MANUAL DEL USUARIODCP-7010DCP-7025Versión C
1 - 11Cómo utilizar este ManualEn este Manual verá varios símbolos especiales cuyo objeto es el de destacar advertencias, notas y procedimientos impor
Introducción1 - 21Cómo escoger el lugar de instalaciónSitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a gol
Capítulo 11 - 3Información general del panel de controlApilar Copias:01100% Auto1 Botones de la función Copiar(Configuración temporal)OpcionesP
Introducción1 - 41Carga de documentosPuede ejecutar copias y escaneado desde el ADF (alimentador automático de documentos) y desde el cristal de escán
Capítulo 11 - 5Uso del cristal de escánerPuede utilizar el cristal de escaneo para copiar o escanear páginas de un libro, o bien una página cada vez.
Introducción1 - 61Acerca del papelPapel recomendadoPara obtener la mejor calidad de impresión, le sugerimos que utilice el siguiente papel. Utilice
Capítulo 11 - 7Capacidad de las bandejas de papelAVISONo utilice los siguientes tipos de papel o sobres, si no, éstos pueden causar un atasco de papel
Introducción1 - 81Cómo cargar papelPara cargar papel u otros soportes en la bandeja de papel1Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo.2Mient
Capítulo 11 - 9Para cargar papel u otros soportes en apertura de alimentación manualEn esta apertura puede cargar, uno por uno, sobres o tipos de sopo
2 - 122Configuración inicialSelección del tipo de papelPara obtener una calidad de impresión óptima, configure el equipo para el tipo de papel que est
Si necesita llamar al Servicio al clienteSiga la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:Número de modelo: DCP-7010 y
Capítulo 22 - 2Ajuste del volumen de la alarmaEs posible modificar el volumen de la alarma. La configuración predeterminada es Med. Si la alarma está
Introducción2 - 32Tiempo de reposoLa configuración del tiempo de reposo reduce el consumo de energía al desconectar la unidad de fusión en el interior
3 - 13Uso del equipo como copiadoraEl equipo puede ser utilizado como copiadora, y puede hacer hasta 99 copias consecutivas.El área de impresión del e
Ejecutar copias3 - 23Uso de los botones de copia temporalesSi desea cambiar temporalmente los ajustes sólo para la copia siguiente, utilice los botone
Capítulo 33 - 33Pulse ó para seleccionar el porcentaje de ampliación o de reducción de su preferencia.Pulse Set.—Ó—Puede seleccionar Pers. (25-400
Ejecutar copias3 - 43Para cambiar los ajustes de la configuración temporal de la copiaUtilice el botón Opciones para configurar los siguientes ajustes
Capítulo 33 - 5CalidadPodrá seleccionar la calidad de la copia. La configuración predeterminada es Automático.1Cargue el documento.2Pulse Opciones y
Ejecutar copias3 - 63Si está utilizando el cristal de escánher:6Cuando el equipo haya escaneado la página, en la pantalla LCD aparece el mensaje: Puls
Capítulo 33 - 7Creación de un póster (Formato página)Puede crear un póster. Cuando use la opción Póster, el equipo divide el documento original en sec
Ejecutar copias3 - 83Ajuste del contrasteSe puede modificar el contraste para que la imagen tenga un aspecto más nítido y vívido.1Pulse Menu y ó p
iCompilación e Información sobre esta publicaciónEste manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd., y cubre inf
4 - 14El Manual del usuario en el CD-ROM incluye el Manual del usuario del Software para consultar las funciones disponibles cuando está conectado a u
5 - 155Especificaciones de IEC 60825-1Este equipo es un producto láser Clase 1, tal y como lo definen las especificaciones de la norma IEC 60825-1. La
Capítulo 55 - 2Instrucciones de seguridad importantes1Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones.2Téngalas a mano para consultarlas cuando
Información importante5 - 35• Si el equipo se ha caído o si la carcasa ha resultado dañada.• Si el funcionamiento del aparato cambia notablemente, ind
6 - 16Solución de problemasMensajes de errorAl igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores. En
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 26Error de tambor La unidad de tambor necesita limpiarse. Consulte Limpieza del el filamento corona
Capítulo 66 - 3Atascos de documentos (sólo DCP-7025)Si el documento está atascado, efectúe el siguiente procedimiento.Documento atascado en la parte s
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 46Atascos de papelPara solucionar los atascos de papel, siga las instrucciones de esta sección.Pape
Capítulo 66 - 56Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo.7Cierre la cubierta delantera.8Coloque la bandeja de
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 664Tire de la lengüeta hacia usted para abrir la cubierta de extracción trasera. 5Tire del papel at
Capítulo 66 - 7Papel atascado en el interior del conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner1Abra la cubierta delantera.2Extraiga el conjunto de
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 86Si tiene problemas con el equipoSi piensa que existe un problema en el equipo, compruebe la lista
Capítulo 66 - 9Problemas de escaneadoSe producen errores de TWAIN durante el escaneo.Asegúrese de haber seleccionado el controlador TWAIN de Brother c
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 106Problemas de manipulación del papelEl equipo no carga papel. La pantalla LCD muestra Comprobar p
Capítulo 66 - 11Mejora de la calidad de la impresiónEn esta sección presentamos información acerca de los siguientes temas:Ejemplos de mala calidad de
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 126Todo negroLimpie el filamento de corona principal de la unidad de tambor. (Consulte Limpieza del
Capítulo 66 - 13Marcas de tóner negro en la páginaAsegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. (Consulte Acerca del papel en l
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 146Impresión sesgadaAsegúrese de que el papel (u otro soporte de impresión) esté correctamente carg
Capítulo 66 - 15Cómo cambiar la lengua usada en LCDSe puede cambiar la lengua usada en LCD.1Pulse Menu y ó para seleccionar 1.Config. gral..Pulse Se
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 1669Embale el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner, el cable de alimentación eléctrica
iiiDeclaración de Conformidad bajo la directiva R & TTE de la CEFabricanteBrother Industries Ltd.15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561 Ja
Capítulo 66 - 172Enjugue el exterior del equipo con un paño suave para quitar la suciedad.3Extraiga cualquier objeto que se ha apilado en la bandeja d
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 186Limpieza de la ventana del escáner láser1Antes de limpiar el interior del equipo, apague el equi
Capítulo 66 - 194Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo.5Cierre la cubierta delantera.6Encienda el equipo.L
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 206Sustitución del cartucho de tóner (TN-2000)El cartucho de tóner permite imprimir hasta 2.500 pág
Capítulo 66 - 212Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de la izquierda y, a continuación, extraiga el cartucho de tóner de la unidad de tambor.3Des
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 2264Sacuda suavemente el cartucho de tóner de lado a lado (unas 5 ó 6 veces) para distribuir el tón
Capítulo 66 - 23Sustitución de la unidad de tambor (DR-2000)El equipo utiliza una unidad de tambor para plasmar las imágenes sobre papel. Si en la pan
Solución de problemas y mantenimiento rutinario6 - 2462Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de la izquierda y, a continuación, extraiga el cartuch
Capítulo 66 - 25Información sobre el equipoComprobación del Número de seriePuede consultar el número de serie del equipo en la pantalla LCD.1Pulse Men
A - 1AAProgramación de la pantallaEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. Incorpora un sistema de programación a través de la pa
ivPrecauciones sobre seguridadUsamos los iconos siguientes en este Manual del usuario.Uso seguro del equipoGuarde estas instrucciones para una posteri
A - 2Si desea desplazarse más rápidamente por un nivel del menú, pulse la flecha correspondiente a la dirección hacia la que desee avanzar: ó .A co
ApéndiceA - 3A Menú principal Submenú Selecciones de menúOpciones Descripciones Página1. Config. gral.1. Tipo de papel— FinoNormalGruesoMás gruesoTran
A - 43. Impresora(sólo DCP-7025) 1. Emulación — AutomáticoHP LaserJetBR-Script 3Permite seleccionar el modo de emulación.Consulte el Manual del usuari
E - 1ESDescripción del productoEspecificaciones generalesEspecificacionesCapacidad de la memoria 16 MB (DCP-7010)32 MB (DCP-7025)Alimentador automátic
E - 2Soportes de impresiónNota Para impresión de transparencias o etiquetas, le recomendamos retirar las páginas impresas de la bandeja de salida del
EspecificacionesE - 3ECopiaEscánerNotaEscaneado de Mac OS® X es compatible con Mac OS® X 10.2.4 o superior.Color/Monocromo MonocromoTamaño documento
E - 4ImpresoraInterfaces(Los cables no vienen incluidos.)NotaEl equipo dispone de una interfaz USB 2.0 Full-speed. Esta interfaz es compatible con el
EspecificacionesE - 5ERequisitos del ordenadorRequisitos mínimos del sistemaPlataforma informática y versión del sistema operativoVelocidad mínima del
E - 6Artículos consumiblesNotaLa vida útil del cartucho de tóner puede variar en función de las tareas de impresión.NotaExisten numerosos factores que
EspecificacionesE - 7EServidor de impresión externo opcional (NC-2100p)Servidor de impresión externa opcional NC-2100p (opcional)La conexión del servi
vLa unidad de fusión con una etiqueta de precauciones. No extraiga ni dañe la etiqueta.Para prevenir lesiones, tenga cuidado para no colocar las manos
Í - 1ÍAADF (Alimentador automático de documentos) ...1-4Ahorro de tóner ...
ÍndiceÍ - 2si tiene problemas concalidad de impresión ... 6-10calidad de la copia ... 6-8escaneado ...
SPA
viTabla de contenido1IntroducciónCómo utilizar este Manual ......1-1Cómo
vii6Solución de problemas y mantenimiento rutinarioSolución de problemas....................
Comments to this Manuals