BlackENGLISHESPAÑOLFRANÇAISXXXXXX-XXX Printed in China
1KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREPRINCIPAL PARTS1 BOBBIN WINDER (Page 21)Winds the thread onto the
2KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREPIÈCES PRINCIPALES1 DEVIDOIR (Page 22)Sert à enrouler le fil sur l
3KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREACCESSORIES1 Zipper Foot (1 pc.)2 Bobbin (3 pcs.)3 Needle Pack4 Tw
4KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREACCESSOIRES1 Pied pour fermeture à glissière (1 pc)2 Canettes de r
5KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREOPERATING YOURSEWING MACHINEConnecting Plugs1. Connect the power c
6KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREFONCTIONNEMENT DE LAMACHINE A COUDRERaccordement1. Raccorder la fi
7KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREMain Power/SewingLight SwitchThis switch turns the main power/sewi
8KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREPédaleLorsque l’on appuie légèrement sur la pédale, la machine va
9KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRE123412Checking the NeedleThe sewing needle must always be straight
10KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREVerificación de la agujaLa aguja de costura siempre debe estar bi
T4_(En-Sp-Fr)_Brother_cover2-3"IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS"When using this machine, basic safety precautions should always be taken ,inclu
11KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREChanging the Presser FootCAUTION• Always turn off the power befor
12KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREDISTINTOS MANDOSSelector de puntadasPRECAUCIÓNCuando utilice el s
13KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRERecommended Widths and Lengths for StitchesPATTERN STITCH NAMER
14KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREAnchos y largos recomendados para cada puntadaPUNTADA NOMBREANC
15KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRELongueurs et largeurs recommandees pour chaque pointMODÈLE NOM
16KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRE1321234·· · 4 · 3 · 2 · 1 · F · 0 ... SSAAAAAStitc
17KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRE765221031Stitch Width DialDepending on the stitch selected, you m
18KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREFeed Dog Position SwitchUse the Feed Dog Position Switch to raise
19KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREWide table1. Open up the legs at the bottom of the wide table.Pul
20KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRETabla ancha1. Abra las patas situadas debajo de la tabla ancha.Ti
“IMPORTANTES INSTRUCCIONES DESEGURIDAD”Cuando se usa una máquina de coser, debe seguirse unas precauciones básicas yque vienen incluidas a continuació
21KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRETHREADING THE MACHINEWinding the BobbinCAUTION• If the thread spo
22KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREENFILAGE DELA MACHINERemplissage de la canetteATTENTION• Si la bo
23KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRELower ThreadingCAUTIONSetting the bobbin improperly may cause the
24KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREEnfilage inférieurATTENTIONSi vous n’installez pas correctement l
25KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREUpper Threading1. Raise the presser foot using the Presser Foot L
26KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREMise en place du fil supérieur1. Remonter le pied-de-biche à l’ai
27KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREUsing Needle ThreaderTurn power switch to “O”.1. Lower the presse
28KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREUtilisation de l’enfileurMettre l’interrupteur principal sur “O”.
29KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREManually Drawing UpLower ThreadWhen sewing gathers or darts, the
30KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRETwin Needle SewingYour machine is designed for twin needle sewing
“IMPORTANTES CONSIGNES DE SECURITE”Lors de l’utilisation de la machine à coudre, il convient de toujours suivre les consignes de sécuritéessentielles
31KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREAB12PLACING THE EXTRA SPOOL PINPlace the vertical spool pin in th
32KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRE435~~435~~12341234512346ABCThread TensionThread tension will affe
33KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDREFABRIC/THREAD/NEEDLE COMBINATIONSNOTE:1. For transparent nylon th
34KNOWING YOUR SEWING MACHINECONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCONNAITRE SA MACHINE A COUDRECOMBINAISONS TISSU/FIL/AIGUILLETissu moyenTissu légerTissu lourdT
35STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGEPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGStraight StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Straight St
36STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGEPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGPoint droitModèle de pointLongueur de point Largeur de point(Poi
37STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGPUNTADAS RECTAS Y ZIGZAGEPOINTS DROITS ET POINTS ZIGZAGZigzag StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Zigzag Stitch
38BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSBlind Hem StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Blind Hem Stitch) F-23-6.5(Stretch Blind He
39BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSShell Tuck StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Shell Tuck Stitch) F-3 3-6.5The Shell Tuck
40BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSElastic StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Elastic Stitch) F-2.5 3-6.5The Elastic Stitch
1. Connect the power cord or three-prong plug into themachine.2. Connect the electrical supply plug into a wall outlet.- When leaving the machine unat
41BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSDouble Action StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Double Action Stitch)(Bridging Stitch)
42BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSScallop StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Scallop Stitch) F-1.5 3-6.5This machine autom
43BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSSSSSSSDecorative StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Bead Stitch)(Arrowhead Stitch)3-6.5(
44BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSPatchworkPattern Stitch Length Stitch Width(Fagoting Stitch)SS3-6.5(Link Stitch)These stitches ar
45BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSABCOveredge StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Elastic Shell Tuck Stitch) F-3(Elastic Ov
46BUILT-IN STITCHESPUNTADAS INCORPORADASPOINTS INCLUSFeather StitchingPattern Stitch Length Stitch Width(Feather Stitch)SS3-6.5Use the Feather Stitch
47BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSMaking a ButtonholePattern Stitch Length Stitch Width Fo
48BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSPour coudre une boutonnièreModèle de Longueur de Largeur
49BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSBotones con formas extrañas que nocaben en el soporte de
50BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSSECURING THE STITCHING AND CUTTING THE BUTTON-HOLE1. To
PLEASE READ BEFORE USING THIS MACHINEFor safe operation1.Be sure to keep your eye on the needle while sewing. Do not touch the handwheel, thread take
51BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSButtonhole Fine AdjustmentIf the stitching on the two si
52BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSEquilibrage des boutonnièresSi les points de chaque côté
53BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSWhen the buttonhole is not sewn correctly:There are two
54BUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGOJALES Y COSTURA DE BOTONESCOUTURE DE BOUTONNIERES ET DE BOUTONSButton SewingPattern Stitch Length Stitch Width Foot(Zig
55USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSZipper InsertionPattern Stitch Le
56USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSInsertion de fermeture à glissièr
57USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSAppliquésPattern Stitch Length(Zi
58USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUsing the Free-motionQuilting Foo
59USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUtilización del prensatela libreM
60USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSMonogramming, Embroideringand Qui
TABLE OF CONTENTSBUTTONHOLE AND BUTTON SEWINGMaking a Buttonhole ... 47Odd-shaped buttons that do not fit in
61USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSMonogramas, bordados y acolchadoM
62USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSDarningPattern Stitch Length Foot
63USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUsing the Walking FootPattern Sti
64USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUtilización del pie caminanteMode
65USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONS1324567ABCUsing the 1/4-Inch Quil
66USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONSUtilisation d'un pied quilti
67USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y APLICACIONESUTILISATION DES ACCESSOIRES ET LEURS APPLICATIONS12Using the Quilting GuideUse the
68MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENChanging the Light BulbCAUTION• Turn off the main power switch and unplug the machinebefore changing the light bulb
69MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENAB12354CD67890CleaningCAUTIONBe sure to unplug the machine before cleaning it. Other-wise, electric shock or injury
70MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENLimpiezaPRECAUCIÓNAsegúrese de desenchufar la máquina antes de limpiarla. De otramanera, podría recibir una descarg
CONTENIDOCONOZCA SU MÁQUINA DE COSERELEMENTOS PRINCIPALES ... 2ACCESORIOS ...
71MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENNoPage 33NoPage 69NoPage 9NoPage 23Bobbin is notthreaded properly inthe race.Inferior needle isused.Lint is clingin
72MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENNoPage 8Foot controller is notused correctly.MACHINE ISNOISY OR SLOWMACHINE DOESNOT STARTCONTACT YOUR LOCAL SERVICE
73MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENListado de posibles incidenciasNoPágina 33NoPágina 70NoPágina 10NoPágina 24La canilla no estábien enhebrada en elga
74MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENNoPágina 8No se usa bien elpedalLA MAQUINA ESRUIDOSA OFUNCIONA MUYDESPACIOLA MAQUINA NOARRANCAPONGASE EN CONTACTO C
75MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENListe de vérification en cas de défaillancesEn cas de problème, consulter d’abord le chapitre voulu dans le présent
76MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENNonPage 8La pédale n’est pasutilisée correctement.LA MACHINEEST BRUYANTEOU LENTELA MACHINENE DEMARREPASCONTACTER LE
77MAINTENANCEMANTENIMIENTOENTRETIENRepacking the MachineKeep the carton and packing materials for future use. It maybecome necessary to reship the mac
78INDEXÍNDICEINDEXPage1/4-Inch Quilting Foot ... 3, 65AAccessories ...
79INDEXÍNDICEINDEXPáginaAAccesorios ... 4Acolchado ...
80INDEXÍNDICEINDEXPageAAccessoires ... 4AiguillePour remplacer l’aiguille .
TABLE DES MATIÈRESCONNAITRE SA MACHINE A COUDREPIÈCES PRINCIPALES ..... 2ACCESSOIRES ...
BlackENGLISHESPAÑOLFRANÇAISXD1261-021 Printed in ChinaInstruction ManualManual de instrucciones Manuel d'instructions
Comments to this Manuals