Brother HL-2150N User Manual

Browse online or download User Manual for Print & Scan Brother HL-2150N. 1 - Brother

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 139
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Imprimante laser Brother
HL-2140
HL-2150N
HL-2170W
Pour les utilisateurs malvoyants
Vous pouvez lire ce manuel avec
le logiciel de synthèse vocale
Screen Reader.
Avant de pouvoir utiliser l’imprimante, vous devez d’abord configurer le matériel et installer le pilote.
Veuillez vous reporter au Guide d’installation rapide pour installer l'imprimante. Vous pouvez consulter la copie papier
qui se trouve dans le carton.
Veuillez lire ce guide attentivement avant d'utiliser l'imprimante. Conservez ce CD-ROM à portée de la main afin de
pouvoir le consulter facilement en cas de besoin.
Veuillez nous rendre visite à l’adresse http://solutions.brother.com
pour le service après-vente, les derniers pilotes et
utilitaires et les réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) et aux questions techniques.
Remarque : certains modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
Version A
FRE
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 138 139

Summary of Contents

Page 1 - GUIDE DE L’UTILISATEUR

GUIDE DE L’UTILISATEURImprimante laser BrotherHL-2140 HL-2150N HL-2170W Pour les utilisateurs malvoyantsVous pouvez lire ce manuel avec le logiciel de

Page 2 - Utilisation du guide

A propos de l’imprimante21Vue avant 1 1 Rabat de support du plateau d’éjection face imprimée dessous 2 (rabat de support 2)12 Rabat de support du plat

Page 3 - Consignes de sécurité

Diagnostic des anomalies926 Trou d’impression Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux spécifications Brother. Voir A propos du papier àlapa

Page 4 - ATTENTION

Diagnostic des anomalies936 Taches blanches sur du texte ou des graphiques noirs tous les 75 mm (2,95 pouces) Taches noires tous les 75 mm (2,95 pouce

Page 5 - Marques commerciales

Diagnostic des anomalies946 Taches de toner noires sur la page Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir Remplacement du

Page 6 - Table des matières

Diagnostic des anomalies956 Papier froissé ou plissé Vérifiez que le papier est chargé correctement. Voir Impression sur du papier ordinaire, papier

Page 7 - A Annexe 99

Diagnostic des anomalies966 Gondolé Retournez le papier dans le bac puis relancez l’impression (ne s’applique pas au papier à en-tête). Si le problèm

Page 8 - DIndex 130

Diagnostic des anomalies976Résolution des problèmes d’impression 6Problème RecommandationL’imprimante imprime de manière imprévisible ou elle imprime

Page 9 - A propos de l’imprimante 1

Diagnostic des anomalies986Problèmes liés au réseau (HL-2150N / HL-2170W seulement) 6Pour les problèmes liés à l'utilisation de votre imprimante

Page 10 - Vue avant 1

99AACaractéristiques techniques de l’imprimante AMoteur A1La vitesse d'impression peut varier en fonction du type de document imprimé.2La vitesse

Page 11 - Vue arrière 1

Annexe100AContrôleur A1Compatible avec la spécification USB 2.02Consultez le Guide utilisateur - Réseau qui figure sur le CD-ROM fourni pour obtenir d

Page 12 - Conditions d’utilisation 1

Annexe101ALogiciel A1Télécharger le pilote d'imprimante pour Linux depuis http://solutions.brother.com.2En fonction des distributions Linux, le p

Page 13 - Méthodes d’impression 2

A propos de l’imprimante31Vue arrière 1 1 Capot arrière (plateau d’éjection arrière)2 Connecteur de l’alimentation secteur3 HL-2150N / HL-2170W : témo

Page 14 - Papier recommandé 2

Annexe102ASpécifications du support A1Jusqu’à 10 feuilles2Le papier au format Legal n’est pas disponible dans certaines régions hors des Etats-Unis ou

Page 15 - Types d'enveloppes 2

Annexe103AAutre A1Nous déconseillons d'utiliser le Mode économie pour l'impression des images Photo ou Echelle de gris.Configuration requise

Page 16 - Zone non imprimable 2

Annexe104AInformations importantes pour choisir votre papier ACette rubrique vous donne des informations pour vous aider à choisir le papier à utilise

Page 17

Annexe105ASurface d’impression ALes caractéristiques peuvent varier légèrement entre le recto et le verso de la feuille de papier.En général, le côté

Page 18 - Méthodes d’impression

Annexe106AFormat du papier AFormat du papier mm po.Letter 8,5 x 11 poucesLegal 8,5 x 14 poucesExecutive 7,25 × 10,5 poucesA4 210 × 297 mmA5 148 × 210

Page 19

Annexe107AJeux de symboles et de caractères (HL-2150N / HL-2170W seulement)APour les modes d’émulation HP LaserJet, vous pouvez sélectionner les jeux

Page 20

Annexe108AListe des jeux de symboles et de caractères AJeux de symboles OCR AQuand vous choisissez OCR-A ou OCR-B, le jeu de symboles correspondant es

Page 21

Annexe109APS Text (10J) Roman8 (8U)Roman9 (4U) Roman Extension (0E)Russe-GOST (12R) Symbol (19M)Mode HP LaserJet

Page 22

Annexe110AAide-mémoire des commandes de contrôle des codes à barres (HL-2150N / HL-2170W seulement) AL'imprimante peut imprimer des codes à barre

Page 23

Annexe111ACe paramètre sélectionne le mode de code à barres comme indiqué ci-dessus. Lorsque n correspond à "t5" ou "T5", le mode

Page 24

A propos de l’imprimante41Choix d’un emplacement pour l’imprimante 1Avant d'utiliser l'imprimante, prenez note des conditions d’utilisation

Page 25

Annexe112ALigne d'interprétation du code à barres activée ou désactivée. ACe paramètre indique si l’imprimante doit imprimer ou non la ligne d’in

Page 26

Annexe113ACode à barres et caractère élargi – décalage de l’axe des Y An = "ynnn" ou "Ynnn"Ce paramètre spécifie le décalage vers

Page 27

Annexe114Aautomatiquement par un astérisque “ * ” (caractère de début et caractère de fin). Si les données reçues comportent un astérisque " * &q

Page 28

Annexe115A Quand le mode Code 128 Jeu A, Jeu B ou Jeu C est sélectionné par le biais du paramètre “t12” ou “T12,” “t13” ou “T13” ou encore “t14” ou “

Page 29

Annexe116ALPRINT CHR$(27);"it4r1o0x00y60b1234567890?\";'EAN-8LPRINT CHR$(27);"it5r1o0x00y70b1234567?\";'UPC-ALPRINT CHR$

Page 30 - Impression duplex 2

117BBNuméros Brother BIMPORTANTPour toute question d’ordre technique ou d’exploitation, vous devez appeler le pays où vous avez acheté l’imprimante. L

Page 31

Annexe (Europe et autres pays)118BInformations importantes : réglementations BPerturbations radioélectriques (modèle 220-240 volts uniquement) BCette

Page 32

Annexe (Europe et autres pays)119BPour la Finlande et la Suède BLUOKAN 1 LASERLAITEKLASS 1 LASER APPARAT Varoitus!BLaitteen käyttäminen muulla kuin tä

Page 33

Annexe (Europe et autres pays)120BIMPORTANT - Pour votre sécurité BPour que la fiche à trois broches fournie avec l’appareil puisse être utilisée sans

Page 34 - Pilotes et logiciel 3

Annexe (Europe et autres pays)121BDéclaration de conformité pour la CE B

Page 35 - Pilotes et logiciel

522A propos du papier 2Type et format du papier 2L’imprimante charge le papier à partir du bac d’alimentation installé ou de la fente d’alimentation m

Page 36

Annexe (Europe et autres pays)122BDéclaration de conformité pour la CELe fabricantBrother Industries Ltd.,15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-85

Page 37 - Onglet Elémentaire 3

123CCNuméros Brother CIMPORTANTPour toute question d’ordre technique ou d’exploitation, vous devez appeler le pays où vous avez acheté l’imprimante. L

Page 38

Annexe (Etats-Unis et Canada)124CService à la clientèle CPour nous faire part de vos commentaires ou suggestions, veuillez nous écrire :Recherche des

Page 39 - Alimentation 3

Annexe (Etats-Unis et Canada)125CCommande de fournitures CPour garantir des résultats de qualité optimale, utilisez seulement des produits de marque B

Page 40 - Qualité d'impression 3

Annexe (Etats-Unis et Canada)126CInformations importantes : réglementations CFederal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (pour l

Page 41 - Paramètres de page 3

Annexe (Etats-Unis et Canada)127CDéclaration de conformité au programme international ENERGY STAR®CL'objectif du programme international ENERGY S

Page 42 - Options du périphérique 3

Annexe (Etats-Unis et Canada)128CAvis en matière de sécurité laser CSécurité Laser (modèle 110-120 volts uniquement) CCette imprimante est certifiée c

Page 43

Annexe (Etats-Unis et Canada)129CIMPORTANT - Pour votre sécurité CPour que la fiche à trois broches fournie avec l’appareil puisse être utilisée sans

Page 44 - Onglet Paramètres de bac 3

Index130DDAAlimentation électrique ... 4Annuler tâche ...

Page 45

Index131DPolices ...58, 100Processeur ...

Page 46 - Onglet Assistance 3

Méthodes d’impression621Le papier au format Legal n’est pas disponible dans certaines régions hors des Etats-Unis ou du Canada.Papier recommandé 2 Av

Page 47 - Copies et pages 3

Méthodes d’impression72Types d'enveloppes 2La plupart des enveloppes conviendront à votre imprimante. Toutefois, certaines risquent d'entraî

Page 48 - X 10.4) 3

Méthodes d’impression82Zone non imprimable 2Le tableau ci-dessous indique la zone de papier non imprimable :Portrait 2 Paysage 2 A4 Letter Legal B5 (I

Page 49

Méthodes d’impression92Méthodes d’impression 2Impression sur du papier ordinaire, papier fort et transparents 2Impression sur du papier ordinaire, pap

Page 50

Méthodes d’impression102RemarqueAvec du papier au format Legal, appuyez sur les loquets internes et déployez l’arrière du bac à papier. (Le papier au

Page 51

Méthodes d’impression112f Sélectionnez les paramètres suivants dans le pilote d’imprimante :Taille du papier ...(1)Type de suppo

Page 52

iUtilisation du guideSymboles utilisés dans ce guideCe guide utilisateur utilise les icônes suivantes : Les avertissements vous indiquent ce qu'i

Page 53

Méthodes d’impression122g Envoyez les données d’impression à l’imprimante.Remarque• Le témoin Error du panneau de commande s'allumera pour indiqu

Page 54 - Logiciels 3

Méthodes d’impression132Impression sur du papier ordinaire, du papier fort ou des transparents à partir de la Fente d'alimentation manuelle 2(Pou

Page 55

Méthodes d’impression142c Des deux mains, faites coulisser les guides papier de la fente d’alimentation manuelle jusqu'à la largeur du papier que

Page 56 - Panneau de commande 4

Méthodes d’impression152e Sélectionnez les paramètres suivants dans le pilote d’imprimante :Taille du papier ...(1)Type de suppo

Page 57 - Panneau de commande

Méthodes d’impression162f Envoyez les données d’impression à l’imprimante.g Lorsque l’imprimante éjecte la page imprimée, insérez une nouvelle feuille

Page 58

Méthodes d’impression172Impression sur du papier épais, des étiquettes ou des enveloppes 2Quand le plateau d’éjection arrière est déployé, on obtient

Page 59

Méthodes d’impression182d Des deux mains, insérez une feuille ou une enveloppe dans la fente d’alimentation manuelle jusqu’à ce que le bord d’attaque

Page 60 - Erreur tambour

Méthodes d’impression192Remarque• Quand vous utilisez le format Enveloppe no 10, choisissez Com-10 dans Taille du papier.• Pour les autres enveloppes

Page 61

Méthodes d’impression202f Envoyez les données d’impression à l’imprimante.g Lorsque l’imprimante éjecte la page imprimée, insérez une nouvelle feuille

Page 62 - Remarque

Méthodes d’impression212Remarque• Si des enveloppes DL à double rabat sont plissées à l’issu du tirage, choisissez DL Bord long dans le champ Taille d

Page 63 - Touche Go 4

iiConsignes de sécuritéPour utiliser l'imprimante en toute sécuritéAVERTISSEMENT L’imprimante contient des électrodes haute tension. Avant de net

Page 64 - Imprimer une page de test 4

Méthodes d’impression222Impression duplex 2Les pilotes d'imprimante fournis pour Windows® 2000/XP/XP Professional x64 Edition, Windows Vista™, Wi

Page 65 - Avec le pilote d’imprimante 4

Méthodes d’impression232c Retirez les pages paires imprimées du plateau d’éjection et réintroduisez la pile dans le bac, avec la face à imprimer (côté

Page 66

Méthodes d’impression242c Des deux mains, faites coulisser les guides papier de la fente d’alimentation manuelle jusqu'à la largeur du papier que

Page 67

Méthodes d’impression252Sens du papier pour l’impression en mode duplex manuel 2L’imprimante imprime la deuxième page en premier.Si vous imprimez 10 p

Page 68 - Entretien périodique 5

2633Pilote d’imprimante 3Le pilote d'imprimante est un logiciel qui convertit les données au format utilisé par l'ordinateur en un format qu

Page 69 - Cartouche de toner 5

Pilotes et logiciel2731Téléchargez le pilote d'imprimante à partir du site http://solutions.brother.com ou en suivant un lien sur le CD-ROM fourn

Page 70 - Message Toner vide 5

Pilotes et logiciel283Si vous imprimez à partir de votre ordinateur, vous pouvez changer les paramètres d’impression suivants : Taille du papier Imp

Page 71

Pilotes et logiciel293Fonctions du pilote d'imprimante (pour Windows®) 3(Pour obtenir de plus amples détails, consultez l’Aide du pilote d’imprim

Page 72

Pilotes et logiciel303Taille du papier 3Dans la liste déroulante, choisissez la taille du papier que vous souhaitez utiliser.Imp. multi-pages 3L'

Page 73

Pilotes et logiciel313Type de support 3Vous pouvez utiliser les types de support ci-après avec votre imprimante. Pour obtenir une qualité d'impre

Page 74

iii NE RETIREZ PAS et n'endommagez pas les étiquettes de mise en garde apposées sur ou à proximité de l'ensemble de fixage. N'UTILISE

Page 75

Pilotes et logiciel323Onglet Avancé 3 Modifiez les options qui s’affichent sous l’onglet en cliquant sur l'une des icônes suivantes : Qualité d’

Page 76 - Ensemble tambour 5

Pilotes et logiciel333 Paramètres d'impressionVous pouvez changer les paramètres d'impression manuellement.• GénéralCe mode d’impression co

Page 77 - Remplacement du tambour 5

Pilotes et logiciel343Options du périphérique 3 Vous pouvez définir les paramètres suivants dans la Fonction de l’imprimante : Spouling des tâches C

Page 78

Pilotes et logiciel353 Spouling des tâchesL’imprimante conserve la dernière impression envoyée en mémoire.Pour réimprimer le dernier document, appuye

Page 79

Pilotes et logiciel363 Impression En-tête/Bas de pageQuand cette fonction est activée, elle imprime la date et l'heure de l'horloge système

Page 80 - Refermez le capot avant

Pilotes et logiciel373  Paramétrage de l’alimentation (1)Cette fonction identifie le format du papier défini pour chaque bac.• Taille du papierCette

Page 81 - Nettoyage 5

Pilotes et logiciel383Onglet Assistance 3  Visitez le site Web des fournitures d'origine (1)Ce bouton permet de consulter notre site Web pour ob

Page 82 - Entretien périodique

Pilotes et logiciel393Fonctions du pilote d’imprimante (pour Macintosh®) 3Cette imprimante fonctionne avec Mac OS® X 10.2.4 ou les versions ultérieure

Page 83 - TEMPÉRATURE ÉLEVÉE

Pilotes et logiciel403Page de garde (pour Mac OS® X 10.4) 3Vous pouvez configurer les paramètres de page de garde suivants :  Impression de la page d

Page 84

Pilotes et logiciel413Impression duplex (recto-verso) 3 Duplex manuel (pour Mac OS® X 10.3 ou les versions ultérieures)Sélectionnez Gestion du papier

Page 85 - Nettoyage du fil corona 5

ivMarques commercialesLe logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd. Apple, le logo Apple, Macintosh et TrueType sont des marques

Page 86

Pilotes et logiciel423 Mode EconomieCette fonction vous permet d’économiser du toner. Lorsque vous réglez la fonction Mode économie sur Activé, l’imp

Page 87 - Diagnostic des anomalies 6

Pilotes et logiciel433Onglet Avancé  Qualité d'impressionVous pouvez définir la qualité d'impression aux valeurs suivantes :•PhotoIl s&apos

Page 88

Pilotes et logiciel443 Amélioration de l'impressionCette fonction vous permet d'améliorer un problème de qualité d'impression.• Réduir

Page 89

Pilotes et logiciel453Désinstallation du pilote d'imprimante 3Vous pouvez désinstaller le pilote d’imprimante installé en suivant la procédure su

Page 90

Pilotes et logiciel463Logiciels 3Logiciels pour les modèles réseau (HL-2150N / HL-2170W seulement) 3BRAdmin Light 3BRAdmin Light permet d’effectuer la

Page 91 - Gestion du papier 6

Pilotes et logiciel473Sélection automatique d’interface (HL-2150N / HL-2170W seulement) 3Cette imprimante dispose d’une fonction de sélection automati

Page 92

4844Témoins lumineux (diodes électroluminescentes) 4Cette rubrique porte sur les trois témoins Toner, Drum et Error, ainsi que sur un témoin-touche do

Page 93

Panneau de commande494Témoins lumineux Etat de l'imprimante EteinteL’imprimante est hors tension. Mode veilleL’imprimante est en mode veille. Si

Page 94

Panneau de commande504 PréchauffageL’imprimante est en phase de préchauffage.RefroidissementL'imprimante est en cours de refroidissement. Attende

Page 95

Panneau de commande514 Fin de la durée de vie du tambour procheLa durée de vie du tambour touche à sa fin. Nous vous conseillons de vous procurer un t

Page 96

vTable des matières1 A propos de l’imprimante 1Contenu de l'emballage ...

Page 97

Panneau de commande524 Erreur tambourLe fil corona a besoin d'être nettoyé. Voir Nettoyage du fil corona àlapage77.Installez un nouveau tambour.

Page 98

Panneau de commande534Indications d'appel technicien 4En cas d'erreur ne pouvant pas être résolue par l'utilisateur, l'imprimante

Page 99

Panneau de commande544Par exemple, les témoins illustrés ci-dessous indiquent une panne de l’ensemble de fixage. Notez l’indication et signalez la nat

Page 100 - Diagnostic des anomalies

Panneau de commande554Touche Go 4La touche Go assure les fonctions suivantes : Annulation de l'impressionPour annuler seulement la tâche d’impre

Page 101

Panneau de commande564Imprimer une page de test 4Vous pouvez utiliser la touche Go ou le pilote d’imprimante pour imprimer une page test.Avec la touch

Page 102 - ABCDEFGH

Panneau de commande574Imprimer une page des paramètres de l’imprimante 4Vous pouvez imprimer les paramètres courants en vous servant des touches du pa

Page 103

Panneau de commande584Imprimer polices (HL-2150N / HL-2170W seulement) 4Vous pouvez imprimer la liste des polices résidentes en vous servant du pannea

Page 104

Panneau de commande594Paramétrage réseau par défaut (HL-2150N / HL-2170W seulement) 4Si vous voulez ramener le serveur d’impression à ses paramètres p

Page 105

6055Vous devez nettoyer l’imprimante et remplacer certaines pièces régulièrement.AVERTISSEMENT Quand vous remplacez certaines parties ou nettoyez l’in

Page 106 - Autres problèmes

Entretien périodique615Cartouche de toner 5La cartouche de toner d'origine installée dans l'imprimante neuve peut être une cartouche de déma

Page 107 - Annexe A

viCartouche de toner...61Ense

Page 108 - Contrôleur A

Entretien périodique625Message Toner vide 5L’imprimante s’arrêtera d’imprimer jusqu’à ce que vous remplaciez la cartouche de toner par une neuve. Remp

Page 109 - Panneau de commande A

Entretien périodique635ATTENTION Nous vous conseillons de déposer l’ensemble tambour et cartouche de toner sur un morceau de papier jetable ou autre c

Page 110 - Dimensions / poids A

Entretien périodique645ATTENTION NE JETEZ JAMAIS au feu la cartouche de toner. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures. Manipulez la cartou

Page 111 - Configuration requise A

Entretien périodique655ATTENTION Ouvrez seulement l’emballage de la cartouche de toner quand vous êtes prêt à l’installer dans l’imprimante. Si les ca

Page 112 - 80 à 90 75 à 90

Entretien périodique665ATTENTION Pour le Royaume-Uni et les autres pays Les appareils Brother sont conçus pour fonctionner avec du toner répondant à

Page 113

Entretien périodique675g Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur de l'ensemble tambour en faisant délicatement coulisser la languette

Page 114 - Format du papier A

Entretien périodique685Ensemble tambour 5Un tambour neuf peut imprimer environ 12 000 pages de format A4 ou Letter sur une seule face (1 page par impr

Page 115

Entretien périodique695Remplacement du tambour 5ATTENTION Lors du retrait de l’ensemble tambour, procédez avec précaution car il peut contenir du tone

Page 116

Entretien périodique705c Sortez l’ensemble tambour et cartouche de toner. ATTENTION Nous vous conseillons de déposer l’ensemble tambour et cartouche d

Page 117 - Mode HP LaserJet

Entretien périodique715ATTENTION Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, essuy

Page 118 - Mode de code à barres A

viiC Annexe (Etats-Unis et Canada) 123Numéros Brother ...

Page 119 - Code à barres A

Entretien périodique725ATTENTION Veillez à insérer la cartouche de toner correctement sinon elle risque de se dissocier du tambour. g Réinsérez l’ense

Page 120 - Zone inactive A

Entretien périodique735Nettoyage 5Nettoyez régulièrement l’extérieur et l’intérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux. Quand

Page 121

Entretien périodique745c Essuyez l’extérieur de l’imprimante avec un chiffon sec et non pelucheux pour enlever la poussière. d Enlevez tout ce qui est

Page 122

Entretien périodique755c Sortez l’ensemble tambour et cartouche de toner. TEMPÉRATURE ÉLEVÉE Juste après l’emploi, certains composants internes de l’i

Page 123 - Tracé de bloc de lignes A

Entretien périodique765d Essuyez la fenêtre du scanner à l’aide d’un chiffon sec et non pelucheux. e Réinsérez l’ensemble tambour et cartouche de tone

Page 124

Entretien périodique775Nettoyage du fil corona 5Si vous avez des problèmes de qualité d’impression, veuillez nettoyer le fil corona du tambour en proc

Page 125 - Numéros Brother B

Entretien périodique785c Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur de l'ensemble tambour en faisant délicatement coulisser la languette

Page 126 - LASER KLASSE 1 PRODUKT

7966Vous pouvez éliminer la plupart des problèmes vous-même. Si vous avez besoin d'aide supplémentaire, vous pouvez consulter la FAQ et les conse

Page 127 - Rayons laser internes B

Diagnostic des anomalies806Messages d’erreur du contrôleur d’état 6Le contrôleur d’état signale les anomalies éventuelles de l’imprimante. Vous devez

Page 128 - Sectionneur d’alimentation B

Diagnostic des anomalies816Pas de papier dans la fente d’alimentation manuelle Si la fente d'alimentation manuelle est vide, insérez une feuille

Page 129

111Contenu de l'emballage 1Quand vous déballez l'imprimante, vérifiez que vous avez bien tous les éléments suivants :Câble d’interface 1Le c

Page 130

Diagnostic des anomalies826Impression des messages d'erreur 6L'imprimante peut aussi signaler les problèmes en imprimant une page de message

Page 131 - Numéros Brother C

Diagnostic des anomalies836Gestion du papier 6Vérifiez d’abord que vous utilisez du papier conforme aux spécifications recommandées par Brother. (Voir

Page 132 - Annexe (Etats-Unis et Canada)

Diagnostic des anomalies846Le papier tombe du plateau d'éjection.Procédez ainsi :a Enlevez le rabat de support du plateau d'éjection 1 (1) d

Page 133 - Tambour DR-360

Diagnostic des anomalies856Les bourrages papier et comment les éliminer 6En cas de bourrage, l’imprimante le signale en faisant clignoter le témoin Er

Page 134 - (pour les Etats-Unis) C

Diagnostic des anomalies866a Ouvrez le capot avant. b Sortez délicatement l’ensemble tambour et cartouche de toner. Le papier coincé sera dégagé avec

Page 135

Diagnostic des anomalies876d Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l’imprimante. e Tirez le papier coincé vers le bas pour le sortir de

Page 136 - Rayons laser internes C

Diagnostic des anomalies886g Tirez la languette vers vous pour ouvrir le capot du fixateur (1). h Tirez sur le papier coincé pour l’extraire du fixat

Page 137 - Sectionneur d’alimentation C

Diagnostic des anomalies896j Abaissez le levier de blocage vert puis sortez la cartouche de toner de l’ensemble tambour. Retirez l’éventuel papier coi

Page 138

Diagnostic des anomalies906k Insérez la cartouche de toner neuve dans le tambour de façon à ce qu’elle s’enclenche en position. Si vous installez la c

Page 139

Diagnostic des anomalies916Amélioration de la qualité d’impression 6Si vous avez un problème de qualité d’impression, imprimez d’abord une page de tes

Comments to this Manuals

No comments