le cartucce del toner nel pezzo di polistirene. q Posizionare due vassoi di carta (1) (2) al di sopra e posizionar

Page 60 - Opzioni avanzate 3

14377La maggior parte dei problemi può essere risolta senza assistenza esterna. Per ulteriore assistenza, visitare il Brother Solutions Center in cui

Page 61

Risoluzione dei problemi1447Messaggi LCD 7In caso di problemi, la stampa viene automaticamente interrotta, il problema viene diagnosticato e il messag

Page 62

Risoluzione dei problemi1457Mancanza carta Caricare la carta nel vassoio vuoto indicato.Mancanza vassoio Inserire il vassoio 1 nella stampante.Memoria

Page 63 - Scheda Porte 3

Risoluzione dei problemi1467Messaggi di manutenzioneMessaggio di errore Significato Procedura consigliatao o n o I quattro contrassegni o (anche n, n=

Page 64 - Copie e Pagine 3

Risoluzione dei problemi1477Gestione carta 7Accertarsi che la carta utilizzata sia conforme alle specifiche consigliate da Brother. (Vedere Informazio

Page 65 - Layout 3

Risoluzione dei problemi1487Inceppamenti carta: come rimuoverli 7Se la carta si inceppa all'interno della stampante, la stampante si arresta. Sul

Page 66 - Spooling processi 3

Risoluzione dei problemi1497Incep. vassMP (inceppamento carta nel vassoio MU) 7 Incep. vassMPSe si verifica un inceppamento all'interno del vasso

Page 67

Risoluzione dei problemi1507a Estrarre il vassoio carta dalla stampante. b Con entrambe le mani estrarre lentamente la carta inceppata. c Caricare la

Page 68 - Impostazione stampa 3

Metodi di stampa72Carta consigliata 2Prima di acquistare grossi quantitativi di carta, provarne una piccola quantità per accertarne la compatibilità.

Page 69

Risoluzione dei problemi1517Inceppamento carta nell'unità duplex (sotto il vassoio carta standard (vassoio 1) o nel gruppo fusione) (solo per i m

Page 70

Risoluzione dei problemi1527c Se nel vassoio carta non viene rilevato alcun inceppamento carta, aprire il coperchio posteriore. d Estrarre la carta in

Page 71 - 3™ per Macintosh

Risoluzione dei problemi1537Inceppamento posteriore (inceppamento carta dietro il coperchio posteriore) 7 Incep. posteriorSUPERFICIE CALDA Se la stamp

Page 72

Risoluzione dei problemi1547b Tirare verso di sé le linguette poste sui lati sinistro e destro per aprire il coperchio del fusore (1). c Con entrambe

Page 73

Risoluzione dei problemi1557d Chiudere il coperchio del fusore (1) e sollevare le linguette sui lati sinistro e destro. e Chiudere completamente i co

Page 74 - Windows Server

Risoluzione dei problemi1567Inceppamento interno (inceppamento carta all'interno della stampante) 7 Incepp. internoSUPERFICIE CALDA Se la stampan

Page 75

Risoluzione dei problemi1577b Afferrare la maniglia verde del gruppo tamburo. Sollevarlo e tirarlo all'esterno finché non si arresta. NotaSe non

Page 76 - Software 3

Risoluzione dei problemi1587ATTENZIONE Afferrare le maniglie verdi del gruppo tamburo per trasportarlo. NON afferrarlo per i lati. È consigliabile a

Page 77 - HL-4070CDW) 3

Risoluzione dei problemi1597e Reinserire il gruppo tamburo nella stampante.1 Assicurarsi che la leva di blocco grigia (1) si trovi nella posizione alt

Page 78 - Pannello di controllo 4

Risoluzione dei problemi1607Miglioramento della qualità di stampa 7Se si riscontra un problema di qualità di stampa, stampare prima una pagina di prov

Page 79 - Tasti 4

Metodi di stampa82Tipi di buste 2La maggior parte delle buste può essere utilizzata con questa stampante. È tuttavia possibile che alcune buste causin

Page 80 - Tasto + o - 4

Risoluzione dei problemi1617Strisce o striature colorate lungo la pagina  Sostituire il toner corrispondente al colore della striscia o striatura. (V

Page 81 - Retroilluminazione 4

Risoluzione dei problemi1627Macchie colorate a 75 mm  Se il problema non viene risolto dopo la stampa di alcune pagine, è possibile che sia presente

Page 82 - Messaggi LCD 4

Risoluzione dei problemi1637Registrazione errata dei colori  Verificare che il gruppo tamburo sia installato correttamente. Verificare che il gruppo

Page 83 - Ristampa di documenti 4

Risoluzione dei problemi1647Immagine mancante sulla riga sottile Se si utilizza il driver della stampante per Windows, scegliere Migliora stampa moti

Page 84 - Per stampare dati protetti 4

Risoluzione dei problemi1657Carta arricciata o ondulata  Verificare il tipo e la qualità della carta. Temperature elevate e umidità eccessiva possono

Page 85 - Pannello di controllo

Risoluzione dei problemi1667La busta si piega 7a Aprire il coperchio posteriore.b Tirare verso il basso le due leve grigie, una sul lato sinistro e un

Page 86

Risoluzione dei problemi1677Fuoriuscita o macchia di toner sull'estremità delle pagine duplex ATTENZIONE È consigliabile appoggiare il gruppo tam

Page 87 - Tabella menu 4

Risoluzione dei problemi1687Righe bianche o rigature in fondo alla pagina sulla stampa duplex NotaLa posizione B è solo per stampa duplex con carta ri

Page 88 - Info. macchina (Continua)

Risoluzione dei problemi1697Risoluzione dei problemi di stampa 7Problemi relativi alla retePer i problemi relativi all'utilizzo della stampante i

Page 89 - Vassoio carta (Continua)

Risoluzione dei problemi1707Per Macintosh® con USB 7Stampa da DOS 7BR-Script 3 (solo per i modelli HL-4050CDN / HL-4070CDW) 7Problema Procedura consi

Page 90 - Setup generale (Continua)

Metodi di stampa92Area non stampabile 2Di seguito è illustrata l'area della carta su cui non viene eseguita la stampa:Orizzontale Verticale Dri

Page 91 - Menu Stampa (Continua)

171AASpecifiche della stampante AMotore A1La velocità di stampa può cambiare a seconda del tipo di documento da stampare.2La velocità di stampa potreb

Page 92

Appendice172AController A1Vedere la Guida dell'utente in rete sul CD-ROM per informazioni dettagliate sui protocolli di rete supportati.2Gestione

Page 93 - LAN per utenti HL-4070CDW

Appendice173ASoftware A1Scaricare il driver della stampante per Linux all'indirizzo http://solutions.brother.com.2A seconda delle distribuzioni d

Page 94 - Correz. colore

Appendice174AGestione carta A1Calcolato con carta da 80 g/m2Specifiche carta A1Il formato carta Legal non è disponibile in alcune aree geografiche al

Page 95 - Correz. colore (Continua)

Appendice175AMateriali di consumo ADimensioni / peso AAltro A1Non è consigliabile attivare la modalità risparmio toner per stampare immagini in scala

Page 96 - Stampa diretta (Continua)

Appendice176ARequisiti del computer A1Le porte USB di terze parti non sono supportate.Piattaforma del computer e versione del sistema operativo Veloci

Page 97

Appendice177AInformazioni importanti per la scelta della carta AQuesta sezione fornisce importanti informazioni utili per la scelta della carta da uti

Page 98 - Impostazioni predefinite 4

Appendice178ASuperficie di stampa AIl lato per la stampa può presentare leggere differenze rispetto al lato opposto del foglio.Di solito, il lato di a

Page 99 - Calibrazione 4

Appendice179AFormato carta AFormato carta mm polliciLetter 8,5 × 11 polliciLegal 8,5 × 14 polliciExecutive 7,25 × 10,5 polliciA4 210 × 297 mmA5 148 ×

Page 100 - Auto registrazione 4

Appendice180ASet di simboli e set di caratteri APer le modalità di emulazione HP LaserJet, è possibile scegliere i set di simboli e di caratteri utili

Page 101 - Registrazione manuale 4

Metodi di stampa102Metodi di stampa 2Stampa su carta normale 2Stampa su carta normale dal vassoio 1, 2 2(Per la carta consigliata da utilizzare, veder

Page 102 - Opzioni 5

Appendice181AISO69 Francese (1F) ISO84 Portoghese (5S)ISO85 Spagnolo (6S) ISO8859 / 7 Latin / Greco (12N)ISO8859 / 15 Latin (9N) ISO8859 / 15 Latin /

Page 103 - SO-DIMM 5

Appendice182ARiferimento rapido per i comandi di controllo dei codici a barreALa stampante è in grado di stampare codici a barre nelle modalità di emu

Page 104 - ATTENZIONE

Appendice183AQuesto parametro seleziona la modalità codice a barre illustrata di seguito. Quando n corrisponde a 't5' o 'T5', la m

Page 105

Appendice184ARiga di interpretazione del codice a barre attivata o disattivata AQuesto parametro indica se la stampante stamperà la relativa riga di i

Page 106 - Manutenzione periodica 6

Appendice185ACodice a barre e carattere espanso: offset dell'asse Y An = 'ynnn' o 'Ynnn'Questo parametro specifica l'off

Page 107 - Manutenzione periodica

Appendice186A Quando è selezionato il modo Interleaved 2 di 5 mediante il parametro 't1' o 'T1':Dieci caratteri numerici da &apos

Page 108 - Cartucce toner 6

Appendice187A Quando è selezionata la modalità Code 128 Set A, Set B o Set C mediante il parametro 't12' o 'T12', 't13'

Page 109

Appendice188ALPRINT CHR$(27);"it5r1o0x00y70b1234567?\";'UPC-ALPRINT CHR$(27);"it5r1o0x50y70b12345678901?\";'EAN-13LPRINT

Page 110

189BBNumeri Brother BIMPORTANTEPer assistenza tecnica e operativa, contattare il paese in cui è stata acquistata la stampante. Le chiamate devono esse

Page 111

Appendice (Europa e altri paesi)190BInformazioni importanti: normativeInterferenze radio (solo per il modello 220-240 volt) BQuesta stampante è confor

Page 112

iUso della guidaSimboli utilizzati in questa guidaNella presente Guida dell'utente vengono utilizzate le seguenti icone: Le avvertenze indicano c

Page 113

Metodi di stampa112 Driver della stampante BR-Script per Windows® (solo per i modelli HL-4050CDN / HL-4070CDW)Formato carta... (1)Tip

Page 114

Appendice (Europa e altri paesi)191BRadiazioni laser interne BDirettiva dell'Unione Europea 2002/96/EC e EN50419 B (Solo per l'Unione Europe

Page 115 - Gruppo tamburo 6

Appendice (Europa e altri paesi)192BIMPORTANTE - Per la sicurezza degli utenti BPer garantire un funzionamento sicuro, la spina elettrica a tre punte

Page 116

Appendice (Europa e altri paesi)193BDichiarazione di conformità CE B

Page 117

Appendice (Europa e altri paesi)194BDichiarazione di conformità CE ProduttoreBrother Industries Ltd.,15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, G

Page 118

195CCBrother numbers CIMPORTANTEFor technical and operational help, you must call the country where you bought the printer. Calls must be made from wi

Page 119

Appendice (per Stati Uniti e Canada)196CCustomer Service CIf you have comments or suggestions, please write us at:Service center locator (USA only)CFo

Page 120

Appendice (per Stati Uniti e Canada)197COrdering supplies CFor best quality results use only genuine Brother supplies, which are available at most Bro

Page 121 - Gruppo cinghia 6

Appendice (per Stati Uniti e Canada)198CImportant information: regulations CFederal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (USA onl

Page 122

Appendice (per Stati Uniti e Canada)199CIndustry Canada Compliance Statement (Canada only) CThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES

Page 123

Appendice (per Stati Uniti e Canada)200CLaser notices CLaser safety (110 to 120 volt model only) CThis printer is certified as a Class 1 laser product

Page 124

Metodi di stampa122b Estrarre il vassoio carta dalla stampante. c Premere la leva di rilascio verde delle guide carta e scorrere le guide carta in bas

Page 125

Appendice (per Stati Uniti e Canada)201CIMPORTANT - for your safety CTo ensure safe operation, the supplied three-pin plug must be inserted only into

Page 126 - Vaschetta di recupero toner 6

Indice202DDSimboli+ o -, tasto ... 71AAccessori, scheda ...

Page 127

Indice203DOOpzioni periferica ... 42PPannello di controllo ... 69,

Page 128

Metodi di stampa132e Reinserire il vassoio carta nella stampante. Assicurarsi che sia completamente inserito nella stampante.f Sollevare il supporto e

Page 129

Metodi di stampa142Stampa su carta normale o carta fine dal Vassoio MU 2(Per la carta consigliata da utilizzare, vedere Informazioni sulla carta apag

Page 130

Metodi di stampa152 Driver della stampante per Macintosh®Formato carta ...(1)Tipo carta ...(2)Origine carta ...

Page 131

Metodi di stampa162d Sollevare il supporto estensibile per evitare che la carta scivoli dal raccoglitore di uscita stampa giù oppure rimuovere ogni pa

Page 132 - Pulizia 6

Metodi di stampa172Stampa su carta spessa, etichette e buste 2(Per la carta consigliata da utilizzare, vedere Informazioni sulla carta apagina6 e Tipi

Page 133

Metodi di stampa182Nota• Per utilizzare il driver della stampante BR-Script, è necessario installare il driver utilizzando l'installazione person

Page 134

Metodi di stampa192c Estrarre il supporto estensibile del vassoio multiuso (1) e aprire il supporto. d Sollevare il supporto estensibile per evitare c

Page 135

Metodi di stampa202fPremere la leva di rilascio delle guide carta e scorrere le guide carta in base al formato della carta caricata. g Inviare i dati

Page 136

iiPrecauzioni di sicurezzaPer un utilizzo sicuro della stampanteAVVERTENZA Nella stampante sono presenti elettrodi ad alta tensione. Prima di pulire l

Page 137 - Pulizia dei fili corona 6

Metodi di stampa212Stampa duplex 2I driver della stampante forniti per Windows® 2000/XP/XP Professional x64 Edition, Windows Vista™, Windows Server® 2

Page 138

Metodi di stampa222c Rimuovere le pagine pari stampate dal raccoglitore di uscita e reinserirle nel vassoio carta con il lato ancora da stampare rivol

Page 139

Metodi di stampa232c Rimuovere le pagine pari stampate dal raccoglitore di uscita e reinserirle nello stesso ordine nel vassoio multiuso. Caricare la

Page 140

Metodi di stampa242Stampa duplex automatica (solo per i modelli HL-4050CDN/HL-4070CDW) 2 Se si utilizza il driver della stampante per Macintosh®, ved

Page 141

Metodi di stampa2524 Fare clic su OK. I fogli verranno stampati automaticamente sui tutti e due i lati. Stampa di opuscoli (per il driver della stampa

Page 142 - Pulizia del gruppo tamburo 6

Metodi di stampa262Stampa di foto da una fotocamera digitale 2 La stampante Brother supporta lo standard PictBridge che consente di collegare e stampa

Page 143

Metodi di stampa272NotaI nomi e la disponibilità di ogni impostazione dipendono dalle specifiche della fotocamera. Per informazioni dettagliate sulla

Page 144 - Trasporto della stampante 6

Metodi di stampa282Collegamento di una fotocamera come dispositivo di memorizzazione 2Anche se la fotocamera non è in modalità PictBridge, o non suppo

Page 145 - AVVERTENZA

Metodi di stampa292Stampa di dati da un'unità di memoria flash USB con stampa diretta2La funzionalità Stampa diretta consente di stampare dati se

Page 146

Metodi di stampa302cScegliere la cartella in cui salvare il file e immettere il nome, se richiesto. Se viene richiesto solo il nome file, è anche poss

Page 147

iii NON utilizzare un aspirapolvere per pulire il toner versato. Questa operazione può causare l'incendio della polvere di toner all'interno

Page 148

Metodi di stampa312Nota• I nomi dei file vengono visualizzati dopo la scelta di una cartella. Premere OK. Per scegliere un file in un'altra carte

Page 149

Metodi di stampa322NotaÈ possibile modificare le impostazioni predefinite per la stampa diretta utilizzando il pannello di controllo quando la stampan

Page 150

3333Driver della stampante 3Il driver della stampante è il software che converte i dati dal formato utilizzato dal computer a quello richiesto da una

Page 151

Driver e software3431Scaricare il driver della stampante all'indirizzo http://solutions.brother.com o tramite un collegamento sul CD-ROM in dotaz

Page 152 - Risoluzione dei problemi 7

Driver e software353È possibile modificare le seguenti impostazioni della stampante quando si stampa dal computer. Formato carta Pagine multiple Or

Page 153 - Messaggi LCD 7

Driver e software363Funzionalità del driver della stampante (per Windows®) 3Per ulteriori informazioni, vedere la Guida in linea del driver della stam

Page 154 - Messaggi di errore (Continua)

Driver e software373Formato carta 3Dalla casella di riepilogo scegliere il formato carta utilizzato.Pagine multiple 3L'opzione Pagine multiple co

Page 156 - Gestione carta 7

Driver e software393Tipo carta 3È possibile utilizzare i tipi di carta elencati di seguito. Per ottenere la migliore qualità di stampa, selezionare il

Page 157 - Risoluzione dei problemi

Driver e software403Scheda Avanzate 3 Modificare le impostazioni della scheda facendo clic sulle seguenti icone: Qualità di stampa (1) Duplex (2) F

Page 158

ivMarchi di fabbricaIl logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Apple, il logo Apple, Macintosh e TrueType sono marchi registr

Page 159

Driver e software413 Modo coloreLe seguenti opzioni sono disponibili nella modalità Corrispondenza colori:•NormaleQuesta è la modalità colore predefi

Page 160

Driver e software423Filigrana 3Nei documenti è possibile inserire un logo o testo in filigrana.È possibile scegliere una delle filigrane preimpostate

Page 161 - SUPERFICIE CALDA

Driver e software433 Spooling processiLa stampante conserva nella memoria il processo di stampa ricevuto.È possibile ristampare un documento senza in

Page 162 - Incep. posterior

Driver e software443 AmministratoreGli amministratori possono limitare l'accesso a funzioni quali scala e filigrana.• PasswordImmettere la passw

Page 163

Driver e software453Scheda Accessori 3Quando si installano gli accessori opzionali, è possibile aggiungere e selezionare le relative impostazioni nel

Page 164

Driver e software463Scheda Supporto 3  Brother Solutions Center (1)Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) è un sito Web che offre in

Page 165 - Incepp. interno

Driver e software473Utilizzo del driver della stampante monocromatica personalizzato (per Windows®)3È possibile installare un driver della stampante W

Page 166

Driver e software483Utilizzo del driver della stampante BR-Script3 (emulazione del linguaggio PostScript® 3™ per Windows®) (solo per i modelli HL-4050

Page 167

Driver e software493Preferenze stampa 3NotaSe si utilizza Windows® 2000, XP, Windows Vista™ o Windows Server® 2003, è possibile accedere alla finestra

Page 168

Driver e software503 Scheda Carta/QualitàImpostare le opzioni Alimentazione e Colore. • AlimentazioneÈ possibile scegliere Selezione automatica, Vass

Page 169

vSommario1 Informazioni su questa stampante 1Contenuto della confezione ...

Page 170

Driver e software513Opzioni avanzate 3 a Impostare Formato e Numero copie (1). FormatoDalla casella di riepilogo scegliere il formato carta utilizzat

Page 171

Driver e software523c È possibile modificare le impostazioni selezionando quella desiderata nell'elenco Caratteristiche stampante (3):  Tipo car

Page 172

Driver e software533 Qualità di stampaÈ possibile selezionare le seguenti impostazioni di qualità di stampa.•NormaleClasse 600 dpi. Impostazione cons

Page 173

Driver e software543 Migliora stampa in neroScegliere questa impostazione se le immagini grafiche nere non vengono stampate correttamente. Blocco sc

Page 174

Driver e software553Funzionalità del driver della stampante (per Macintosh®) 3Questa stampante supporta Mac OS® X 10.2.4 o versioni successive.NotaLe

Page 175

Driver e software563Copertina (per Mac OS® X 10.4) 3È possibile effettuare le seguenti impostazioni di copertina:  Stampa copertinaUtilizzare questa

Page 176

Driver e software573Spooling processi 3 La stampante conserva nella memoria il processo di stampa ricevuto.È possibile ristampare un documento senza i

Page 177

Driver e software583• Per Mac OS® X 10.2Selezionare Duplex.Selezionare la casella di controllo Duplex. Scegliere Utilizza unità duplex e scegliere Ruo

Page 178 - Altri problemi

Driver e software593Impostazione stampa 3È possibile modificare le impostazioni selezionando quella desiderata nell'elenco Impostazione stampa:Sc

Page 179 - Stampa da DOS 7

Driver e software603 Colore/MonoÈ possibile modificare le impostazioni Colore/Mono nel modo seguente:•ColoreQuando il documento contiene del colore e

Page 181 - Controller A

Driver e software613Scheda Avanzate  Qualità di stampaÈ possibile modificare la qualità come segue:•Normale600 x 600 dpi. Modo consigliato per le sta

Page 182 - Pannello di controllo A

Driver e software623Utilizzo del driver della stampante BR-Script3(emulazione del linguaggio Post Script® 3™ per Macintosh®) (solo per i modelli HL-40

Page 183 - Specifiche carta A

Driver e software633c Fare clic sull'icona Utility di configurazione stampante. Per gli utenti di Mac OS® X 10.2 x, fare clic sull'icona Pri

Page 184 - Dimensioni / peso A

Driver e software643f Selezionare il nome del modello e assicurarsi che Brother in Modello Stampate (Stampa con) e il nome del modello che indica BR-S

Page 185 - Requisiti del computer A

Driver e software653Disinstallazione del driver della stampante 3È possibile disinstallare il driver della stampante eseguendo la procedura illustrata

Page 186 - Da 80 a 90 Da 75 a 90

Driver e software663Driver della stampante per Macintosh®3Per Mac OS® X 10.2 3a Scollegare il cavo USB tra il computer Macintosh® e la stampante.b Ria

Page 187 - Appendice

Driver e software673Software 3Software per reti 3BRAdmin Light 3BRAdmin Light è un'utilità per l'installazione iniziale delle periferiche c

Page 188 - Formato carta A

Driver e software683Informazioni sulle modalità di emulazione 3Questa stampante presenta le seguenti modalità di emulazione. È possibile modificare l&

Page 189

6944Pannello di controllo 4Questa stampante dispone di un display LCD retroilluminato, di otto tasti e di due LED (Light Emitting Diodes) sul pannello

Page 190

Pannello di controllo704Tasti 4È possibile controllare le operazioni di base della stampante e modificare varie impostazioni con otto tasti (Go, Canc

Page 192 - Codice a barre A

Pannello di controllo714Reprint 4Per ristampare un documento appena stampato, premere Reprint.È possibile ristampare quando la stampante si trova nell

Page 193 - Zona inattiva A

Pannello di controllo724LED 4I LED sono indicatori che mostrano lo stato della stampante.LCD 4Il display LCD mostra lo stato corrente della stampante.

Page 194

Pannello di controllo734Messaggi LCD 4Il messaggio sul display LCD mostra lo stato corrente della stampante durante le normali operazioni. Prontao o n

Page 195

Pannello di controllo744Ristampa di documenti 4Ristampa dell'ultimo processo 4È possibile ristampare i dati dell'ultimo processo senza invia

Page 196 - Disegno a blocco di linee A

Pannello di controllo754Nota• Premere il tasto + o - per diminuire o aumentare il numero delle copie da ristampare. È possibile scegliere tra 1 e 999

Page 197

Pannello di controllo764NotaSe si attende troppo a lungo prima di continuare con l'operazione dal pannello di controllo, l'impostazione Rist

Page 198 - Numeri Brother B

Pannello di controllo774Utilizzo del menu LCD del pannello di controllo 4Quando si utilizzano i tasti di menu (+, -, OK o Back), ricordare i seguenti

Page 199 - LASER KLASSE 1 PRODUKT

Pannello di controllo784Tabella menu 4Sono disponibili nove menu. Per ulteriori informazioni sulle selezioni disponibili in ciascun menu, vedere le ta

Page 200 - Radiazioni laser interne B

Pannello di controllo794Reset vita parti(Compare solo quando sono stati sostituiti i pezzi di ricambio)Gruppo tamburo Reimposta la vita del gruppo tam

Page 201

Pannello di controllo804Dim. vass1 Qualsiasi*/Letter/Legal/A4... Consente di scegliere il formato della carta caricata nel vassoio standard.Dim. vass2

Page 202

viiiFederal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (USA only) ...

Page 203

Pannello di controllo814Interfaccia Seleziona <solo HL-4040CN>Auto*/USB/ReteSceglie l'interfaccia da utilizzare.<solo HL-4050CDN/HL-4070

Page 204 - Brother numbers C

Pannello di controllo824Orientamento Verticale*/ OrizzontaleÈ possibile stampare le pagine con orientamento verticale o orizzontale.Posizione stampa O

Page 205 - Internet addresses

Pannello di controllo8341Alla connessione, se l'impostazione 'Metodo avvio' della macchina è 'Auto' la macchina tenterà di im

Page 206

Pannello di controllo844LAN per utenti HL-4070CDWSottomenu 1 Sottomenu 2Selezioni di menu Opzioni DescrizioniRETE CABLATATCP/IP Metodo avvio Auto*/Sta

Page 207 - (USA only) C

Pannello di controllo8541Alla connessione, se l'impostazione 'METODO IP' della macchina è 'AUTO' la macchina tenterà di impos

Page 208

Pannello di controllo864Registr. manuale Stampa grafico Stampa il grafico per il controllo manuale della registrazione dei colori.Imp. registraz. 1 Ma

Page 209 - Laser notices C

Pannello di controllo874Stampa indice Semplice*/Dettagli Imposta il formato dell'indice per la stampa diretta. Se si sceglie Dettagli, il tempo d

Page 210 - IMPORTANT - for your safety C

Pannello di controllo884Esempio di modifica di un'impostazione di menu 4Impostazione di un indirizzo IPa Premere il tasto + o - e scegliere LAN (

Page 211

Pannello di controllo894Impostazioni predefinite 4Le impostazioni della stampante sono state definite in fase di produzione. Tali valori sono noti com

Page 212

Pannello di controllo904Calibrazione 4La densità di output di ciascun colore potrebbe variare a seconda dell'ambiente della macchina, ad es. la t

Related models: HL 4040CN | HL-4070CDW |

Comments to this Manuals

No comments