zAvant d'utiliser cette imprimante, veillez à lire attentivement le présent Guide de l'utilisateur.zNous vous conseillons de conserver ce ma
PrécautionsixInformations concernant l'adaptateur secteurRemarque :Cette marque est conforme à la directive européenne2006/66/CE et à la norme EN
PrécautionsxyNe renversez pas de l'eau ou des boissons sur l'adaptateursecteur. En outre, n'utilisez pas l'adaptateur dans unendro
Précautionsxi AvertissementyN'utilisez pas l'adaptateur secteur près d'un four à micro-ondes, sans quoi des dommages matériels pourraie
PrécautionsxiiPrécautions d'utilisation Utilisez l'imprimante dans un environnement qui répond auxconditions suivantes.{ Température : 0 -
Précautionsxiii N'appuyez pas sur le bouton d'alimentation avec un objetpointu comme un stylo pour ne pas risquer de l'enfoncer oud&ap
Table des matières1Introduction ... iPrécautions ...
Table des matières26 Installation sur un appareil Windows Mobile® ... 30Installation du logiciel d'impress
Description générale3Côté droitCôté gauche1 Description généraleCouvercle de la cassette de papierFenêtre de contrôle du papierSortie du papierTémoin
Description générale4Témoin d'étatUn témoin bleu ou vert indique que l'imprimante fonctionne correctement, tandis qu'un témoin rouge in
Description générale5(1) Si une erreur est survenue (comme l'indiquerait un témoin d'état rouge clignotant), vérifiez les points ci-dessous.
IntroductioniNous vous remercions d'avoir acheté cette imprimante MPrint MW-145BT (dénommée ci-dessous « l'imprimante »).Cette imprimante th
Mise en route6Installation de la batterie1Appuyez à l'endroit indiqué par le numéro 1 sur le couvercle de la batterie 2 et faites-le glisser pour
Mise en route72Insérez le connecteur 1 de la batterie 2 dans le sens illustré à droite.3Placez le cordon de la batterie dans la rainure, comme représe
Mise en route8En chargeUtilisez l'adaptateur secteur conçu spécifiquement pour le chargement de la batterie de l'imprimante.Après avoir ache
Mise en route9 Témoin de charge (orange)Vous pouvez vérifier l'état de l'alimentation à l'aide du témoin de charge. Le témoin de charg
Mise en route10• Cette imprimante est alimentée par une batterie ion-lithium rechargeable. Si l'imprimante, même complètement chargée, ne peut êt
Mise en route11Remplacement de la batterie1Appuyez à l'endroit indiqué par le numéro 1 sur le couvercle de la batterie 2 et faites-le glisser pou
Mise en route123Insérez le connecteur 1 de la batterie 2 dans le sens illustré à droite. 4Placez le cordon de la batterie dans la rainure, comme repré
Mise en route13Utilisation de la technologie BluetoothLe commutateur Bluetooth permet de choisir d'utiliser ou non la communication Bluetooth.→Po
Mise en route14Mise sous tension/hors tension de l'imprimanteAppuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le brièvement enfoncé jusqu&a
Mise en route15Préparation de la cassette de papierN'utilisez que la cassette de papier conçue exclusivement pour cette imprimante. L'utilis
IntroductioniiMarques de commerceLe logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.Brother est une marque déposée de Brother Industrie
Mise en route16 Manipulation de la cassette de papier{Cette imprimante détermine le type de papier en fonction de la cassette de papier installée, pu
Mise en route17Installation de la cassette de papier1Faites glisser le couvercle de la cassette de papier (en haut de l'imprimante) dans le sens
Mise en route183Fermez le couvercle de la cassette de papier dans le sens illustré en 3.4Faites glisser le couvercle de la cassette de papier dans le
Mise en route19Si un bourrage survientRetirez le papier en suivant la procédure suivante. Si le papier a été éjecté par la sortie du papier :Retirez
Environnement d'exploitation20Cette imprimante portable peut traiter des données provenant d'unordinateur fonctionnant avec Windows® (un ord
Communication à l'aide de la technologie Bluetooth21 Précautions d'utilisation de l'impression BluetoothAvant d'installer le pilo
Communication à l'aide de la technologie Bluetooth222Lancez le logiciel de connexion Bluetooth sur l'ordinateur Windows® ou l'appareil
Installation sur un ordinateur Windows®23Pour pouvoir utiliser cette imprimante pour imprimer desdonnées à partir d'un ordinateur Windows®, le lo
Installation sur un ordinateur Windows®243Cliquez sur le bouton correspondant au logiciel que vous souhaitez installer.Ici, cliquez sur le bouton Inst
Installation sur un ordinateur Windows®25 Pour une connexion USB5Lorsque le message « Raccordez la Brother MW-145BT, puis mettez-la sous tension » ap
PrécautionsiiiLes précautions reprises ci-dessous contiennent d'importantes informations de sécurité et doivent être respectées scrupuleusement.S
Installation sur un ordinateur Windows®26 Pour une connexion Bluetooth5Sélectionnez l'option « Installez », puis cliquez sur le bouton Suivant.→
Installation sur un ordinateur Windows®27Désinstallation du logiciel et du pilote d'imprimante Désinstallation de P-touch EditorLa procédure de
Installation sur un ordinateur Windows®28 Désinstallation du pilote d'imprimante1Mettez la Brother MW-145BT hors tension.2X Pour Windows Vista®D
Installation sur un ordinateur Windows®295X Pour Windows Vista®Cliquez sur l'onglet « Pilotes » et choisissez« Brother MW-145BT ». Cliquez ensuit
Installation sur un appareil Windows Mobile®30Pour pouvoir utiliser cette imprimante pour imprimer desdonnées à partir d'un appareil Windows Mobi
Installation sur un appareil Windows Mobile®31 Connexion de l'imprimante à l'appareil Windows Mobile®à l'aide de Bluetooth/Impression
Installation sur un appareil Windows Mobile®32Installation du logiciel d'impression portable Brother1Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de
Installation sur un appareil Windows Mobile®33Progiciels installés* Lorsque le logiciel d'impression portable Brother pour Windows Mobile 6 Stan
Installation sur un appareil Windows Mobile®34Envoi de données à partir d'un appareil Windows Mobile® ou d'un ordinateur Windows®Pour utilis
Installation sur un appareil Windows Mobile®35 Envoi de données par le biais d'une connexion USBCette imprimante peut être connectée à un ordina
PrécautionsivLégende des symboles utilisés dans le présent manuelIndique un dangerIndique un risque d'incendie dans certaines circonstancesIndiqu
Annexe36Entretien Nettoyage de la surface de l'imprimanteNettoyez la poussière et les autres saletés de l'imprimante à l'aide d'u
Annexe37 Nettoyage du rouleau d'entraînementSi le papier n'est pas entraîné correctement, nettoyez le rouleau d'entraînement.1Ouvrez l
Annexe38DépannageSymptômes et remèdesProblème SolutionL'imprimante ne peut pas être mise sous tension.Appuyez sur le bouton d'alimentation e
Annexe39Alors que le papier à l'origine du bourrage a été retiré, l'erreur persiste.Du papier déchiré est probablement resté coincé dans l&a
Annexe40Il est impossible de fermer le couvercle de la cassette de papier.Les pièces indiquées par « A » dans l'illustration ci-dessous sont bloq
Annexe41Spécifications du produitCaractéristiques de l'imprimanteNom du modèle MW-145BTTémoinsTémoin d'état (bleu/vert/rouge)Témoin de charg
PrécautionsvInformations concernant cette imprimante (batterie ion-lithium rechargeable) DangeryN'utilisez pas cette imprimante avec une autre ba
Précautionsvi AvertissementyN'utilisez pas l'imprimante dans des circonstances où sonemploi est interdit, par exemple dans un avion, sans qu
PrécautionsviiyUn épanchement de liquide de l'imprimante peut indiquerque la batterie est endommagée. Eloignez immédiatementl'imprimante des
PrécautionsviiiySi l'imprimante n'est pas chargée à la fin du délai indiqué,arrêtez de la charger, sans quoi un incendie, un chocélectrique
Comments to this Manuals