Brother PT-H300 User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Brother PT-H300. Brother PT-H300 Manuale d'uso [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Prima di iniziare a usare la P-touch, leggere la presente
Guida dell'utente. Tenere a portata di mano la presente
Guida dell'utente, come riferimento futuro.
Visitate il sito http://solutions.brother.com/ per ricevere
supporto tecnico sui prodotti e risposte alle domande più
frequenti (FAQ).
GUIDA DELL'UTENTE
INTRODUZIONE
COME INIZIARE
MODIFICA DI UN'ETICHETTA
STAMPA DI ETICHETTE
USO DELLA MEMORIA DEL FILE
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
APPENDICE
INDICE
RIPRISTINO E MANUTENZIONE
DELLA P-TOUCH
GUIDA DELL'UTENTE P-touch H300
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Summary of Contents

Page 1 - GUIDA DELL'UTENTE

Prima di iniziare a usare la P-touch, leggere la presente Guida dell'utente. Tenere a portata di mano la presente Guida dell'utente, come ri

Page 2 - INTRODUZIONE

INTRODUZIONE8Precauzioni di sicurezzaATTENZIONEBatterie alcaline/Batterie ricaricabili Ni-MHAttenersi a queste indicazioni per evitare la fuoriuscita

Page 3 - Sommario

1234567899z INTRODUZIONEPrecauzioni di sicurezzaP-touchAttenersi alle seguenti indicazioni per evitare piccoli infortuni personali e di danneggiare la

Page 4

INTRODUZIONE10Precauzioni generaliBatteria ricaricabile agli ioni di litio• Al momento dell'acquisto, la batteria ricaricabile agli ioni di litio

Page 5 - Precauzioni di sicurezza

12345678911z INTRODUZIONESimboli usati in questa guida• NON tentare di tagliare il nastro durante la stampa o l'alimentazione, in quanto così fac

Page 6 - PERICOLO

INTRODUZIONE12Come usare la P-touchCreare un'etichetta con la P-touchCOME INIZIARECREAZIONE DI UN'ETICHETTASTAMPA DI ETICHETTEStampa dalla

Page 7

12345678913Disimballaggio della P-touchz COME INIZIARECOME INIZIAREPrima di usare la P-touch, verificare che la confezione contenga quanto segue.Disim

Page 8

14Descrizione generaleCOME INIZIAREDescrizione generaleTastieraLeva taglierinaDisplay LCDScomparto cassetta nastroTaglierinaTestina di stampaFessura d

Page 9

12345678915z COME INIZIAREDisplay LCD e tastieraDisplay LCD1. Numero rigaIndica il numero di riga all'interno del layout dell'etichetta.2. M

Page 10 - ATTENZIONE

16Display LCD e tastieraCOME INIZIARENomi e funzioni dei tastiPer l'ItaliaPer la Svizzera1. AlimentazioneAccende e spegne la P-touch.2. Opzioni

Page 11

12345678917z COME INIZIAREDisplay LCD e tastiera14. Cursore ( )Sposta il cursore nella direzione della freccia.15. OKSeleziona l'opzione visualiz

Page 12 - Precauzioni generali

INTRODUZIONEGrazie per aver acquistato l'etichettatrice P-touch H300.La nuova P-touch è un sistema di etichettatura facile da usare e ricco di fu

Page 13 - Simboli usati in questa guida

18AlimentazioneCOME INIZIAREBatteria (non inclusa)Dopo aver verificato che l'apparecchio sia spento, rimuovere il coperchio posteriore sul retro.

Page 14 - Come usare la P-touch

12345678919z COME INIZIAREAlimentazioneAdattatore CA AD-E001 (opzionale)Per questo apparecchio usare l'adattatore CA AD-E001. Non è consentito l&

Page 15 - COME INIZIARE

20AlimentazioneCOME INIZIAREUso della batteria ricaricabile agli ioni di litio (BA-E001: opzionale nella H300)Installazione della batteria ricaricabi

Page 16 - Descrizione generale

12345678921z COME INIZIAREAlimentazioneInterruzione della ricarica della batteria ricaricabile agli ioni di litioPer interrompere la ricarica della ba

Page 17 - Display LCD e tastiera

22Inserimento di una cassetta nastroCOME INIZIARENella P-touch si possono usare cassette nastro larghe 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm o 18 mm. Usare casset

Page 18 - Nomi e funzioni dei tasti

12345678923z COME INIZIAREAccensione/spegnimentoPremere il tasto Alimentazione per accendere la P-touch. Premere di nuovo il tasto Alimentazione per s

Page 19

24Impostazione di lingua e unità di misuraCOME INIZIARERetroilluminazioneÈ possibile impostare la retroilluminazione su Accesa o su Spenta.La visibili

Page 20 - Alimentazione

12345678925Immissione e modifica di testoz MODIFICA DI UN'ETICHETTAMODIFICA DI UN'ETICHETTAImmissione di testo dalla tastiera• La tastiera d

Page 21 - AVVERTENZA

MODIFICA DI UN'ETICHETTA26Immissione e modifica di testoAggiunta di una nuova riga• Per terminare la riga di testo corrente e iniziare una nuova

Page 22

12345678927z MODIFICA DI UN'ETICHETTAImmissione di simboliUsando il tasto o , selezionare "Solo tes." per eliminare tutto il testo, ma

Page 23

1234567891z INTRODUZIONEPrecauzioni di sicurezza... 3Prec

Page 24

MODIFICA DI UN'ETICHETTA28Immissione di simboliUso della cronologia dei simboliÈ possibile creare una categoria di simboli personalizzata usando

Page 25 - Display LCD

12345678929z MODIFICA DI UN'ETICHETTAImmissione di simbolizElenco dei simbolizCategoria SimboliPunteggiaturaParent./FrecciaMatematicaValuta/Unità

Page 26 - Retroilluminazione

MODIFICA DI UN'ETICHETTA30Immissione di caratteri accentatiLa P-touch può visualizzare e stampare una serie di caratteri accentati, come ad esemp

Page 27 - MODIFICA DI UN'ETICHETTA

12345678931z MODIFICA DI UN'ETICHETTAImpostazione degli attributi dei caratterizElenco dei caratteri accentatizImpostazione degli attributi dei c

Page 28 - Eliminazione di testo

MODIFICA DI UN'ETICHETTA32Impostazione degli attributi dei caratteriImpostazione degli attributi di carattere per ciascuna rigaQuando un'eti

Page 29 - Immissione di simboli

12345678933z MODIFICA DI UN'ETICHETTAImpostazione degli attributi dei caratteriDimens.36 pt 12 pt24 pt 9 pt18 pt 6 ptLargh.x 2 x 2/3x 1x 1/2Stile

Page 30

MODIFICA DI UN'ETICHETTA34Impostazione degli attributi di un'etichettaImpostazione dell'adattamento automatico dello stileQuando "

Page 31 - Elenco dei simboliz

12345678935z MODIFICA DI UN'ETICHETTAImpostazione degli attributi di un'etichettazCorniciz• Premere il tasto Esc per tornare al passaggio pr

Page 32

MODIFICA DI UN'ETICHETTA36Impostazione degli attributi di un'etichettaIncor.32 5033 5134 5235 5336 5437 5538 5639 5740 5841 5942 6043 6144 6

Page 33

12345678937z MODIFICA DI UN'ETICHETTAImpostazione degli attributi di un'etichettaIncor.68 8469 8570 8671 8772 8873 8974 9075 9176 9277 9378

Page 34 - Opzioni di impostazionez

INTRODUZIONE2Impostazione degli attributi di un'etichetta ...34Uso dei layout di

Page 35

MODIFICA DI UN'ETICHETTA38Uso dei layout di formattazione automaticaUsando la funzione di formattazione automatica è possibile creare etichette i

Page 36

12345678939z MODIFICA DI UN'ETICHETTAUso dei layout di formattazione automaticaImmettere il testo e quindi premere il tasto OK o Invio.Ripetere q

Page 37 - Corniciz

MODIFICA DI UN'ETICHETTA40Uso dei layout di formattazione automaticazModellizAttributo Valore DettagliNome modelloInd. 1(12 x 90 mm)Ind. 2(12 x 9

Page 38

12345678941z MODIFICA DI UN'ETICHETTAUso dei layout di formattazione automaticaUso dei layout a bloccoPremere il tasto Formattazione automatica p

Page 39

MODIFICA DI UN'ETICHETTA42Uso dei layout di formattazione automaticaPremere il tasto OK o Invio.Viene visualizzata la schermata di immissione del

Page 40

12345678943z MODIFICA DI UN'ETICHETTAUso dei layout di formattazione automaticazLayout a bloccozAttributo Valore DettagliLayout a blocco(nastro d

Page 41

MODIFICA DI UN'ETICHETTA44Creazione di un'etichetta di codice a barreUsando la funzione Cod. Brr è possibile creare etichette con codici a b

Page 42 - Modelliz

12345678945z MODIFICA DI UN'ETICHETTACreazione di un'etichetta di codice a barreSelezionare un carattere usando il tasto o, quindi premere i

Page 43 - Uso dei layout a blocco

MODIFICA DI UN'ETICHETTA46Creazione di un'etichetta di codice a barreCODE128, GS1-128 (UCC/EAN-128)Modifica ed eliminazione di un codice a b

Page 44

12345678947Anteprima dell'etichettaz STAMPA DI ETICHETTESTAMPA DI ETICHETTEUsando la funzione Anteprima è possibile controllare il layout dell&ap

Page 45 - Layout a bloccoz

1234567893z INTRODUZIONEPrecauzioni di sicurezzaPer evitare infortuni e danni, le note importanti sono spiegate mediante vari simboli. I simboli e il

Page 46

STAMPA DI ETICHETTE48Stampa di un'etichettaPremere il tasto OK o Invio. Durante la stampa delle etichette viene visualizzata l'indicazione &

Page 47

12345678949z STAMPA DI ETICHETTEStampa di un'etichettaStampa speculareUsando la funzione di stampa speculare è possibile creare etichette con tes

Page 48

STAMPA DI ETICHETTE50Impostazione del margineLe opzioni di taglio del nastro consentono di specificare in che modo viene fatto avanzare il nastro e co

Page 49 - STAMPA DI ETICHETTE

12345678951z STAMPA DI ETICHETTERegolazione della lunghezza dell'etichettaÈ possibile regolare la lunghezza dell'etichetta stampata nei live

Page 50

STAMPA DI ETICHETTE52Stampa dalla raccolta di etichetteStampa di un'etichetta dalla raccolta di etichette memorizzata nell'apparecchioLa pag

Page 51 - Stampa speculare

12345678953z STAMPA DI ETICHETTEStampa dalla raccolta di etichettezElenco della raccolta di etichettezCategoria EtichettaFileSegnal. ufficioComunicazi

Page 52 - Impostazione del margine

54Memorizzazione di un'etichettaUSO DELLA MEMORIA DEL FILEÈ possibile memorizzare su file fino a 50 delle etichette usate con maggiore frequenza.

Page 53 - Applicazione di etichette

12345678955Stampa di un file di etichetta memorizzatoz USO DELLA MEMORIA DEL FILEPremere il tasto File per visualizzare la schermata File.Selezionare

Page 54

56Ripristino della P-touchRIPRISTINO E MANUTENZIONE DELLA P-TOUCHÈ possibile ripristinare la memoria interna della P-touch nel caso in cui si desideri

Page 55

12345678957Manutenzionez RIPRISTINO E MANUTENZIONE DELLA P-TOUCHOccorre pulire regolarmente la P-touch per mantenere elevate le sue prestazioni e assi

Page 56 - USO DELLA MEMORIA DEL FILE

INTRODUZIONE4Precauzioni di sicurezzaPERICOLOBatteria ricaricabile agli ioni di litio (batteria agli ioni di litio opzionale con l'etichettatrice

Page 57

58Cosa fare quando...SOLUZIONE DEI PROBLEMICosa fare quando...Problema SoluzioneLa schermata "si blocca" oppure la P-touch non risponde norm

Page 58 - Ripristino della P-touch

12345678959z SOLUZIONE DEI PROBLEMIMessaggi di erroreQuando sul display compare un messaggio di errore, attenersi alle istruzioni riportate di seguito

Page 59 - Manutenzione

SOLUZIONE DEI PROBLEMI60Messaggi di erroreLim. lar. nas.! Max 1 rig.C'è più di una riga di testo quando si preme il tasto Stampa o Anteprima usan

Page 60 - SOLUZIONE DEI PROBLEMI

12345678961z SOLUZIONE DEI PROBLEMIMessaggi di erroreMax. 5 cod. barre per etic.!Sono già stati immessi 5 codici a barre nei dati del testo quando si

Page 61 - Messaggi di errore

62SpecificheAPPENDICEUnità principaleSpecificheElemento SpecificaDisplayVisualizzazione caratteriGuida di 16 caratteri x 2 e testo di 2 righe(128 x 56

Page 62

12345678963z INDICEINDICEAAdattatore CA ... 19Alimentazione ... 18BBatteria ...

Page 65

Stampato in CinaLAD362001

Page 66

1234567895z INTRODUZIONEPrecauzioni di sicurezzaBatteria ricaricabile agli ioni di litio (batteria agli ioni di litio opzionale con l'etichettatr

Page 67

INTRODUZIONE6Precauzioni di sicurezzaAVVERTENZAP-touchAttenersi alle seguenti indicazioni per evitare incendi, scosse elettriche, il rischio di infort

Page 68 - LAD362001

1234567897z INTRODUZIONEPrecauzioni di sicurezzaAdattatore CA (adattatore CA opzionale con la H300)Attenersi alle seguenti indicazioni per evitare inc

Comments to this Manuals

No comments