FAX-1815CFAX-1820CMFC-3220CMANUAL DEL USUARIO
ixTabla de contenido1Introducción ...1-1Cómo utilizar este Manual ...
7 - 7 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓNPausaPulse Remarcar/Pausa para insertar una pausa de 3,5 segundos entre los números. Si la
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 7 - 8Funcionamiento del teléfono (llamadas de voz) (sólo FAX-1820C)El equipo se puede utilizar p
8 - 1 OPCIONES DE FAX REMOTO8Reenvío de faxesProgramación de números para reenvío de faxesSi la función Reenvío de faxes está configurada como Si, e
OPCIONES DE FAX REMOTO 8 - 2Configuración del almacenamiento de faxesSi la función de Almacenamiento de Faxes está activada (ON), podrá recuperar lo
8 - 3 OPCIONES DE FAX REMOTOConfiguración del Código de acceso remotoEl código de acceso remoto permite acceder a las funciones de Recuperación remo
OPCIONES DE FAX REMOTO 8 - 4Recuperación remotaPuede llamar al equipo desde cualquier teléfono o aparato de fax utilizando marcación por tonos. A co
8 - 5 OPCIONES DE FAX REMOTOComandos remotosSi se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funcione
OPCIONES DE FAX REMOTO 8 - 6Recuperación de los mensajes de fax1Marque el número de su aparato de fax.2Cuando el equipo conteste, introduzca inmedia
9 - 1 IMPRESIÓN DE INFORMES9Configuración y actividad del aparatoEl Informe Verificación de la transmisión y el Informe de actividad se configuran d
IMPRESIÓN DE INFORMES 9 - 2Configuración del intervalo de los informes de actividadEl equipo puede configurarse para imprimir informes de actividad
x3Programación en pantalla ...3-1Programación simplificada...
9 - 3 IMPRESIÓN DE INFORMESImpresión de informes Hay cinco informes disponibles: Para imprimir un informe1En el FAX-1815C y FAX-1820C, pulse la tecl
HACER COPIAS 10 - 110Uso del equipo como copiadoraEl equipo puede ser utilizado como copiadora, y puede hacer hasta 99 copias consecutivas.Modo Copi
10 - 2 HACER COPIASCómo hacer una copia única1Pulse (Copia) para que se ilumine en verde.2Cargue el documento. (Consulte Carga de documentos en la p
HACER COPIAS 10 - 3Mensaje Sin memoriaSi la memoria se llena mientras se están haciendo copias, los mensajes de la pantalla LCD le guiarán por los s
10 - 4 HACER COPIASUso de la tecla Copiadora(Configuración temporal)Si desea cambiar la configuración sólo para la copia siguiente, utilice la tecla
HACER COPIAS 10 - 5CalidadPodrá seleccionar la calidad de la copia. La configuración predeterminada es Normal.1Pulse (Copia) para que se ilumine en
10 - 6 HACER COPIASOpcionesUtilice la tecla Opciones para configurar los siguientes ajustes de copia sólo para la siguiente copia.Tras finalizar la
HACER COPIAS 10 - 7Ampliación/ReducciónPuede seleccionarse cualquiera de los siguientes porcentajes de ampliación o de reducción.Pers. le permite in
10 - 8 HACER COPIAS5Pulse o para seleccionar el porcentaje de ampliación o de reducción de su preferencia. Pulse Menu/Set.—O—Puede seleccionar P
HACER COPIAS 10 - 9Tipo de papelSólo es posible cambiar el tipo de papel de la siguiente copia. Para obtener una calidad de impresión óptima, selecc
xiDetección de fax (sólo FAX-1820C)...5-6Impresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática) ...
10 - 10 HACER COPIASTamaño del papelSólo es posible cambiar el tamaño de papel de la siguiente copia.1Pulse (Copia) para que se ilumine en verde.2Ca
HACER COPIAS 10 - 11BrilloSe puede ajustar el brillo de la copia para hacerla más clara o más oscura.1Pulse (Copia) para que se ilumine en verde.2Ca
10 - 12 HACER COPIASContrasteSe puede ajustar el contraste de la copia para que la imagen tenga un aspecto más nítido y vívido.1Pulse (Copia) para q
HACER COPIAS 10 - 13Clasificación de las copiasPodrá clasificar varias copias. Las páginas se apilarán en orden (123, 123, 123), y así sucesivamente
10 - 14 HACER COPIASN en 1 copia (Formato página)1Puede ahorrar papel copiando dos o cuatro páginas en una sola. Pulse (Copia) para que se ilumine e
HACER COPIAS 10 - 154 en 1 (P)Si las copias 2 en 1 ó 4 en 1 son el color, deberá utilizar papel A4.Si seleccionó Satinado en la Configuración del ti
10 - 16 HACER COPIASCambio de la configuración predeterminada de las copiasPuede cambiar la configuración predeterminada de copia. Estas opciones se
HACER COPIAS 10 - 17Ajuste del color1Pulse Menu/Set, 3, 4.2Pulse o para seleccionar Rojo, Verde o Azul.Pulse Menu/Set.3Pulse para aumentar la
10 - 18 HACER COPIASLimitaciones legalesLas reproducciones en color de determinados documentos son ilegales y pueden conllevar responsabilidades pen
INFORMACIÓN IMPORTANTE 11 - 111Para su seguridadCon el objeto de garantizar un funcionamiento seguro, el enchufe de tres polos deberá enchufarse exc
xiiOperaciones básicas de envío ...6-7Envío de faxes con múltiples configuraciones...6-7Contraste ...
11 - 2 INFORMACIÓN IMPORTANTEInstrucciones de seguridad importantes1Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones.2Téngalas a mano para cons
INFORMACIÓN IMPORTANTE 11 - 311No coloque nada delante del equipo que pudiera bloquear los faxes entrantes. No coloque ningún objeto en la trayector
11 - 4 INFORMACIÓN IMPORTANTEMarcas comercialesEl logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.Brother es una ma
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 112 Solución de problemasMensajes de errorAl igual que con cualquier otro producto electrónico
12 - 2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIONo asignado Se ha intentado acceder a un número de Marcación rápida o de Marcación abreviada q
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 3Ver tamaño papelEl tamaño del papel no es el correcto. Cargue papel de tamaño correcto (A4) y,
12 - 4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOAtasco de documentosSi el documento está atascado, efectúe el siguiente procedimiento.El docum
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 5Atasco de impresora o de papelEn función del lugar del equipo en que se haya atascado el papel
12 - 6 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO2Tire del papel atascado para sacarlo. El papel está atascado en el interior de la bandeja del
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 72Tire del papel atascado para sacarlo.El papel está atascado en el interior del equipo.1Abra l
xiiiFuncionamiento del teléfono (llamadas de voz) (sólo FAX-1820C)... 7-8Cómo marcar...
12 - 8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOSi tiene problemas con el equipo.Si considera que el aspecto de los faxes no es el adecuado, h
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 9Los faxes en color se imprimen sólo en blanco y negro.Cambie los cartuchos de tinta vacíos o c
12 - 10 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOProblemas con la impresora (sólo para MFC-3220C) Aparecen líneas horizontales en los textos o
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 11Cómo mejorar la calidad de impresiónLimpieza del cabezal de impresiónPara garantizar una buen
12 - 12 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOPASO A: Comprobación de la calidad de los bloques de colorEn la pantalla LCD aparecerá el tex
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 13PASO B: Comprobación de la alineaciónEn la pantalla LCD aparecerá el texto:9Compruebe las imp
12 - 14 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOSi sigue faltando tinta en la Hoja de comprobación de la calidad de impresión, repita los pro
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 15Embalaje y transporte del equipo Siempre que transporte el equipo, utilice el material de emb
12 - 16 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO2Desenchufe el equipo de la toma telefónica de pared y retire el cable de la línea telefónica
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 178Introduzca los materiales impresos en la caja original tal y como se muestra a continuación.
xivCambio de la configuración predeterminada de las copias ...10-16Calidad de la
12 - 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOMantenimiento rutinarioLimpieza del escánerDesenchufe el equipo y, a continuación, abra la ta
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 19Limpieza de la placa de impresión del equipoADVERT ENCIA Asegúrese de desenchufar el equipo d
12 - 20 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIOSustitución de los cartuchos de tintaEl equipo está equipado con un medidor de tinta que cont
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 215Abra la bolsa del cartucho de tinta nuevo (del color indicado en la pantalla LCD) y saque el
12 - 22 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO10Si el cartucho de tinta instalado no es completamente nuevo, asegúrese de pulsar 2.—O—Para
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Y MANTENIMIENTO RUTINARIO 12 - 23 El equipo multifunción de Brother han sido diseñados para funcionar con tintas de determinad
G - 1 GLOSARIOGADF (Alimentador automático de documentos) El documento puede colocarse en la unidad ADF y escanear automáticamente una página cada
GLOSARIO G - 2Contraste Opción de configuración para compensar documentos demasiado claros o demasiado oscuros, que permite aclarar los mensajes de
G - 3 GLOSARIOGrupo de compatibilidad La capacidad de un equipo de fax de comunicarse con otro. Está garantizada la compatibilidad entre grupos ITU
GLOSARIO G - 4Método de codificación Método para codificar la información contenida en un documento. Todos los aparatos de fax deben utilizar como
xvGGlosario ... G-1EEspecificaciones ...
G - 5 GLOSARIOReenvío de faxes Permite enviar un fax recibido y guardado en la memoria a otro número de fax previamente programado.Rellamada automá
GLOSARIO G - 6Tonos de fax Las señales enviadas por los equipos de fax remitente y destinatario al comunicar información.Transmisión El proceso de
E - 1 ESPECIFICACIONESEDescripción del productoEspecificaciones generalesEspecificacionesCapacidad de la memoria8 MBAlimentador automático de docume
ESPECIFICACIONES E - 2DimensionesPeso 7 kgRuido En servicio:En reposo: 48 db A o menos35 db A o menosTemperatura En servicio:Calidad de impresión óp
E - 3 ESPECIFICACIONESSoportes de impresiónCopiaEntrada de papel Bandeja del papel Tipo de papel:Papel normal, papel para impresión por chorro de t
ESPECIFICACIONES E - 4FaxCompatibilidad ITU-T Grupo 3Sistema de codificación MH/MR/MMR/JPEGVelocidad del módem Retroceso automático14400 bps:Tamaño
E - 5 ESPECIFICACIONESEscáner (sólo MFC-3220C)Color/Monocromo Color/MonocromoCompatible con TWAINSí (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional)Mac OS® 8
ESPECIFICACIONES E - 6ImpresoraPara el FAX-1815C y FAX-1820C, podrá descargar el Controlador de impresora Brother y el Controlador de PC Fax desde e
E - 7 ESPECIFICACIONESInterfacesRequisitos del ordenadorUSB Cable USB estándar, de una longitud máxima de 2,0 m.Requisitos mínimos del sistemaPlataf
ESPECIFICACIONES E - 8ConsumiblesTinta Cartuchos de tinta negra y 3 colores individuales, independientes de los cabezales de impresión.Vida útil de
INTRODUCCIÓN 1 - 11Cómo utilizar este ManualGracias por adquirir un Centro Multifunción (MFC) de Brother. El equipo es un aparato fácil de manejar,
Í - 1 ÍNDICEÍndiceAAcceso doble ... 6-10ADF (Alimentador automático de documentos) ... 2-1Almacenamiento de faxes ...
ÍNDICE Í - 2Tecla Calidad ...10-5teclas ...10-4única ...10-2Corriente eléctric
Í - 3 ÍNDICEescáner ... 12-18Línea telefónicaconexiones ... 1-12líneas múltiples (PBX) ... 1-14problemas ...
ÍNDICE Í - 4Reduccióncopias ...10-7faxes largos ...5-7Reenvío de faxescambiar remotamente ...
TARJETA DE ACCESO A RECUPERACIÓN REMOTA T - 1Tarjeta de acceso a recuperación remotaSi espera recibir mensajes de fax mientras está alejado del equi
T - 2 Pulse Menu/Set, 2, 5, 3.Cuando esté junto a la máquina:el nuevo número de fax al que quiere reenviar sus mensajes de fax seguido de .N
SPAVersión AEste aparato ha sido aprobado para ser utilizado sólo en el país en que se adquirió. Las compañías Brother o sus distribuidores sólo prest
1 - 2 INTRODUCCIÓNInformación general del panel de controlMFC-3220CFAX-1820C3 4 5 6 71 212 11 10 9 83 4 5 6 71 212 1110 9 8
INTRODUCCIÓN 1 - 3FAX-1815C3 4 5 6 71 212 11 10 9 8
i ESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA FUNCIONAR CON UNA LÍNEA TELEFÓNICA PÚBLICA CONMUTADA (PSTN) ANALÓGICA DE DOS HILOS, EQUIPADA CON EL CONECTOR ADE
1 - 4 INTRODUCCIÓN1 Teclas de marcación rápidaMediante estas 5 teclas podrá acceder instantáneamente a los 10 números marcados previamente almacenad
INTRODUCCIÓN 1 - 5Inicio colorLe permite comenzar a enviar faxes o realizar copias a todo color.En el modelo MFC-3220C, también le permite comenzar
1 - 6 INTRODUCCIÓNPoner el equipo en Modo de ahorro de energíaCuando el equipo esté inactivo, podrá ponerle en Modo de ahorro de energía pulsando la
INTRODUCCIÓN 1 - 7Ajuste On/Off Modo de recepciónFunciones disponiblesRecepc. fax: sí(ajuste predeterminado)Sólo FaxFax/Tel(Sólo FAX-1820C)Ext. Tel/
1 - 8 INTRODUCCIÓNAcerca de los aparatos de faxLos tonos de fax y el intercambio de protocolosCuando alguien le envía un fax, el equipo envía los to
INTRODUCCIÓN 1 - 9ECM (Modo de Corrección de Errores)El Modo de Corrección de Errores (ECM) es un método que permite al equipo verificar la transmis
1 - 10 INTRODUCCIÓNConexión del equipoConexión de un teléfono externoSi el equipo no incorpora auricular, podrá conectar un teléfono (o contestador
INTRODUCCIÓN 1 - 11Conexión de un contestador automático externo (TAD)SecuenciaSi lo desea, puede conectar un contestador automático. No obstante, s
1 - 12 INTRODUCCIÓNSiempre que se esté utilizando el TAD, la pantalla LCD presentará el mensaje Teléfono.ConexionesEl TAD externo deberá estar conec
INTRODUCCIÓN 1 - 13Grabación del mensaje del contestador (OGM) en un TAD externoLa sincronización es importante al grabar este mensaje. El mensaje d
1 - 14 INTRODUCCIÓNConexiones de líneas múltiples (PBX)La mayoría de las oficinas utilizan un sistema telefónico centralizado. Aunque suele ser rela
CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL 2 - 12Carga de documentosPodrá enviar faxes, realizar copias y escanear desde el ADF (alimentador automático de docu
2 - 2 CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL El Alimentador automático de documentos (ADF) tiene una capacidad máxima de 20 páginas, introducidas de una a
CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL 2 - 3 Acerca del papelLa calidad de impresión de los documentos puede verse afectada por el tipo de papel que utilic
2 - 4 CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPELCapacidad de la bandeja del papel* Sólo podrá realizar copias sobre papel A4, A5 y de tarjeta fotográfica (102
CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL 2 - 5Capacidad de papel del soporte de salida del papelSoporte de salida del papelHasta 50 hojas de 80 g/m2 (A4) Las
2 - 6 CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPELÁrea de impresiónEl área de impresión dependerá de la configuración de la aplicación utilizada. Los siguientes
CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL 2 - 7Cómo cargar papel y sobresPara cargar papel u otros materiales1Aviente bien el papel para evitar que se produzc
2 - 8 CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL3Introduzca bastante papel. Asegúrese de que la cara de impresión esté orientada hacia usted, y de que el nivel
CARGA DE DOCUMENTOS Y DEL PAPEL 2 - 9Para cargar sobres1Antes de cargarlos, aplaste las esquinas y costados de los sobres para alisarlos lo máximo p
iii Declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTEFabricanteBrother Industries, Ltd.15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,Nagoya
3 - 1 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA3Programación simplificadaEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de progra
PROGRAMACIÓN EN PANTALLA 3 - 2Teclas de navegaciónPodrá acceder al modo de menú pulsando Menu/Set.Cuando entre en el menú, el contenido de la pantal
3 - 3 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA Menú principalSubmenú Selecciones de menúOpciones DescripcionesPágina1.Config. gral.1.Temporiz. modo— 5 Mins2 Mins1 M
PROGRAMACIÓN EN PANTALLA 3 - 41.Config. gral.(Continuación)4.Cambiar hora—Horario veranoHorario invierPermite ajustar el reloj del equipo, adelantan
3 - 5 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA2.Fax(continuación)1.Conf.recepción(Sólo en modo Fax)(continuación)6.Recepcn.memoSiNoGuarda automáticamente todos los
PROGRAMACIÓN EN PANTALLA 3 - 62.Fax(continuación)2.Conf.envío(Sólo en modo Fax)(continuación)7.Modo satéliteSiNoPermite ajustar el aparato para tran
3 - 7 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA2.Fax(continuación)5.Opcn fax remot(continuación)2.Almacenado faxSiNoPermite almacenar los faxes entrantes en la memor
PROGRAMACIÓN EN PANTALLA 3 - 83.Copia(continuación)4.Ajuste color1.Rojo R:- +R:- +R:- +R:- +R:- +Permite ajustar la tonalidad de rojo de las co
3 - 9 PROGRAMACIÓN EN PANTALLA0.Conf.inicial1.Modo recepción— Sólo FaxFax/TelExt. Tel/TadManualPermite seleccionar el modo de recepción más adecuado
INTRODUCCIÓN 4 - 14Configuración inicialAjuste de la fecha y la horaEl equipo indica la fecha y la hora; si se configura la opción ID de la estación
ivPrecauciones de seguridadUso seguro del equipoConsulte estas instrucciones para su posterior consulta y antes de realizar cualquier tarea de mant
4 - 2 INTRODUCCIÓNConfiguración del ID de la estaciónResulta conveniente guardar su nombre, o el nombre de su organización, junto con el número de f
INTRODUCCIÓN 4 - 3Introducción de textoAl configurar ciertas funciones, como por ejemplo la ID de estación, es posible que tenga que introducir text
4 - 4 INTRODUCCIÓNCaracteres y símbolos especiales Pulse , # o 0 y, a continuación, pulse o para mover el cursor y situarlo debajo del carácter
INTRODUCCIÓN 4 - 5Centralita automática privada y transferencia de llamadasInicialmente, el aparato está configurado para conectarse a líneas telefó
4 - 6 INTRODUCCIÓNConfiguración generalConfiguración del Modo temporizador (Sólo MFC-3220C)El equipo tiene en su panel de control tres teclas de con
INTRODUCCIÓN 4 - 7Selección del tipo de papelPara obtener una calidad de impresión óptima, configure el equipo para el tipo de papel que esté utiliz
4 - 8 INTRODUCCIÓNAjuste del volumen del timbreEl volumen del timbre se puede ajustar cuando el equipo está inactivo (no está siendo utilizado). Pod
INTRODUCCIÓN 4 - 9Ajuste del volumen del altavozEs posible modificar el volumen del altavoz unidireccional del equipo.1Pulse Menu/Set, 1, 3, 3.2Puls
5 - 1 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN5Operaciones básicas de recepciónSelección del modo de RecepciónEl equipo tiene cuatro modos distintos de recepci
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 2Para seleccionar o cambiar el modo de Recepción1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Pulse Menu/Set, 0,
v Adopte las debidas precauciones al instalar o modificar líneas telefónicas. No toque nunca los cables o terminales telefónicos que no estén aisla
5 - 3 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNAjuste del número de timbres La opción Número de timbres permite ajustar el número de veces que sonará el equipo
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 4Ajuste de la duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel)Si se configura el Modo de recepción como Fax/Tel, deberá
5 - 5 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNDetección de faxes (sólo FAX-1815C y MFC-3220C)Si se utiliza esta función, no es necesario pulsar Inicio negro, I
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 6Detección de fax (sólo FAX-1820C)Si se utiliza esta función, no tendrá que pulsar Inicio negro o Inicio color, o
5 - 7 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNImpresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática)Si selecciona Si, el equipo reducirá el fax entrante
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 8Impresión de un fax desde la memoriaSi se activa la función Almacenamiento de faxes para Recuperación remota, pod
5 - 9 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNOperaciones avanzadas de recepciónOperación desde extensiones telefónicasSi contesta a una llamada de fax desde u
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 10Uso de un auricular inalámbrico externoSi el teléfono inalámbrico está conectado a la toma telefónica y normalme
5 - 11 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNRecepción en memoria (no disponible con la recepción del fax en color)En cuanto la bandeja de papel se vacía dur
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 12SondeoEl sondeo es el proceso mediante el cual se recuperan faxes desde otro aparato de fax. Podrá utilizar el e
viCómo escoger el lugar de instalaciónSitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a golpes. Por ejem
5 - 13 CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓNConfiguración para Recepción por sondeo con código de seguridadEs imprescindible asegurarse de utilizar el mismo
CONFIGURACIÓN DE LA RECEPCIÓN 5 - 14Sondeo secuencialEl equipo puede solicitar documentos a varios aparatos de fax en una misma operación. Para ello
6 - 1 CONFIGURACIÓN DE ENVÍO6Cómo enviar faxesPodrá enviar faxes desde el Alimentador automático de documentos (ADF).Entrada al modo FaxAntes de pro
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 2Marcación rápida Pulse la tecla de Marcación rápida correspondiente a la ubicación a la que desea llamar. (Consulte Alma
6 - 3 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOBúsqueda Puede realizar una búsqueda de los números previamente guardados en la memoria de Marcación rápida y de Marcaci
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 4Transmisión automática (sólo FAX-1815C y MFC-3220C)Ésta es la forma más fácil de enviar un fax.1Si no está iluminado en
6 - 5 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOTransmisión manual (sólo FAX-1815C y MFC-3220C)La transmisión manual permite oír la marcación, el timbre y los tonos de
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 6Envío de un fax al finalizar una conversación (sólo FAX-1820C)Al finalizar una conversación, puede enviar un fax a su in
6 - 7 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOOperaciones básicas de envíoEnvío de faxes con múltiples configuracionesAl enviar un fax, podrá seleccionar cualquier co
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 8Resolución de FaxPodrá utilizar la tecla Resolución fax para cambiar temporalmente la configuración (sólo para este fax)
viiGuía de referencia rápidaEnvío de faxesTransmisión automática1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Cargue el documento. (Consulte Carga
6 - 9 CONFIGURACIÓN DE ENVÍORemarcación de fax manual y automáticaSi está enviando manualmente un fax y la línea comunica, pulse Remarcar/Pausa y, a
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 10Acceso doble (no disponible para faxes en color)Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria—
6 - 11 CONFIGURACIÓN DE ENVÍO4Para cambiar la configuración predeterminada, pulse o para seleccionar Si (o bien No).Pulse Menu/Set.Continúe a par
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 12Cancelación de una tarea durante el escaneado del documentoEs posible cancelar una tarea mientras se está escaneando en
6 - 13 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOOperaciones avanzadas de envíoMultienvíos (no disponible para faxes en color)Se entiende por Multienvíos el envío autom
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 143Introduzca un número mediante Marcación rápida, Marcación abreviada, número de Grupo, Buscar o el teclado de marcar.(E
6 - 15 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOFax diferido (no disponible para faxes en color)Durante el horario diurno (cuando la tarifa de las llamadas telefónicas
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 16Transmisión por Lotes Diferidos (no disponible para faxes en color)Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayudar
6 - 17 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOConfiguración de Transmisión por sondeo (estándar) (no disponible para faxes en color)La transmisión por sondeo consist
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 18Configuración de transmisión por sondeo con Código de seguridad (no disponible para faxes en color)Si selecciona la opc
viii Operaciones de marcaciónMarcación abreviada / Marcación rápida1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Cargue el documento. (Consulte Car
6 - 19 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOBloqueo TXEsta función le permite impedir el acceso no autorizado al equipo. Cuando está activada, la función Bloqueo T
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 20Cómo utilizar la función Bloqueo TXPara activar y desactivar la función Bloqueo TX es necesario utilizar una contraseña
6 - 21 CONFIGURACIÓN DE ENVÍOCambio de la contraseña de Bloqueo TX1Pulse Menu/Set, 2, 0, 1.2Pulse o para seleccionar Cambiar clave.3Pulse Menu/S
CONFIGURACIÓN DE ENVÍO 6 - 22Desactivación de Bloqueo TX1Cuando el Bloqueo TX esté activado, pulse Menu/Set.2Intorduzca una contraseña de 4 dígitos
7 - 1 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN7Almacenamiento de números para simplificar la marcaciónEl equipo se puede configurar para
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 7 - 24Utilice el teclado de marcar para introducir el nombre (con un máximo de 15 caracteres).Pu
7 - 3 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓNCambio de los números de Marcación rápida y Marcación abreviadaSi intenta guardar un número
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 7 - 4Configuración de Grupos para multienvíosLos grupos, que pueden almacenarse en una ubicación
7 - 5 NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN4Para incluir los números de Marcación rápida o de Marcación abreviada en el Grupo, introdú
NÚMEROS DE MARCACIÓN RÁPIDA Y OPCIONES DE MARCACIÓN 7 - 6Opciones de marcaciónCódigos de acceso y números de tarjeta de créditoEn ocasiones tendrá l
Comments to this Manuals