Manuel d’instructionsMachine à coudreProduct Code (Référence du produit) : 882-D00Veillez à lire ce document avant d'utiliser la machine.Nous vou
CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC LA MACHINEB-8CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC LA MACHINEB Fonctionnement de baseAprès l’achat de votre machine, veillez à l
COUTURE DES POINTSS-28 Point faufilageaSélectionnez et fixez le pied-de-biche «J».bAppuyez sur la touche « Point inverse » pour coudre des points d
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-29S2eRepassez la pince sur un côté pour l'aplanir.Création de froncesÀ utiliser sur la tail
COUTURE DES POINTSS-30a Environ 12 mm (env. 1/2 po)b Envers cRabattez le tissu le long de la ligne de finition.a Ligne de finitionb Envers dPosez les
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-31S2dCousez un point droit le long du pli.* Si les fonctions de coupure de fil automatique et de
COUTURE DES POINTSS-32 Patchwork (pour piqué fantaisie) Repliez la largeur souhaitée du tissu et positionnez-la au-dessus du tissu inférieur, puis co
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-33S2Points zigzag élastiques Utilisez des points zigzag élastiques pour la fixation de rubans, l
COUTURE DES POINTSS-34aSélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « G ».bAbaissez le pied-de-biche afin que son guide se trouve exactement contre
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-35S2bCousez avec l'aiguille dépassant légèrement du tissu.a Point de chute de l’aiguille Q
COUTURE DES POINTSS-36 Assemblage La couture de deux tissus ensemble s'appelle l'assemblage. Lorsque vous coupez des morceaux pour des carr
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-37S2 Assemblage à l'aide du guide de pied pour quilting 1/4" (en option avec certains
TABLE DES MATIÈRESB-9MARQUE DE COMMERCEINTRODUCTION... 1INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ... 1CARACT
COUTURE DES POINTSS-38 Appliqué aTracez le motif sur le tissu d’appliqué, puis découpez-le en laissant un rabat de 3 à 5 mm (env. 1/8 à 3/16 de po).a
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-39S2Vous pouvez utiliser la technique d'appliqué pour fixer des motifs d'appliqué tels
COUTURE DES POINTSS-40 Quilting en mouvement librePour le quilting en mouvement libre, vous pouvez abaisser les griffes d'entraînement en appuya
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-41S2dFixez le pied pour quilting ouvert en mouvement libre « O » en positionnant le crochet du p
COUTURE DES POINTSS-42aFixez la plaque d'aiguille du point droit (voir la page S-26).a Trou arrondibSélectionnez ou .cAppuyez sur pour régler
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-43S2eAvec la main droite, maintenez le pied pour quilting en place et, de votre main gauche, ser
COUTURE DES POINTSS-44aSélectionnez .bAppuyez sur pour régler la machine sur le mode de couture en mouvement libre.→ La touche est représentée par
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-45S2fUtilisez les dimensions du pied pour quilting comme guide pour coudre autour du motif.a 6,4
COUTURE DES POINTSS-46cMarquez un repère à la craie sur le tissu à environ 5 mm (3/16 de po) du bord du tissu, puis faufilez-le.dRepliez le tissu à l’
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-47S2kRéglez la largeur du point de sorte que la couture soit juste au bord du pli.a Point de chu
TABLE DES MATIÈRESB-10Fixation de rubans ou d'élastiques... 46Points à l'ancienne...
COUTURE DES POINTSS-48<Tissu normal>a Envers du tissub Endroit du tissulCousez avec le pli de l'ourlet contre le guide du pied-de-biche.mRe
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-49S2 Coins d'appliquéArrêtez la machine avec l'aiguille à droite du coin extérieur (o
COUTURE DES POINTSS-50eDépliez le tissu et repassez les coquillages d’un côté.Points feston Ce point plumetis en forme de vagues s'appelle « Poin
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-51S2cSélectionnez un point pour la couture de renfort. dPlacez le tissu, endroit vers le haut,
COUTURE DES POINTSS-52Points fagot Le point réalisé pour assembler deux tissus tout en les maintenant espacés est un point fagot. Utilisez ce point po
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-53S2eSélectionnez ou .fCousez sur le ruban (ou l’élastique).gTirez sur les fils des points droi
COUTURE DES POINTSS-54cCommencez à coudre.Example: Illustration de l’ouvrage terminé Couture ourlet (2) [ouvrage dessiné (1)]aFaites sortir plusieurs
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-55S2cCousez le point décoratif au centre des cinq fils créés ci-dessus.Boutonnières 1 étape Grâc
COUTURE DES POINTSS-56aSélectionnez un point de boutonnière et fixez le pied pour boutonnières « A ».bIndiquez la position et la longueur de la bouton
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-57S2gInsérez une épingle à l’intérieur d’un des points d’arrêt. Insérez ensuite le découseur au
NOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES DE LA MACHINEB-11Cette section donne le nom des différentes pièces de la machine à coudre, ainsi que leur fonction. Avant
COUTURE DES POINTSS-58 Boutons à forme spéciale ou qui n'entrent pas dans la plaque du support de bouton Utilisez les repères de l’échelle du pi
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-59S2cVérifiez que l’aiguille tombe à l’endroit souhaité et abaissez le pied-de-biche en vous ass
COUTURE DES POINTSS-60cPositionnez le tissu de façon à ce que la poche avance vers vous pendant le travail de couture.dVérifiez le premier point de ch
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-61S2Placez un morceau de tissu ou de carton plié à côté du tissu cousu, pour mettre le pied pour
COUTURE DES POINTSS-62 Fixation de boutons à 4 trousCousez les deux trous qui se trouvent le plus près de vous. Relevez ensuite le pied-de-biche et d
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-63S2eUtilisez le perce-œillet pour effectuer un trou au centre des points.Couture directions mul
COUTURE DES POINTSS-64fSélectionnez et effectuez la couture « 4 » comme indiqué. → La couture rejoint le point de départ de la couture 1.Fixation d’
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-65S2eEffectuez une couture de renfort de 7 à 10 mm (env. 1/4 à 3/8 de po) du bord cousu du tiss
COUTURE DES POINTSS-66gCommencez à coudre à partir de l’extrémité de l’ouverture de la fermeture à glissière. Cousez jusqu’à environ 50 mm (env. 2 po)
TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTSCouture S-67Le tableau suivant fournit des informations pour chaque point de couture courant sur les applications, la lon
NOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES DE LA MACHINEB-12Section aiguille et pied-de-bichea Levier boutonnièresLe levier boutonnières est utilisé avec le pied po
TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTSS-68Point surfilage Renfort de tissus lourds5,0(3/16)2,5 - 5,0(3/32 - 3/16)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NONPoint surfil
TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTSCouture S-69Point quilting appliquéPoint quilting pour les appliqués invisibles ou la fixation de bordures1,5(1/16)0,0 -
TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTSS-70Point serpent Points décoratifs et fixation de l'élastique5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3
TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTSCouture S-71Couture ourlet Ourlets décoratifs à l'ancienne6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)4,0(3/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16
TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTSS-72Boutonnière Trou de serrureBoutonnières dans des tissus lourds ou épais pour des boutons plats et larges7,0(1/4)3,0 -
TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTSCouture S-73En avant (zigzag)Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu et biseauter
TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTSS-74Fixation passepoilFixation du ruban à la couture du tissu élastique5,50(7/32)0,00 - 7,00(0 - 1/4)1,4(1/16)0,2 - 5,0(1
TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-75S2
Chapitre 3S CouturePoints décoratifs/de caractèresSÉLECTION DES MOTIFS DE POINTS ... 77Sélection de motifs de points décoratifs, de
SÉLECTION DES MOTIFS DE POINTSPoints décoratifs/de caractèresCouture S-77S3Appuyez sur pour afficher l’écran ci-dessous. Les motifs de points décora
NOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES DE LA MACHINEB-13Touches de fonctionnementa Touche « Marche/arrêt » Lorsque vous appuyez sur cette touche, la machine cou
SÉLECTION DES MOTIFS DE POINTSS-78Sélection de motifs de points décoratifs, de motifs de points décoratifs 7 mm, de motifs de points plumetis, de moti
SÉLECTION DES MOTIFS DE POINTSPoints décoratifs/de caractèresCouture S-79S3dAppuyez sur , puis entrez « B ».eAppuyez sur , puis entrez « lue ».fAppu
SÉLECTION DES MOTIFS DE POINTSS-80 Réglage de l'espacement des caractèresL'espace séparant les caractères doit être réglé.aAppuyez sur .*
COUTURE DE MOTIFS DE POINTSPoints décoratifs/de caractèresCouture S-81S3Couture de finitions parfaites Pour obtenir de bons résultats lorsque vous cou
COUTURE DE MOTIFS DE POINTSS-82eAppuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour arrêter de coudre. fAppuyez sur la touche « Point inverse » ou « Point de
COUTURE DE MOTIFS DE POINTSPoints décoratifs/de caractèresCouture S-83S3bFixez le pied pour monogrammes « N » et cousez le modèle. cComparez le motif
MODIFICATION DES MOTIFS DE POINTSS-84 Fonction des touchesVous pouvez obtenir la finition que vous désirez à l'aide des fonctions de modificatio
MODIFICATION DES MOTIFS DE POINTSPoints décoratifs/de caractèresCouture S-85S3b Touche de pivotementAppuyez sur cette touche pour sélectionner le régl
MODIFICATION DES MOTIFS DE POINTSS-86Modification de la tailleSélectionnez un motif de point et appuyez sur pour modifier la taille du motif de poin
MODIFICATION DES MOTIFS DE POINTSPoints décoratifs/de caractèresCouture S-87S3Modification de la densité du fil (uniquement pour les motifs en point p
NOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES DE LA MACHINEB-14Accessoires inclus12345 678 9 10111213141516 17 18 19 20 21 2223 24 25 26 27 28 29 3031 32 33 34 35 36 3
MODIFICATION DES MOTIFS DE POINTSS-88Vérification de l'imageIl est possible d'afficher une image à taille quasi-réelle du motif de point sél
COMBINAISON DE MOTIFS DE POINTSPoints décoratifs/de caractèresCouture S-89S3Vous pouvez combiner de nombreux motifs de points différents : par exemple
COMBINAISON DE MOTIFS DE POINTSS-90eSélectionnez .fAppuyez sur pour coudre le motif en continu.gAppuyez sur .Combinaison de grands et de petits mot
COMBINAISON DE MOTIFS DE POINTSPoints décoratifs/de caractèresCouture S-91S3Combinaison de motifs de points en image miroir horizontale Exemple :aAppu
COMBINAISON DE MOTIFS DE POINTSS-92cAppuyez sur .→ Le motif entré est répété.Réalisation de motifs de points en dégradé (uniquement pour les motifs d
COMBINAISON DE MOTIFS DE POINTSPoints décoratifs/de caractèresCouture S-93S3eAppuyez sur .→ Le motif entré est répété. Autres exemplesAppuyez sur
UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIRES-94Précautions relatives aux données de pointsRespectez les précautions suivantes lorsque vous utilisez des donn
UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIREPoints décoratifs/de caractèresCouture S-95S3Mémorisation de motifs de points dans la machine Vous pouvez mémoris
UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIRES-96cAppuyez sur .→ Un message de confirmation s'affiche.dAppuyez sur .* Si vous décidez de ne pas supprim
UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIREPoints décoratifs/de caractèresCouture S-97S3bInsérez le support USB dans le port USB de la machine.a Port USBb S
NOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES DE LA MACHINEB-15N° Nom de la pièceCode de la pièceContinent américainAutres1Pied zigzag «J» (sur la machine)XF3022-0012
UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIRES-98cAppuyez sur .dAppuyez sur .* Appuyez sur pour revenir à l'écran initial sans enregistrer.→ Le motif
UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIREPoints décoratifs/de caractèresCouture S-99S3Rappel à partir d'un support USBIl est possible de rappeler un
UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIRES-100eAppuyez sur .* Appuyez sur pour supprimer le motif de point. Le motif sera supprimé du support USB.→ Le
UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIREPoints décoratifs/de caractèresCouture S-101S3fAppuyez sur . * Appuyez sur pour supprimer le motif de point. L
Chapitre 4S CoutureMY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNEL)CONCEPTION D'UN POINT...103ENTRÉE DE DONNÉES DE POINT ...
CONCEPTION D'UN POINTMY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNEL)Couture S-103S4La fonction « MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNEL) » vous permet d’en
CONCEPTION D'UN POINTS-104Exemples de points personnelsPoint 12345678910111213141501218222321171412963136003610131413111314131063Point 1617181920
ENTRÉE DE DONNÉES DE POINTMY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNEL)Couture S-105S4 Fonction des touchesa Cette zone affiche le point en cours de créatio
ENTRÉE DE DONNÉES DE POINTS-106aAppuyez sur .bAppuyez sur .cUtilisez pour déplacer vers les coordonnées du premier repère de la feuille quadrill
ENTRÉE DE DONNÉES DE POINTMY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNEL)Couture S-107S4fUtilisez pour déplacer vers le deuxième repère et appuyez sur .gR
NOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES DE LA MACHINEB-16OptionsLes éléments suivants sont des accessoires en option vendus séparément par votre revendeur Brothe
ENTRÉE DE DONNÉES DE POINTS-108bUtilisez pour déplacer le repère. Déplacement d'une partie ou de l'ensemble du dessin aAppuyez sur ou
ENTRÉE DE DONNÉES DE POINTMY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNEL)Couture S-109S4dAppuyez sur .→ La partie est déplacée. Insertion de nouveaux repère
UTILISATION DE POINTS PERSONNELS MÉMORISÉSS-110Enregistrement de points personnels dans votre listeLes motifs de point créés à l’aide de la fonction «
UTILISATION DE POINTS PERSONNELS MÉMORISÉSMY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNEL)Couture S-111S4Récupération de points enregistrésaAppuyez sur .→ Une
UTILISATION DE POINTS PERSONNELS MÉMORISÉSS-112
AnnexeCette section donne des informations importantes sur le fonctionnement de la machine. Veuillez lire cette section pour trouver des conseils de d
Chapitre 1A AnnexeCréation d’un travail à la canetteÀ PROPOS DU TRAVAIL À LA CANETTE ...3PRÉPARATION D’UN TRAVAIL À LA CANETTE...3
À PROPOS DU TRAVAIL À LA CANETTECréation d’un travail à la canetteAnnexe A-3A1Vous pouvez créer de magnifiques broderies en trois dimensions en enroul
PRÉPARATION D’UN TRAVAIL À LA CANETTEA-4 Fil inférieurNous recommandons les types de fil suivants pour le travail à la canette.* Lorsque vous utilise
PRÉPARATION D’UN TRAVAIL À LA CANETTECréation d’un travail à la canetteAnnexe A-5A1Préparation du fil de la canettePour créer un travail à la canette,
Fonctionnement de baseElle donne des détails sur les procédures d’installation initiales, ainsi que la description des fonctions les plus utiles de ce
PRÉPARATION D’UN TRAVAIL À LA CANETTEA-6hEnroulez un fil décoratif autour de la canette à la main. Après avoir enroulé le fil autour de la canette de
PRÉPARATION D’UN TRAVAIL À LA CANETTECréation d’un travail à la canetteAnnexe A-7A1 Quand une tension n’est pas appliquée au fil de la canetteSi le f
PRÉPARATION D’UN TRAVAIL À LA CANETTEA-8pInstallez le capot de la plaque d’aiguille et le capot du compartiment à canette avec taquets.Pour de plus am
CRÉATION D’UN TRAVAIL À LA CANETTECréation d’un travail à la canetteAnnexe A-9A1Positionnement du tissu et coutureaMettez la machine sous tension.bSél
CRÉATION D’UN TRAVAIL À LA CANETTEA-10hUtilisez le levier du pied-de-biche pour soulever le pied-de-biche.iOrientez l’envers du tissu vers le haut et
CRÉATION D’UN TRAVAIL À LA CANETTECréation d’un travail à la canetteAnnexe A-11A1qUne fois arrivé au bout de la surface à coudre, arrêtez la machine.r
RÉGLAGE DE LA TENSION DU FILA-12Après avoir fait des essais de couture et vérifié les résultats, réglez la tension des fils si nécessaire. Après avoir
DÉPANNAGECréation d’un travail à la canetteAnnexe A-13A1Veuillez trouver ci-dessous plusieurs solutions à des problèmes mineurs. Si le problème persis
Chapitre 2A AnnexeMaintenance et dépannageENTRETIEN ET MAINTENANCE...15Restrictions en matière d’application d’huile...
ENTRETIEN ET MAINTENANCEMaintenance et dépannageAnnexe A-15A2Restrictions en matière d’application d’huileLa machine doit être huilée pour éviter de l
MARQUES DE COMMERCEIMPORTANT:READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING.By downloading, copying, installing or using the software you agree
Chapitre 1B Fonctionnement de basePréparatifsMISE SOUS TENSION/HORS TENSION DE LA MACHINE...
ENTRETIEN ET MAINTENANCEA-16gUtilisez la brosse de nettoyage ou un aspirateur pour retirer les peluches et la poussière du boîtier et du capteur de fi
ENTRETIEN ET MAINTENANCEMaintenance et dépannageAnnexe A-17A2Nettoyage du coupe-fil dans la zone du logement de canetteLe coupe-fil situé sous la plaq
RÉGLAGE DE L’ÉCRANA-18Réglage de la luminosité de l’écranL’écran peut parfois apparaître sombre; dans ce cas, vous pouvez régler sa luminosité.aAppuye
DÉPANNAGEMaintenance et dépannageAnnexe A-19A2Si la machine ne fonctionne plus correctement, examinez les problèmes possibles suivants avant de l’envo
DÉPANNAGEA-20dTout en retenant la canette d’un doigt, passez le fil par la fente de la plaque d’aiguille.* Tenez la canette de votre main droite et, d
DÉPANNAGEMaintenance et dépannageAnnexe A-21A2dSoulevez le pied-de-biche à l’aide du levier approprié.* Si le pied-de-biche n’est pas relevé, la machi
DÉPANNAGEA-22Tension de fil incorrecte Symptômes• Symptôme 1 : Le fil inférieur est visible sur l’endroit du tissu.• Symptôme 2 : Le fil supérieur ap
DÉPANNAGEMaintenance et dépannageAnnexe A-23A2Le tissu est pris dans la machine et ne peut pas être retiréSi le tissu est pris dans la machine à coudr
DÉPANNAGEA-24kSoulevez légèrement la plaque d’aiguille, coupez les fils emmêlés, puis retirez la plaque.Retirez le tissu et les fils de la plaque d’ai
DÉPANNAGEMaintenance et dépannageAnnexe A-25A2qInsérez les taquets du capot de la plaque de l’aiguille dans la plaque d’aiguille, puis remettez-le en
MISE SOUS TENSION/HORS TENSION DE LA MACHINEPréparatifsFonctionnement de base B-19B1MISE SOUS TENSION/HORS TENSION DE LA MACHINE AVERTISSEMENT• Utilis
DÉPANNAGEA-26Liste des symptômesProblème Cause Solution PageLe fil est emmêlé sur l'envers du tissu.L’enfilage supérieur n’est pas correct. Relis
DÉPANNAGEMaintenance et dépannageAnnexe A-27A2Des points ont été sautésL’aiguille est de travers, tordue ou la pointe est émoussée.Remplacez l’aiguill
DÉPANNAGEA-28La machine émet un son aigu pendant la couture Il y a de la poussière ou des peluches dans les griffes d'entraînement. Retirez la po
MESSAGES D’ERREURMaintenance et dépannageAnnexe A-29A2Si la machine n’est pas correctement réglée et que vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt » o
MESSAGES D’ERREURA-30Souhaitez-vous supprimer le réglage?Ce message s'affiche lorsque vous appuyez sur ou pour supprimer les réglages d'u
SPÉCIFICATIONSMaintenance et dépannageAnnexe A-31A2* Certaines spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.Cette touche ne fonctionne pa
MISE À NIVEAU DU LOGICIEL DE VOTRE MACHINEA-32Vous pouvez utiliser un support USB ou un ordinateur pour mettre à niveau le logiciel de votre machine à
MISE À NIVEAU DU LOGICIEL DE VOTRE MACHINEMaintenance et dépannageAnnexe A-33A2Procédure de mise à niveau à l’aide d’un ordinateuraMettez la machine s
INDEXA-34AAccessoiresaccessoires inclus ... B-13options ...
INDEXAnnexe A-35A2Luminosité de l’écran ... A-18MMessages d'erreur ...
MISE SOUS TENSION/HORS TENSION DE LA MACHINEB-20aBranchez le cordon d’alimentation dans le connecteur de la machine, puis branchez la fiche dans une p
INDEXA-36Touche d’aide de la machine à coudre ... B-30Touche d’enfilage automatique ...
French882-D00Printed in TaiwanXF3633-001Visitez notre site http://solutions.brother.com pour obtenir les coordonnées du service après-vente et consult
MISE SOUS TENSION/HORS TENSION DE LA MACHINEPréparatifsFonctionnement de base B-21B1dAppuyez sur ou pour régler l’heure/la date.a Appuyez sur l’un
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESB-22 Écran de points de couture courantsAppuyez sur une touche pour sélectionner le motif de point, une fonction ou une opér
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESPréparatifsFonctionnement de base B-23B1* Toutes les fonctions des touches de l’écran à cristaux liquides sont décrites dans
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESB-24Pour plus d’informations sur l’utilisation de la machine, reportez-vous au numéro de référence de la page ci-dessus.kTouc
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESPréparatifsFonctionnement de base B-25B1Utilisation de la touche de mode de réglage de la machine Appuyez sur pour modifier
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESB-26a Sélectionne la position d’arrêt de l’aiguille (position de l’aiguille lorsque la machine ne fonctionne pas) pour qu’ell
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESPréparatifsFonctionnement de base B-27B1a Modifie la luminosité de l’éclairage de l’aiguille et de la zone de travail.b Modif
INTRODUCTIONB-1Merci d’avoir choisi cette machine à coudre. Avant d’utiliser cette machine, lisez soigneusement les « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTA
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESB-28 Sélection de « Mode Eco » ou « Mode de prise en charge de l’arrêt »Vous pouvez économiser l’alimentation de la machine e
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESPréparatifsFonctionnement de base B-29B1 Sélection de la langue d’affichageaAppuyez sur .→ L'écran de réglages apparaî
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESB-30Utilisation de la touche d’aide de la machine à coudre Appuyez sur pour ouvrir l’écran d’aide de la machine à coudre. L
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESPréparatifsFonctionnement de base B-31B1Utilisation de la fonction de guide d’utilisationAppuyez sur pour ouvrir l’écran in
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESB-32Example : Affiche des informations sur l’enfilage supérieuraAppuyez sur .bAppuyez sur .cAppuyez sur . → La partie infé
ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDESPréparatifsFonctionnement de base B-33B1Utilisation de la fonction d’explication des motifsSi vous souhaitez en savoir plus s
ENFILAGE INFÉRIEURB-34Bobinage de la canetteAppuyez sur → → → → , dans cet ordre, pour afficher la vidéo de présentation du bobinage de la canet
ENFILAGE INFÉRIEURPréparatifsFonctionnement de base B-35B1cPlacez le porte-bobine supplémentaire en position « haute ».a Porte-bobine supplémentairedP
ENFILAGE INFÉRIEURB-36fFaites passer le fil autour du disque de pré-tension en veillant à ce qu’il passe bien en dessous du disque. a Disque de pré-te
ENFILAGE INFÉRIEURPréparatifsFonctionnement de base B-37B1jAppuyez sur .→ Le bobinage de la canette commence automatiquement. La canette s’immobilise
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESB-25Maintenez toujours votre espace de travail dégagé :• N’utilisez jamais la machine lorsque les aérations sont o
ENFILAGE INFÉRIEURB-38aMettez la machine sous tension, puis ouvrez le capot supérieur.bAlignez la rainure de la canette sur le ressort de l’axe du bob
ENFILAGE INFÉRIEURPréparatifsFonctionnement de base B-39B1aSi le fil s’emmêle sous la base du bobineur de canette, appuyez une fois sur pour arrêter
ENFILAGE INFÉRIEURB-40bFaites glisser le bouton d’ouverture du capot du compartiment à canette vers la droite.a Capot du compartiment à canetteb Bouto
ENFILAGE INFÉRIEURPréparatifsFonctionnement de base B-41B1fPlacez le taquet dans l’angle inférieur gauche du capot du compartiment à canette (1), puis
ENFILAGE SUPÉRIEURB-42Enfilage supérieurAppuyez sur → → → → , dans cet ordre, pour afficher une vidéo présentant l’opération sur l’écran à crist
ENFILAGE SUPÉRIEURPréparatifsFonctionnement de base B-43B1dFaites pivoter le porte-bobine vers le haut. Placez la bobine de fil sur le porte-bobine de
ENFILAGE SUPÉRIEURB-44hDirigez le fil vers le bas, vers le haut, puis vers le bas par la rainure, comme illustré.iPassez le fil par le guide-fil de la
ENFILAGE SUPÉRIEURPréparatifsFonctionnement de base B-45B1mAppuyez sur la touche « Enfilage automatique » pour que l’aiguille soit automatiquement enf
ENFILAGE SUPÉRIEURB-46aAppuyez sur et installez l’aiguille jumelée (« REMPLACEMENT DE L’AIGUILLE » page B-51).bEnfilez la machine pour la première a
ENFILAGE SUPÉRIEURPréparatifsFonctionnement de base B-47B1hPoursuivez l’enfilage, mais ne faites pas passer le fil dans le guide-fil « 6 » de la barre
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESB-3GARDEZ CES INSTRUCTIONSCette machine est conçue pour une utilisation domestique.Cet appareil n’est pas conçu po
ENFILAGE SUPÉRIEURB-48 Utilisation du porte-bobine verticalUtilisez le porte-bobine vertical avec une bobine de fil de forme irrégulière et pour la c
CHANGEMENT DU PIED-DE-BICHEPréparatifsFonctionnement de base B-49B1Retrait du pied-de-bicheaAppuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour rel
CHANGEMENT DU PIED-DE-BICHEB-50 Fixation du pied pour quilting en écho en mouvement libre « E »aSuivez les étapes de la section « Retrait du pied-de-
REMPLACEMENT DE L’AIGUILLEPréparatifsFonctionnement de base B-51B1aAppuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour relever l’aiguille.bAppuyez
À PROPOS DE L’AIGUILLE ET DU TISSUB-52À propos de l’aiguilleL’aiguille est probablement la partie la plus importante de la machine à coudre. Pour obte
UTILISATION DE FONCTIONS VIA LE BRANCHEMENT DE L’ACCESSOIRE À LA MACHINEPréparatifsFonctionnement de base B-53B1Utilisation d'un support USBa Por
UTILISATION DE FONCTIONS VIA LE BRANCHEMENT DE L’ACCESSOIRE À LA MACHINEB-54Utilisation d’une souris USBUne fois branchée sur la machine à coudre, la
UTILISATION DE FONCTIONS VIA LE BRANCHEMENT DE L’ACCESSOIRE À LA MACHINEPréparatifsFonctionnement de base B-55B1 Fixation du pied à double entraîneme
UTILISATION DE FONCTIONS VIA LE BRANCHEMENT DE L’ACCESSOIRE À LA MACHINEB-56hReliez le connecteur du pied à double entraînement à la prise à l’arrière
UTILISATION DE FONCTIONS VIA LE BRANCHEMENT DE L’ACCESSOIRE À LA MACHINEPréparatifsFonctionnement de base B-57B1cUtilisez ou pour augmenter ou dim
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESB-4
Chapitre 2B Fonctionnement de baseFonctions capteurFONCTIONNALITÉS DE COUTURE PRATIQUES GRÂCE À L’UTILISATION DU STYLET ...59BRANCHEM
FONCTIONNALITÉS DE COUTURE PRATIQUES GRÂCE À L’UTILISATION DU STYLETFonctions capteurFonctionnement de base B-59B2Grâce au stylet, vous pouvez dispose
BRANCHEMENT DU STYLETB-60Utilisation du porte-styletLorsque vous connectez le stylet à la machine, fixez le porte-stylet à la machine pour ne pas le p
UTILISATION DU STYLETFonctions capteurFonctionnement de base B-61B2Utilisation du styletTenez le stylet, puis touchez le point à spécifier. Lorsque la
UTILISATION DU STYLETB-62Calibrage du styletAvant d’utiliser le stylet pour la première fois, veillez à le calibrer à l’écran. Cela permet à la machin
UTILISATION DU STYLETFonctions capteurFonctionnement de base B-63B2fAppuyez sur pour terminer le calibrage. Pour répéter le calibrage, touchez de no
UTILISATION DES FONCTIONS CAPTEUR AVEC DES POINTS DE COUTUREB-64Avant d’utiliser les fonctions capteur, lisez attentivement le chapitre « Points de co
UTILISATION DES FONCTIONS CAPTEUR AVEC DES POINTS DE COUTUREFonctions capteurFonctionnement de base B-65B2cAppuyez sur .→ L’écran de réglage de la po
UTILISATION DES FONCTIONS CAPTEUR AVEC DES POINTS DE COUTUREB-66Spécification du point de chute de l’aiguille à l’aide du styletaMettez la machine sou
UTILISATION DES FONCTIONS CAPTEUR AVEC DES POINTS DE COUTUREFonctions capteurFonctionnement de base B-67B2fAppuyez sur pour appliquer le réglage de
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESB-5Consignes de sécurité laserSpécification CEI 60825-1Cette machine à coudre est un produit laser de la Classe 1,
UTILISATION DES FONCTIONS CAPTEUR AVEC DES POINTS DE COUTUREB-68fAppuyez sur pour effectuer le premier point de la largeur de point.* Vous pouvez ég
UTILISATION DES FONCTIONS CAPTEUR AVEC DES POINTS DE COUTUREFonctions capteurFonctionnement de base B-69B2Utilisation du stylet pour spécifier le poin
UTILISATION DES FONCTIONS CAPTEUR AVEC DES POINTS DE COUTUREB-70Touche de réglage de la fin de point décoratifgAppuyez sur pour appliquer le réglage
CoutureCette section décrit les procédures d’utilisation des divers points courants, ainsi que d’autres fonctions. Elle donne des détails sur la coutu
Chapitre 1S CoutureNotions élémentaires de coutureCOUTURE...3Couture de points ...
COUTURENotions élémentaires de coutureCouture S-3S1Couture de pointsaMettez la machine sous tension et affichez les points courants, puis appuyez sur
COUTURES-4gAppuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à coudre.* Guidez légèrement le tissu avec la main.hAppuyez de nouveau sur la touche
COUTURENotions élémentaires de coutureCouture S-5S1aInsérez la fiche de la pédale dans la prise de la machine.a Pédaleb Prise de la pédalebAppuyez len
COUTURES-6bAppuyez sur pour sélectionner la fonction de points de renfort automatique.→ La touche est représentée par à l’écran.cMettez le tissu e
COUTURENotions élémentaires de coutureCouture S-7S1Couture de lignes courbesCousez lentement tout en restant parallèle au bord du tissu et en guidant
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTESB-6
COUTURES-8 Si le tissu ne peut pas passer sous le pied-de-bicheSi le pied-de-biche se trouve en position haute et que vous cousez du tissu lourd ou p
COUTURENotions élémentaires de coutureCouture S-9S1Couture de tissus légers Placez du papier fin ou le renfort de broderie sous les tissus peu épais p
RÉGLAGES DES POINTSS-10Lorsque vous sélectionnez un point, la machine sélectionne automatiquement la largeur et la longueur du point, « SELECTEUR G/D
RÉGLAGES DES POINTSNotions élémentaires de coutureCouture S-11S1Exemple :Appuyez sur pour raccourcir la longueur du point.→ La valeur affichée dimin
RÉGLAGES DES POINTSS-12Réglage de la tension du fil Toutefois, vous devrez peut-être changer la tension du fil, selon le tissu et le fil utilisés. Res
FONCTIONS UTILESNotions élémentaires de coutureCouture S-13S1Coupure de fil automatiqueAprès avoir sélectionné un motif de point, activez la fonction
FONCTIONS UTILESS-14Réglage du point de chute de l’aiguille avec le traçage de la ligne de guidage (pour les modèles équipés du traçage de la ligne de
FONCTIONS UTILESNotions élémentaires de coutureCouture S-15S1bAppuyez sur la touche ou pour régler la luminosité du traçage de la ligne de guidage
FONCTIONS UTILESS-16aSélectionnez un point.bAppuyez sur pour sélectionner le réglage de pivotement.→ La touche est représentée par à l'écran.
FONCTIONS UTILESNotions élémentaires de coutureCouture S-17S1dAppuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour arrêter la machine à l'endroit où le se
CARACTÉRISTIQUES SPÉCIALESB-7Définition du traçage de la ligne de guidage laser en tant que guide de coutureLe traçage de la ligne de guidage indique
FONCTIONS UTILESS-18Positionnement aiguille - Disposition des pointsLorsque « Positionnement aiguille - Disposition des points » est activé, l’aiguill
FONCTIONS UTILESNotions élémentaires de coutureCouture S-19S1
Chapitre 2S CouturePoints de couture courantsSÉLECTION DE POINTS DE COUTURE COURANTS... 21Sélection d’un point...
SÉLECTION DE POINTS DE COUTURE COURANTSPoints de couture courantsCouture S-21S2Sélection d’un pointIl existe 5 catégories de points de couture courant
SÉLECTION DE POINTS DE COUTURE COURANTSS-22 Utilisation de la touche d'imageVous pouvez afficher une image du point sélectionné. Vous pouvez vér
SÉLECTION DE POINTS DE COUTURE COURANTSPoints de couture courantsCouture S-23S2 Récupération des réglages mémorisésaSélectionnez un point.bAppuyez sur
COUTURE DES POINTSS-24Points droitsReportez-vous à la pageS-67 pour des informations détaillées sur les points.a Aiguille à gaucheb Aiguille au milie
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-25S2eAppuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à coudre. a Points inverses → La mac
COUTURE DES POINTSS-26 Alignement du tissu sur un repère de la plaque d'aiguille ou du capot du compartiment à canette (avec repère)Lors de la c
COUTURE DES POINTSPoints de couture courantsCouture S-27S2eSaisissez le logement de la canette et retirez-le.a Boîtier de la canettefDévissez et enlev
Comments to this Manuals