Brother HL-5070N User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Brother HL-5070N. Brother HL-5070N Manuale d'uso

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 139
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Stampante laser Brother
HL-5030
HL-5040
HL-5050
HL-5070N
Guida dell'utente
Versione 1
Per gli utenti non vedenti
Consultare i due file HTML, index_win.html e index_mac.html, sul
CD-ROM fornito. Questi file possono essere letti dal software Screen
Reader 'text-to-speech'.
Prima di utilizzare la stampante, è necessario configurare l'hardware e installare il driver.
Consultare la Guida di installazione rapida per configurare la stampante. È possibile trovare una copia
stampata nella confezione.
Leggere attentamente questa Guida dell'utente prima di utilizzare la stampante. Riporre il CD-ROM in
un luogo facilmente accessibile in modo da poterla consultare rapidamente.
Visitare il sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com
Nel quale è possibile ottenere le risposte
alle domande frequenti (FAQ, Frequently Asked Questions), supporto ai prodotti, domande tecniche e
i driver e le utilità più aggiornati.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 138 139

Summary of Contents

Page 1 - Guida dell'utente

Stampante laser BrotherHL-5030HL-5040HL-5050HL-5070NGuida dell'utenteVersione 1Per gli utenti non vedentiConsultare i due file HTML, index_win.ht

Page 2 - Serie HL-5000

ixDichiarazione di conformità allo standard International ENERGY STAR®L'obiettivo del programma International ENERGY STAR® è quello di promuovere

Page 3

MANUTENZIONE PERIODICA 5 - 15È indispensabile procedere periodicamente alla sostituzione di alcune parti e alla pulizia della stampante. È possibile

Page 4 - Registrazione del prodotto

MANUTENZIONE PERIODICA 5 - 2Cartuccia tonerUna cartuccia toner nuova contiene una quantità di toner sufficiente alla stampa su singola faccia di un

Page 5 - Servizio clienti

5 - 3 MANUTENZIONE PERIODICAMessaggio di toner esauritoSe il LED fornisce la seguente indicazione, il toner si è esaurito oppure non è distribuito i

Page 6 - Indirizzi Internet

MANUTENZIONE PERIODICA 5 - 42Estrarre l'assemblaggio del gruppo tamburo (gruppo tamburo con cartuccia toner).Figura 5-4Attenzione È consigliab

Page 7 - Domande frequenti

5 - 5 MANUTENZIONE PERIODICA4Estrarre la nuova cartuccia toner dall’imballaggio. Tenere in piano la cartuccia con entrambe le mani e scuoterla delic

Page 8 - Important

MANUTENZIONE PERIODICA 5 - 6AttenzioneInserire la cartuccia toner nel gruppo tamburo subito dopo avere rimosso l'involucro di protezione. Non t

Page 9

5 - 7 MANUTENZIONE PERIODICA7Pulire il filo corona principale all’interno del gruppo tamburo facendo scorrere delicatamente la linguetta blu da dest

Page 10 - NERGY STAR

MANUTENZIONE PERIODICA 5 - 8Gruppo tamburoQuesta stampante è in grado di stampare circa 20.000 pagine* con un solo gruppo tamburo.* Stampa al 5% di

Page 11 - Radiazioni laser interne

5 - 9 MANUTENZIONE PERIODICASostituzione del gruppo tamburoEseguire la procedura riportata di seguito per sostituire il gruppo tamburo: Le procedure

Page 12

MANUTENZIONE PERIODICA 5 - 103Spingere verso il basso la leva di bloccaggio blu ed estrarre la cartuccia toner dall'assemblaggio del gruppo tam

Page 13

xSpecifica IEC 60825 (solo per il modello 220-240 volt)Questa stampante è un prodotto laser di classe 1 in base a quanto stabilito nelle specifiche IE

Page 14

5 - 11 MANUTENZIONE PERIODICA6Inserire l'assemblaggio del gruppo tamburo nella stampante.Accertarsi che la stampante venga accesa, il coperchio

Page 15

MANUTENZIONE PERIODICA 5 - 12PuliziaPulire l'interno e l'esterno della stampante regolarmente con un panno asciutto e morbido. Quando si s

Page 16 - Sommario

5 - 13 MANUTENZIONE PERIODICASostituzione dei componentiPer mantenere la qualità di stampa, è necessario sostituire regolarmente alcuni componenti.

Page 17

6 - 1 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI6Come rilevare il problemaVerificare che: il cavo di alimentazione sia adeguatamente collegato e la stampante sia acc

Page 18 - Contenuto della confezione

6 - 2 RISOLUZIONE DEI PROBLEMIMessaggi di errore del Controllo dello statoIl Controllo dello stato segnala eventuali problemi con la stampante. Eseg

Page 19 - Vista anteriore

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6 - 3Ecc. stampa Premere Go per stampare i dati rimanenti nella stampante. Premere Job Cancel per eliminare i dati rimanen

Page 20 - Vista posteriore

6 - 4 RISOLUZIONE DEI PROBLEMIStampa dei messaggi di erroreLa stampante segnala i problemi stampando un messaggio di errore, secondo quanto indicato

Page 21 - Collocazione della stampante

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6 - 5Gestione della cartaAccertarsi che la carta utilizzata sia conforme alle specifiche consigliate da Brother. Vedere Tip

Page 22 - Tipo e formato carta

6 - 6 RISOLUZIONE DEI PROBLEMIInceppamenti carta: come risolverliQuando la carta si inceppa, la stampante segnala il problema accendendo i LED del p

Page 23 - Carta consigliata

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6 - 71Estrarre il vassoio carta dalla stampante. Figura 6-32Sollevare ed estrarre la carta inceppata dalla stampante.Figura

Page 24 - Area stampabile

xiIMPORTANTE - Per la sicurezza degli utentiPer garantire un funzionamento sicuro, la spina elettrica a tre punte in dotazione deve essere inserita es

Page 25 - Metodi di stampa

6 - 8 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI4Estrarre l’assemblaggio del gruppo tamburo. Sollevare ed estrarre la carta inceppata dalla stampante. Se in questa ci

Page 26 - Figura 1-6

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6 - 95Aprire il raccoglitore di uscita posteriore. Estrarre la carta inceppata dal gruppo fusione. Se l'inceppamento è

Page 27

6 - 10 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI7Chiudere l'aletta di rimozione carta. Chiudere il raccoglitore di uscita posteriore.8Spingere verso il basso la

Page 28

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6 - 11Altri problemiPer Macintosh® con USBMiglioramento della qualità di stampaQuesta sezione fornisce informazioni sui seg

Page 29 - HL-5040)

6 - 12 RISOLUZIONE DEI PROBLEMIStampa quasi inesistente Accertarsi che la carta utilizzata sia conforme alle specifiche consigliate. Il problema pu

Page 30

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6 - 13Macchie bianche su testo o immagini grafiche nere a intervalli di 94 mm Macchie nere a intervalli di 94 mm Se il pr

Page 31 - HL-5070N)

6 - 14 RISOLUZIONE DEI PROBLEMISegni neri di toner orizzontali sulla pagina Il gruppo tamburo potrebbe essere danneggiato. Inserire un nuovo gruppo

Page 32

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6 - 15Righe bianche in verticale sulla pagina Provare a risolvere il problema pulendo la finestra dello scanner con un pan

Page 33

6 - 16 RISOLUZIONE DEI PROBLEMIBuste sgualcite Aprire il raccoglitore di uscita posteriore e premere le linguette blu sui lati sinistro e destro, c

Page 34 - (per HL-5030 e HL-5040)

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6 - 17Risoluzione dei problemi di stampaProblema Procedura consigliataLa stampante stampa in modo inatteso oppure stampa ca

Page 35

xiiWiring information (solo per il Regno Unito)ImportantIf the mains plug that is supplied with this printer is not suitable for your plug socket, rem

Page 36

APPENDICE A - 1ASpecifiche della stampanteMotore*1 Dal vassoio carta standard*2 High Resolution ControlAppendiceModello HL-5030 HL-5040 / HL-5050 /

Page 37 - (per HL-5050 e HL-5070N)

APPENDICE A - 2Controller*3 Hi-Speed USB 2.0 (480 Mbps) è fino a 40 volte più veloce e compatibile con l'USB originale (12 Mbps).*4 Solo HL-505

Page 38

A - 3 APPENDICESoftwarePannello di controlloGestione della carta*8 Solo AppleTalk*9 Animazioni informative per la risoluzione dei problemi*10 La Dis

Page 39

APPENDICE A - 4Specifiche dei supporti di stampa*12 Fino a 10 fogliModello HL-5030 HL-5040 HL-5050 HL-5070NTipi di carta VassoiomultiusoN/A Carta co

Page 40 - Figura 1-27

A - 5 APPENDICEMateriali di consumoDimensioni / GrammatureAltroModello HL-5030 HL-5040 HL-5050 HL-5070NToner Cartuccia standard3300 pagine A4/Letter

Page 41 - Stampa su buste

APPENDICE A - 6Informazioni importanti per la scelta della cartaQuesta sezione fornisce importanti informazioni utili per la scelta della carta da u

Page 42

A - 7 APPENDICEContenuto di umiditàIl contenuto di umidità è la quantità di acqua rimasta nella carta dopo la produzione ed è una delle caratteristi

Page 43

APPENDICE A - 8Marchi di fabbricaIl logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.Apple, il logo Apple e Macintosh sono marchi reg

Page 44

I - 1INDICEAAccessori e materiali di consumo (Stati Uniti) .. vAccessori, scheda ...2-8Alimentazione ...

Page 45

I - 2SSelezione automatica dell'emulazione ...2-18Server di stampa ...4-5Smazzatore ...

Page 46

xiiiMarchi di fabbricaIl logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.Apple, il logo Apple e Macintosh sono marchi registrati negli

Page 47

xivDichiarazione di conformità "CE"Il produttoreBrother Industries Ltd.,15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,Nagoya 467-8561, GiapponeStabilimentoB

Page 48

xvSommario1Informazioni su questa stampante ...

Page 49

xvi3Pannello di controllo ...

Page 50

1 - 1 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE1Contenuto della confezioneQuando si estrae la stampante dalla confezione, verificare che siano presenti i seg

Page 51 - Stampa su lucidi

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 2Vista anterioreVista anteriore* Figura 1-11Supporto estensibile del raccoglitore di uscita stampa giù2Pannello

Page 52

iStampante laserSerie HL-5000Guida dell'utenteDefinizioni dei messaggi di avvertenza, di attenzione e delle noteNella presente Guida dell'ut

Page 53

1 - 3 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTEVista posterioreVista posteriore*Figura 1-21Raccoglitore di uscita stampa su (Raccoglitore di uscita posterior

Page 54

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 4Collocazione della stampantePrima di utilizzare la stampante tenere presente le seguenti indicazioni. Alimenta

Page 55

1 - 5 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTETipi e formati carta utilizzatiTipo e formato cartaLa carta viene inserita nella stampante dal vassoio carta i

Page 56

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 6Carta consigliata Prima di acquistare grossi quantitativi di carta, fare delle prove per determinare il tipo

Page 57

1 - 7 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTEArea stampabileQuando si utilizza l'emulazione PCL, i bordi della carta su cui non è possibile stampare s

Page 58

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 8Metodi di stampaStampa su carta normale È possibile stampare su carta normale dal vassoio carta o dal vassoio

Page 59

1 - 9 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE2Estrarre il vassoio carta dalla stampante.Figura 1-53Premere la leva di rilascio della guida carta blu e scor

Page 60

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 104Caricare la carta nel vassoio carta. Assicurarsi che la carta sia in piano nel vassoio, in tutti e quattro g

Page 61

1 - 11 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE6Inviare i dati di stampa alla stampante.Sollevare il supporto estensibile del raccoglitore di uscita per evi

Page 62

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 12Stampa su carta normale dal vassoio di alimentazione manuale (per HL-5030 e HL-5040)1Selezionare Formato cart

Page 63

iiPer un utilizzo sicuro della stampanteAttenzionePer pulire la stampante usare solo acqua e detersivi neutri. I liquidi volatili come solventi o benz

Page 64

1 - 13 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE3Aprire il vassoio di alimentazione manuale. Fare scorrere le guide carta per adattarle al formato carta.Figu

Page 65

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 14Stampa su carta normale dal vassoio multiuso (vassoio MP) (per HL-5050 e HL-5070N)1Selezionare Formato carta,

Page 66 - Driver e software

1 - 15 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE2Aprire il vassoio multiuso e abbassarlo con cautela.Figura 1-133Estrarre il supporto estensibile del vassoio

Page 67 - Per Windows

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 165Premere la leva di rilascio della guida carta e scorrere la guida carta in base al formato della carta caric

Page 68 - Scheda Avanzate

1 - 17 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTEStampa su carta più spessa e cartoncino Quando il raccoglitore di uscita posteriore è abbassato, la stampante

Page 69 - DRIVER E SOFTWARE 2 - 4

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 183Inviare i dati di stampa alla stampante.4Aprire il vassoio di alimentazione manuale. Fare scorrere le guide

Page 70 - 2 - 5 DRIVER E SOFTWARE

1 - 19 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE6Dopo l'uscita della pagina dalla stampante, inserire il foglio successivo come indicato al punto 5. Rip

Page 71 - DRIVER E SOFTWARE 2 - 6

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 20Stampa su carta più spessa e cartoncino dal vassoio multiuso (vassoio MU)(per HL-5050 e HL-5070N)1Selezionare

Page 72 - 2 - 7 DRIVER E SOFTWARE

1 - 21 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE2Aprire il raccoglitore di uscita posteriore, quindi estrarre il supporto estensibile se necessario.Figura 1-

Page 73 - Scheda Accessori

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 225Quando si inserisce la carta nel vassoio MP, assicurarsi che tocchi la parte posteriore del vassoio e rimang

Page 74 - Scheda Supporto

iiiNumeri Brother (per Stati Uniti e Canada)Registrazione del prodottoIMPORTANTE: Per assistenza tecnica, chiamare il paese in cui è stata acquistata

Page 75 - Scheda Porte

1 - 23 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTEAttenzioneRimuovere immediatamente ogni foglio dopo la stampa. Non lasciare che i fogli si impilino uno sull&

Page 76 - 2 - 11 DRIVER E SOFTWARE

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 24Stampa su buste Tipi di buste da evitareNon utilizzare buste: danneggiate, ondulate, raggrinzite o di forma

Page 77 - Scheda Layout

1 - 25 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTEStampa su buste dal vassoio di alimentazione manuale (per HL-5030 e HL-5040)La stampante è caratterizzata da

Page 78 - Scheda Carta/Qualità

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 263Inviare i dati di stampa alla stampante.4Aprire il vassoio di alimentazione manuale. Fare scorrere le guide

Page 79 - Opzioni avanzate

1 - 27 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE5Servendosi di entrambe le mani, inserire la busta nel vassoio di alimentazione manuale finché il bordo anter

Page 80 - Per Macintosh

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 286Dopo l'uscita della busta stampata, la stampante rimane in attesa del caricamento della busta successiv

Page 81 - Impostazioni specifiche

1 - 29 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTEStampa su buste dal vassoio multiuso (per HL-5050 e HL-5070N)La stampante è caratterizzata da un percorso del

Page 82

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 302Aprire il raccoglitore di uscita posteriore, quindi estrarre il supporto estensibile se necessario.Figura 1-

Page 83 - DRIVER E SOFTWARE 2 - 18

1 - 31 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE5Inserire le buste nel vassoio MP in modo che tocchino la parte posteriore del vassoio e rimangano sotto le g

Page 84

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 326Premere e fare scorrere il regolatore di larghezza carta in base al formato busta utilizzato.Figura 1-397Inv

Page 85 - Figura 3-5

ivServizio clientiNegli Stati Uniti 1-800-276-7746 In Canada 1-877-BROTHER (514) 685-6464 (A Montreal) Per eventuali commenti o suggerimenti, scrivere

Page 86 - Figura 3-9

1 - 33 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE Se le buste si macchiano durante la stampa, selezionare Vassoio MU in Origine carta nel driver della stampa

Page 87 - Coperchio aperto

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 34Stampa su lucidiÈ possibile stampare su lucidi dal vassoio carta, dal vassoio di alimentazione manuale o dal

Page 88 - Richiesta di assistenza

1 - 35 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE2Estrarre il vassoio carta dalla stampante.Figura 1-403Premere le leve di rilascio della guida carta blu e sc

Page 89 - PANNELLO DI CONTROLLO 3 - 6

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 365Reinserire il vassoio carta nella stampante.6Inviare i dati di stampa alla stampante.Figura 1-44AttenzioneRi

Page 90 - 3 - 7 PANNELLO DI CONTROLLO

1 - 37 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTEStampa su lucidi dal vassoio di alimentazione manuale (per HL-5030 e HL-5040)Quando il raccoglitore di uscita

Page 91 - Stampa della pagina di prova

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 383Inviare i dati di stampa alla stampante.4Aprire il vassoio di alimentazione manuale. Fare scorrere le guide

Page 92 - Impostazioni della stampante

1 - 39 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE6Dopo l'uscita del lucido stampato dalla stampante, inserire il lucido successivo come indicato al punto

Page 93

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 40Stampa su lucidi dal vassoio multiuso (per HL-5050 e HL-5070N)Quando il raccoglitore di uscita posteriore è a

Page 94

1 - 41 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE2Aprire il raccoglitore di uscita posteriore.Figura 1-493Inviare i dati di stampa alla stampante.4Aprire il v

Page 95 - Accessori opzionali

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 425Estrarre il supporto estensibile del vassoio multiuso. Figura 1-526Quando si inseriscono i lucidi nel vassoi

Page 96

vIndirizzi InternetSito Web globale di Brother: Per consultare le domande frequenti, quelle di carattere tecnico e quelle relative al supporto ai prod

Page 97

1 - 43 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE8Al termine del processo di stampa, chiudere il raccoglitore di uscita posteriore.AttenzioneRimuovere immedia

Page 98 - 4 - 4 ACCESSORI OPZIONALI

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 44Stampa sui due lati di un foglio (stampa duplex manuale)I driver della stampante PCL forniti per Windows® 95/

Page 99 - ACCESSORI OPZIONALI 4 - 5

1 - 45 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTEStampa duplex manuale dal vassoio di alimentazione manuale (per HL-5030 e HL-5040)Attenzione Prima di reinse

Page 100 - Manutenzione periodica

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 46Stampa duplex manuale dal vassoio multiuso (per HL-5050 e HL-5070N)Attenzione Prima di reinserire i fogli ne

Page 101 - Cartuccia toner

1 - 47 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTEIstruzioni per la stampa sui due lati del foglio Se la carta è sottile, può raggrinzirsi. Se la carta prese

Page 102 - Messaggio di toner esaurito

INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 48Orientamento della carta per la stampa sui due latiLa stampante stampa prima la seconda pagina.Se si stampano

Page 103 - Attenzione

DRIVER E SOFTWARE 2 - 12Driver della stampante Il driver della stampante è il software che converte i dati dal formato utilizzato dal computer a que

Page 104

DRIVER E SOFTWARE 2 - 2Per Windows®Funzionalità del driver della stampante PCLÈ possibile scaricare il driver più aggiornato o ottenere informazioni

Page 105

2 - 3 DRIVER E SOFTWAREScheda AvanzateSelezionare le schede facendo clic sulle icone seguenti:1Qualità di stampa2Duplex3Filigrana4Impostazione pagin

Page 106

DRIVER E SOFTWARE 2 - 4Qualità di stampaSelezionare la risoluzione, la modalità di risparmio toner e le impostazioni di stampa.RisoluzioneÈ possibil

Page 107 - Gruppo tamburo

viDomande frequentiPer qualsiasi necessità relativa alla stampante, accedere al Brother Solutions Center. È possibile scaricare il software e le utili

Page 108

2 - 5 DRIVER E SOFTWAREOpzioni perifericaÈ possibile impostare le seguenti modalità di Funzione stampante in questa scheda.È possibile passare alla

Page 109

DRIVER E SOFTWARE 2 - 6Spooling processiLa stampante salva i dati da ristampare.È possibile ristampare un documento senza reinviare i dati dal PC. P

Page 110

2 - 7 DRIVER E SOFTWAREProtezione paginaL'impostazione Protezione pagina riserva memoria aggiuntiva per la creazione di immagini a pagina inter

Page 111

DRIVER E SOFTWARE 2 - 8Scheda AccessoriQuando si installa il vassoio inferiore opzionale, è possibile aggiungerlo e selezionare le relative impostaz

Page 112 - Sostituzione dei componenti

2 - 9 DRIVER E SOFTWAREScheda Supporto È possibile scaricare il driver più aggiornato connettendosi al Brother Solutions Center all'indirizzo

Page 113 - Risoluzione dei problemi

DRIVER E SOFTWARE 2 - 10Funzionalità del driver della stampante PSÈ possibile scaricare il driver più aggiornato connettendosi al Brother Solutions

Page 114

2 - 11 DRIVER E SOFTWAREScheda Impostazioni perifericaSelezionare le opzioni installate.

Page 115

DRIVER E SOFTWARE 2 - 12Scheda LayoutÈ possibile modificare l'impostazione Layout selezionandola in Orientamento, Ordine pagine e Pagine per fo

Page 116 - Stampa dei messaggi di errore

2 - 13 DRIVER E SOFTWAREScheda Carta/QualitàSelezionare Alimentazione.

Page 117 - Gestione della carta

DRIVER E SOFTWARE 2 - 14Opzioni avanzate1Selezionare Formato e Numero copie.2Impostare Qualità di stampa, Proporzioni e Carattere TrueType.3Per modi

Page 118

viiInformazioni importanti: NormativeFederal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (solo per gli Stati Uniti)Responsible Party: Br

Page 119

2 - 15 DRIVER E SOFTWAREPer Macintosh®Questa stampante supporta i sistemi operativi Mac© OS versioni 8.6 - 9.2 e Mac© OS X versioni 10.1 - 10.2.È po

Page 120

DRIVER E SOFTWARE 2 - 16Impostazioni specificheImpostare Tipo di supporto, Risoluzione, Risparmio toner e altre opzioni.Driver laser BrotherDriver P

Page 121

2 - 17 DRIVER E SOFTWARESoftwareSoftware per retiBRAdmin ProfessionalIl software BRAdmin Professional è un’utilità di gestione delle stampanti abili

Page 122

DRIVER E SOFTWARE 2 - 18Selezione automatica dell’emulazioneLa stampante presenta una funzione di selezione automatica dell'emulazione. Quando

Page 123 - Altri problemi

PANNELLO DI CONTROLLO 3 - 13Questa sezione fa riferimento ai quattro LED (Toner, Drum, Paper, Status) e ai due pulsanti (Job Cancel, Go) presenti su

Page 124 - ABCDEFGH

PANNELLO DI CONTROLLO 3 - 2LEDStato stampanteFigura 3-2Modalità sleepLa stampante è spenta o in modalità sleep. La pressione del tasto Go consente d

Page 125 - Procedura consigliata

3 - 3 PANNELLO DI CONTROLLOFigura 3-6Dati rimanenti nella memoriaI dati di stampa rimangono nella memoria della stampante. Se il LED Status rimane a

Page 126

PANNELLO DI CONTROLLO 3 - 4Figura 3-10Inceppamento carta Rimuovere la carta inceppata. Vedere Inceppamenti carta: come risolverli nel Capitolo 6. Se

Page 127

3 - 5 PANNELLO DI CONTROLLORichiesta di assistenzaSe si verifica un errore che non può essere risolto, viene generata una richiesta di assistenza in

Page 128 - Buste sgualcite

PANNELLO DI CONTROLLO 3 - 6Tabella 1: Indicazioni dei LED Dopo aver premuto Go e Job CancelAnnotare l'indicazione e segnalare lo stato di error

Page 129 - MEMORIA PIENA

viiiIndustry Canada Compliance Statement (Solo per il Canada)This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet appareil numérique de

Page 130 - Appendice

3 - 7 PANNELLO DI CONTROLLOTasti del pannello di controlloI tasti del pannello di controllo hanno le seguenti funzioni.Annullamento della stampaSe s

Page 131 - Controller

PANNELLO DI CONTROLLO 3 - 8Stampa della pagina di provaPer stampare una pagina di prova, utilizzare il tasto Go o il driver della stampante.Utilizzo

Page 132 - Pannello di controllo

3 - 9 PANNELLO DI CONTROLLOImpostazioni della stampanteÈ possibile stampare le impostazioni correnti mediante il tasto del pannello di controllo o i

Page 133 - *12 Fino a 10 fogli

PANNELLO DI CONTROLLO 3 - 10Font stampa (per HL-5040, HL-5050 e HL-5070N)È possibile stampare un elenco dei font interni utilizzando il tasto del pa

Page 134 - Dimensioni / Grammature

3 - 11 PANNELLO DI CONTROLLOImpostazioni di rete predefinite di fabbrica (per HL-5070N)Se si desidera ripristinare le impostazioni di fabbrica per i

Page 135 - Da 80 a 90 Da 75 a 90

4 - 1 ACCESSORI OPZIONALI4Questa stampante dispone dei seguenti accessori opzionali i quali consentono di potenziare le funzionalità della stampante

Page 136 - A - 7 APPENDICE

4 - 2 ACCESSORI OPZIONALIInstallazione di memoria aggiuntiva1Spegnere la stampante e scollegare il cavo di alimentazione della stampante. Scollegare

Page 137 - Marchi di fabbrica

ACCESSORI OPZIONALI 4 - 33Estrarre dalla confezione il modulo DIMM tenendolo per i bordi.AttenzioneI moduli DIMM possono essere danneggiati anche da

Page 138

4 - 4 ACCESSORI OPZIONALIVassoio carta inferiore (LT-5000) (per HL-5040, HL-5050 e HL-5070N)Il vassoio carta inferiore è un accessorio opzionale che

Page 139

ACCESSORI OPZIONALI 4 - 5Server di stampa (NC-2010p/NC-2100p) (per HL-5040, HL-5050 e HL-5070N)Con un server di stampa di rete opzionale (NC-2010p/N

Related models: HL-5050 | HL-5030 | HL-5040 |

Comments to this Manuals

No comments