Brother Innov-is 35 User Manual

Browse online or download User Manual for Sewing machines Brother Innov-is 35. Brother Innov-is 35 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EU_mid_coverSPPANTONE 285 Black
Spanish
885-V13
Printed in China
Manual de instrucciones
Máquina de Coser Computerizada
PREPARATIVOS
FUNCIONES DE
COSTURA BÁSICAS
PUNTADAS CON
APLICACIONES
ANEXO
885-V13
Manual de instrucciones
XE2421-001 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - Manual de instrucciones

EU_mid_coverSPPANTONE 285 BlackSpanish885-V13Printed in ChinaManual de instruccionesMáquina de Coser ComputerizadaPREPARATIVOSFUNCIONES DECOSTURA BÁSI

Page 2

8IntroducciónLe agradecemos que haya elegido este producto.Antes de utilizarla, lea detenidamente “Instrucciones de seguridad importantes” y estudie e

Page 3

ANEXO ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————98El hilo superior se rompe.El hi

Page 4

994La tensión del hilo no es correcta.El hilo superior no se ha colocado correctamente.Corrija el enhebrado del hilo superior. página 20El hilo de la

Page 5

ANEXO ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————100El hilo no pasa a través del o

Page 6 - DE 220-240 V

1014Mensajes de errorSi la máquina de coser no se utiliza correctamente o no funciona bien, aparece un mensaje de error en lapantalla LCD.El mensaje d

Page 7

ANEXO ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————102PitidoCada vez que pulse una t

Page 8 - Contenido

1034ÍndiceAabreojales...11, 61accesorios incluidos...

Page 9

104ANEXO ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————Sselección de un tipo de punta

Page 12 - Unidad de cama plana

9Sección de la aguja y el pie prensatelaa Palanca del enhebrador de agujaUtilice el enhebrador para enhebrar la aguja.b Palanca para ojalesBaje la pal

Page 13 - Accesorios

10Botones de operaciónLos botones de operación le ayudan a realizar fácilmente algunas operaciones básicas de la máquina de coser.a Botón de inicio/pa

Page 14 - Accesorios opcionales

11AccesoriosAbra la caja y compruebe que están incluidos los siguientes accesorios. Si falta algún accesorio o estuviera dañado, póngase en contacto

Page 15 - 1 PREPARATIVOS

12 Colocación de la placa de costuras (para modelos equipados con placa de costuras)La placa de costuras muestra las puntadas y los números de puntad

Page 16 - Apagado de la máquina

1311 PREPARATIVOSEncendido/apagado de la máquina de coserEn esta sección se explica cómo encender y apagar la máquina de coser.Medidas de precaución c

Page 17 - PRECAUCIÓN

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————14Encendido de la máquinaPrepare

Page 18 - Recuerde

151Preparación para los hilos inferior y superiorDevanado de la bobinaDevane el hilo en la bobina.aEncienda la máquina de coser.bColoque la bobina en

Page 19

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————16fColoque la tapa del carrete en

Page 20 - Colocación de la bobina

171jSujete con la mano izquierda el hilo que ha pasado por la guía de devanado de bobina, y utilice la mano derecha para enrollar hacia la derecha el

Page 22 - Enhebrado del hilo superior

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————18Colocación de la bobinaColoque

Page 23

191eSujete la bobina con la mano derecha presionando ligeramente hacia abajo, guíe el hilo por la ranura y, a continuación, tire de él hacia usted par

Page 24

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————20Enhebrado del hilo superiorEn e

Page 25 - Enhebrado de la aguja

211cPulse (botón de posición de aguja) una o dos veces para levantar la aguja.a Botón de posición de aguja• Si la aguja no está levantada correctame

Page 26

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————22fColoque la tapa del carrete en

Page 27

231jPase el hilo por el tirahilo, desde la parte derecha a la parte izquierda.a TirahiloRecuerde● Si la aguja no está levantada, no es posible enhebra

Page 28 - (sin utilizar el enhebrador)

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————24bCorte el hilo con el cortahilo

Page 29

251dLevante la palanca del pie prensatela, pase el extremo del hilo a través del pie y, a continuación, tire del hilo unos 5 cm (2 pulg.) hacia la par

Page 30

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————26Enhebrado manual de la aguja (s

Page 31 - Cambio de la aguja

271dInserte el pasador de carrete adicional en el extremo de la devanadora de la bobina.eInstale el carrete de hilo y enhebre el hilo superior.Recuerd

Page 32 - Tipos de aguja y sus usos

1Instrucciones de seguridad importantesLea estas instrucciones de seguridad antes de utilizar la máquina.Esta máquina de coser ha sido diseñada para e

Page 33 - Comprobación de la aguja

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————28lComience a coser.• Si desea in

Page 34

291Cambio de la agujaEn esta sección encontrará información sobre las agujas de máquina de coser.Precauciones con las agujasAsegúrese de que cumple la

Page 35 - Cambio del pie prensatela

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————30Tipos de aguja y sus usosLa agu

Page 36 - Extracción del soporte del

311Comprobación de la agujaEs extremadamente peligroso coser con una aguja doblada, pues ésta podría romperse mientras la máquina está en funcionamien

Page 37 - Utilización del pie móvil

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————32dAfloje el tornillo de la presi

Page 38

331Cambio del pie prensatelaPrecauciones con el pie prensatelaAsegúrese de que cumple las siguientes medidas de precaución relacionadas con el pie pre

Page 39 - Funciones útiles

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————34eColoque el pie prensatela deba

Page 40

351 Colocación del soporte del pie prensatelaaAlinee el soporte del pie prensatela con la barra del pie prensatela.a Barra del pie prensatelab Soport

Page 41 - Costura de telas grandes

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————36cBaje la palanca del pie prensa

Page 42

371Funciones útilesA continuación se describen algunas funciones útiles para mejorar la costura.Cambio de la posición de parada de la agujaNormalmente

Page 43 - FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS

24 Siempre mantenga limpia la zona de trabajo:• Nunca utilice esta máquina si las aberturas de ventilación están bloqueadas. Mantenga las aberturas de

Page 44 - Ajuste de la anchura y la

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————38Cambio de la posición inicial d

Page 45 - Colocación de la tela

391Costura de piezas cilíndricas o grandesPara coser piezas cilíndricas o grandes, retire la unidad de cama plana. Costura de piezas cilíndricasSi se

Page 46 - Empezar a coser

PREPARATIVOS ————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————40cColoque la tabla ancha.Con la

Page 47

4122 FUNCIONES DE COSTURA BÁSICASEmpezar a coserA continuación se describen las funciones de costura básicas.Antes de utilizar la máquina de coser, le

Page 48 - Sujeción de la costura

FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS —————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————42Selección de un tipo de puntadaSel

Page 49

432cPulse el lado “+” o “–” de (tecla de ancho de puntada) para ajustar la anchura de la puntada.a Tecla de ancho de puntadab Anchura de la puntadac

Page 50 - Costura en reversa/remate

FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS —————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————44dSujete el extremo del hilo y la t

Page 51 - Ajuste de la tensión del hilo

452bPulse un vez (botón de inicio/parar).a Botón de inicio/pararLa máquina empieza a coser.• Si continúa pulsando (botón de inicio/parar) inmediat

Page 52 - Consejos útiles de costura

FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS —————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————46eCuando esté preparado/a para empe

Page 53 - Costura de telas elásticas

472cTras coser entre 3 y 5 puntadas, pulse (botón de costura en reversa/remate).Mantenga pulsado (botón de costura en reversa/remate) hasta que lle

Page 54 - Tirar del hilo de la bobina

38 Para reparaciones o ajustes:• Si la unidad de iluminación (diodo emisor de luz) está dañada, deberá cambiarla un distribuidor autorizado.• En caso

Page 55 - 3 PUNTADAS CON APLICACIONES

FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS —————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————48Corte del hiloaCuando desee termin

Page 56

492eCuando termine la costura, pulse el botón de costura en reversa/remate una vez.a Botón de costura en reversa/remate• Este paso no es necesario si

Page 57 - Costura básica

FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS —————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————50Consejos útiles de costuraA contin

Page 58

512 Si debe coser costuras gruesas y la tela no avanza al principio de la costuraEl pie para zig-zag “J” tiene una función que permite mantener el niv

Page 59

FUNCIONES DE COSTURA BÁSICAS —————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————52Tirar del hilo de la bobinaAl real

Page 60 - Costura de ojales

5333 PUNTADAS CON APLICACIONESSobrehiladoCosa el sobrehilado en los bordes de las telas cortadas para evitar que se deshilachen. Hay seis tipos de pun

Page 61

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————54Costura de puntadas de sobrehilado utilizando el pie para zig-za

Page 62

553Costura básicaPara la costura básica se utiliza la puntada recta. Hay tres tipos de puntadas básicas.Los números de patrón varían en función del mo

Page 63

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————56Costura invisible para dobladilloLos bajos de faldas y pantalone

Page 64

573eColoque la tela con el borde del dobladillo doblado contra la guía del pie prensatela y, a continuación, baje la palanca del pie prensatela.a Revé

Page 65 - Costura de botones

4SÓLO PARA LOS USUARIOS DEL REINO UNIDO, IRLANDA, MALTA Y CHIPREIMPORTANTE• Si cambia el fusible del enchufe, utilice un fusible homologado por ASTA p

Page 66

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————58Costura de ojalesSe pueden coser ojales.Los números de patrón va

Page 67 - Costura de cremalleras

593Se pueden coser ojales con una longitud máxima de 30 mm (1-3/16 pulg.) (diámetro + grosor del botón).Los ojales se cosen como se indica a continuac

Page 68 - Colocación de una

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————60aCon un trozo de tiza, marque sobre la tela la posición y la lon

Page 69

613hBaje al máximo la palanca para ojales.a Palanca para ojalesLa palanca para ojales debe estar colocada detrás del corchete del pie para ojales.a Pa

Page 70

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————62 Cambio de la anchura de la puntadaPulse el lado “+” o “–” de l

Page 71 - Colocación de gomas

633Costura de botonesLos botones pueden coserse con la máquina de coser. Se pueden colocar botones con 2 ó 4 orificios.aCalcule la distancia entre los

Page 72

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————64iComience a coser.Ajuste el control de velocidad manual hacia la

Page 73

653Costura de cremallerasCon esta máquina se pueden colocar cremalleras.Los números de patrón varían en función del modelo de máquina. Compruebe los n

Page 74 - Costura de aplicaciones

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————66eAlinee la costura con el centro de la cremallera e hilvánela.a

Page 75 - Remiendos

673aEncienda la máquina.bColoque el pie para zig-zag “J” y cosa puntadas rectas hasta la abertura de la cremallera.• Una vez haya llegado a la abertur

Page 77 - Acolchado libre

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————68iCosa la cremallera al trozo de tela con los 3 mm (1/8 pulg.) ad

Page 78

693Costura de telas elásticas y gomasCon esta máquina puede coser telas elásticas y colocar gomas.Los números de patrón varían en función del modelo d

Page 79 - Costura de remate

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————70cCon el selector de puntadas, seleccione la puntada .dColoque e

Page 80 - Costura de barras de remate

713Costura de aplicaciones, patchwork y acolchadosA continuación se describen las puntadas para coser aplicaciones, patchwork y acolchados.Los números

Page 81

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————72Los valores indicados en “Auto.” se ajustan cuando se selecciona

Page 82 - Costura decorativa

733gGire la polea hacia usted y empiece a coser alrededor del borde de la aplicación, asegurándose de que la aguja entra justo fuera del borde de la a

Page 83 - Vainicas

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————74 Para un margen de costura en el lado izquierdo (disponible sól

Page 84 - Costura de festón

753Acolchado libreCon el acolchado libre, baje los dientes de arrastre (con el selector de posición de dientes de arrastre) para que no se mueva la te

Page 85 - Costura de unión

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————76hUtilice las dos manos para tensar la tela y, a continuación, de

Page 86 - Costura de broches y adornos

773Costura de remateRefuerce los puntos que vayan a soportar más tirantez, como las mangas, la entrepierna y las esquinas de los bolsillos.Los números

Page 87 - ■ Calado (Ejemplo 2)

——————————————————————————————————————————————————————————6ContenidoInstrucciones de seguridad importantes ...

Page 88

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————78Costura de barras de remateLas barras de remate son un tipo de c

Page 89

793gBaje al máximo la palanca para ojales.a Palanca para ojalesLa palanca para ojales debe estar colocada detrás del corchete de metal del pie para oj

Page 90 - PUNTADAS CON APLICACIONES

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————80Costura decorativaCon esta máquina se pueden coser varios tipos

Page 91 - Ajustes de puntadas

813Vainicas“Vainica” es la costura que se realiza para unir una costura abierta. Se utiliza en blusas y en ropa para niños. La puntada es más decorati

Page 92

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————82Costura de festónEl patrón en onda que se repite y que tiene for

Page 93

833hSaque los hilos de las puntadas rectas.Costura de conchaLos fruncidos en forma de concha se llaman “fruncidos de concha”. Se utilizan para decorar

Page 94

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————84Costura de broches y adornosAl coser con la aguja bastidor, la a

Page 95

853fCosa a lo largo del otro extremo de la zona deshilachada de manera que quede igual que la costura anterior. Calado (Ejemplo 2)aExtraiga varios hi

Page 96

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————86Utilización de la cuchilla lateral (opcional)Si utiliza la cuchi

Page 97 - Mantenimiento

873fColoque la cuchilla lateral de manera que la patilla de la cuchilla coincida con la muesca del soporte del pie prensatela y, a continuación, baje

Page 98

7Ajuste de la tensión del hilo ...

Page 99 - Solución de problemas

PUNTADAS CON APLICACIONES ——————————————————————————————————————————————————————————88

Page 100

8944 ANEXOAjustes de puntadasEn la tabla siguiente se enumeran aplicaciones, longitudes y anchuras de puntadas y se indica si puede utilizarse la aguj

Page 101

ANEXO ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————90Puntada de sobrehiladoG07070707

Page 102

914Puntada para aplicacionesJ1919 - -Colocación de aplicaciones y ribeteado1,5(1/16)0,5–3,5(1/32–1/8)1,8(1/16)1,0–4,0(1/16–3/16)No NoRemateJ2020 - -Co

Page 103 - Mensajes de error

ANEXO ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————92Puntada de dobladilloN32322827C

Page 104 - Cancelación del pitido

934Puntada decorativaN45 45 - -Como decoración, etc.7,0(1/4)0,0–7,0(0–1/4)2,5(3/32)0,2–4,0(1/64–3/16)No NoRemateN464639 -Como decoración, etc.7,0(1/4)

Page 105

ANEXO ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————94Puntadas parasaténN585344 -Como

Page 106

954MantenimientoA continuación encontrará unas instrucciones sencillas para el mantenimiento de la máquina.Limpieza de la superficie de la máquinaSi l

Page 107

ANEXO ———————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————————96hColoque la caja de la bobina d

Page 108

974Solución de problemasSi la máquina deja de funcionar correctamente, compruebe las siguientes causas posibles antes de solicitar una reparación.Si e

Related models: Innov-is 30

Comments to this Manuals

No comments