Brother HL 5450DN User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Brother HL 5450DN. Brother HL 5450DN Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Guía de conguración rápida
HL-5440D
HL-5450DN(T)
(Sólo UE)
SPA
Versión 0
2
1
3
4
Desembale el equipo y compruebe los componentes
Nota
Es posible que los componentes incluidos en la caja varíen en función del país.
Recomendamos guardar el embalaje original.
Si por alguna razón debe transportar el equipo, vuelva a empaquetarlo cuidadosamente en el
embalaje original para evitar que se produzcan daños durante el tránsito. Sería conveniente
contratar un seguro adecuado para el equipo con el transportista. Para obtener más información
sobre cómo volver a empaquetar el equipo, consulte Embalaje y envío del equipo en la Guía del
usuario.
Las ilustraciones de esta Guía de configuración rápida representan el modelo HL‑5450DN.
No se suministra el cable de interfaz como accesorio estándar. Debe adquirir el cable de interfaz
adecuado para la conexión que vaya a utilizar (USB, paralelo (HL‑5440D únicamente) o Red
(HL‑5450DN(T) únicamente)).
Cable USB
Se recomienda utilizar un cable USB 2.0 (tipo A/B) con una longitud inferior a 2 metros (6 pies).
Cable paralelo (HL‑5440D únicamente)
NO utilice un cable de interfaz paralelo con una longitud superior a 2 metros (6 pies). Utilice un
cable de interfaz blindado que sea compatible con IEEE 1284.
Cable de red (HL‑5450DN(T) únicamente)
Utilice un cable de par trenzado directo de categoría 5 (o superior) para redes 10BASE‑T o
100BASE‑TX Fast Ethernet.
Montaje de la unidad de
tambor y del cartucho de
tóner
(preinstalados)
Guía de configuración
rápida
Guía de seguridad del
producto
Cable de alimentación de
CA
CD‑ROM de instalación
ADVERTENCIA
Se han utilizado bolsas de plástico para el embalaje del equipo. Las bolsas de
plástico no son un juguete. Para evitar el peligro de asxia, mantenga estas bolsas
fuera del alcance de niños y bebés y deséchelas correctamente.
Si utiliza una bandeja inferior, NO transporte el equipo con la bandeja inferior, ya
que, como no está sujeta, podría provocar lesiones al usuario o daños al equipo.
Nota
Deje un espacio mínimo alrededor del equipo, tal y como se muestra en la ilustración.
150 mm
(6 pulgadas)
150 mm
(6 pulgadas)
150 mm
(6 pulgadas)
150 mm (6 pulgadas)
Retire el material de embalaje del equipo
Importante
NO enchufe todavía el cable de alimentación de CA.
a. Retire la cinta de embalaje del exterior del equipo.
b. Abra la bandeja MP a y retire la cinta de embalaje b del soporte de la
bandeja MP y, a continuación, cierre la bandeja MP.
Cargue el papel en la bandeja de papel
a. Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo.
b. Mientras presiona la palanca verde de desbloqueo de las guías del papel a,
deslice las guías del papel para ajustarlas al tamaño del papel que esté
cargando en la bandeja. Asegúrese de que las guías están correctamente
encajadas en las ranuras.
Opciones
El equipo cuenta con los siguientes accesorios opcionales. Si añade estos elementos, podrá ampliar las
capacidades del equipo. Para obtener más información acerca de la bandeja inferior opcional y la memoria
SO‑DIMM compatible, visite nuestra página http://solutions.brother.com/.
Para obtener información acerca de la instalación de la memoria SO‑DIMM, consulte Instalación de memoria extra en la Guía
del usuario.
Unidad de bandeja inferior para HL‑5440D y
HL-5450DN
Memoria SO‑DIMM
(HL‑5450DN(T) únicamente)
LT‑5400 Si instala una memoria SO‑DIMM (Módulo
de memoria en línea doble compacto), podrá
aumentar la capacidad de memoria.
La unidad de bandeja de papel inferior tiene capacidad
para hasta 500 hojas de papel. Una vez instalada la
bandeja, el equipo amplía su capacidad de entrada total
hasta 800 hojas.
Impresión de una página de prueba
Importante
NO conecte todavía el cable de interfaz.
a. Conecte el cable de alimentación CA al equipo y, a continuación, conéctelo a
una toma de corriente.
Inicio
Consumibles
Cuando llegue el momento de sustituir consumibles, los LED del panel de control le indicarán que hay un
error. Si desea obtener más información acerca de los consumibles para el equipo, visite nuestra página
http://www.brother.com/original/ o póngase en contacto con el distribuidor local de Brother.
Cartucho de tóner Unidad de tambor
Para obtener información acerca de la sustitución de los artículos consumibles, consulte Sustitución de los artículos
consumibles en la Guía del usuario.
Gracias por elegir Brother, su apoyo es importante para nosotros y valoramos su negocio. Su producto Brother está
diseñado y fabricado con los estándares más exigentes para ofrecer un rendimiento fiable, día y noche.
Por favor, lea en primer lugar la Guía de seguridad del producto y, a continuación, esta Guía de configuración rápida
para conocer el procedimiento correcto de configuración e instalación. Para visualizar la Guía de configuración rápida en
otros idiomas, visite la página http://solutions.brother.com/.
Nota: no todos los modelos están disponibles en todos los países.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA indica una situación
potencialmente peligrosa que, si no
se evita, puede producir la muerte o
lesiones graves.
AVISO
AVISO indica una situación
potencialmente peligrosa que, si no se
evita, puede producir lesiones leves o
moderadas.
e. Retire el material protector naranja
del conjunto de unidad de tambor y
cartucho de tóner.
Nota
Para papel de tamaño Legal o Folio,
pulse el botón de desbloqueo a en la
parte inferior de la bandeja de papel y, a
continuación, extraiga la parte posterior
de la bandeja de papel. (Es posible que
el papel de tamaño Folio o Legal no esté
disponible en determinadas regiones).
c. Airee bien la pila de papel para evitar atascos de papel y problemas de
alimentación.
b. Active el interruptor de alimentación del equipo.
c. Cuando el equipo haya finalizado el calentamiento, el LED Ready dejará de
parpadear y permanecerá de color verde.
d. Pulse Go. El equipo imprimirá una página de prueba. Compruebe que la
página de prueba está impresa correctamente.
Nota
Esta función no estará disponible después del primer trabajo de impresión que envíe
desde el PC.
c. Pulse el botón de desbloqueo de la cubierta delantera y ábrala. Retire el
paquete de gel de sílice a.
AVISO
NO ingiera el paquete de gel de sílice. Deséchelo. En caso de ingestión, acuda a un
médico inmediatamente.
Dé la vuelta a la hoja para instalar el controlador
de impresora.
e. Vuelva a insertar la bandeja de papel firmemente en el equipo. Asegúrese de
que queda completamente insertada en el equipo.
f. Levante la lengüeta de soporte a para evitar que el papel se caiga hacia abajo
de la bandeja de salida.
Para obtener más información acerca del papel recomendado, consulte Papel y
soportes de impresión recomendados en la Guía del usuario.
d. Coloque el papel en la bandeja y asegúrese de que:
El papel está por debajo de la marca de carga máxima de papel (▼▼▼) a.
Una sobrecarga en la bandeja de papel causará atascos de papel.
El lado por el que se va a imprimir esté cara abajo.
Las guías del papel tocan los bordes del papel para que éste se cargue
correctamente.
d. Extraiga la unidad de tambor y el
cartucho de tóner.
f. Sujete el conjunto de unidad de
tambor y cartucho de tóner nivelado
con ambas manos y muévalo con
cuidado de lado a lado varias veces
para distribuir uniformemente el tóner
en el interior del cartucho.
g. Coloque la unidad de tambor y el
cartucho de tóner firmemente de
nuevo en el equipo.
h. Cierre la cubierta delantera del
equipo.
Indicaciones de LED de la impresora
Tóner bajo
3
Sustituir tóner
El tambor se
acabará pronto
3
Detención del
tambor
Error del
tambor
2
Back Cover
Toner
Drum
Paper
Error
Ready
Cubierta
delantera abierta
Cubierta
trasera abierta
2
Atasco
dentro
2
Sin
papel
Atasco
posterior
2
Error de llamada al
servicio técnico
2
Back Cover
Toner
Drum
Paper
Error
Ready
1 El LED alternará entre ENCENDIDO y APAGADO a intervalos de 1 segundo.
2 El LED alternará entre ENCENDIDO y APAGADO a intervalos de 0,5 segundos.
3 El LED amarillo parpadeará en un patrón de ENCENDIDO durante 2 segundos y después APAGADO durante 3
segundos.
El equipo continúa imprimiendo hasta que el LED indica el mensaje de sustitución del tóner.
Parpadeando: o o Encendido: o o APAGADO:
APAGADO
Espera/
Hibernación
Calentando/
Enfriando
1
Preparado
Recibiendo datos/
Datos restantes
2
Back Cover
Toner
Drum
Paper
Error
Ready
Atenuado
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Guía de conguración rápida

Guía de conguración rápidaHL-5440DHL-5450DN(T) (Sólo UE)SPAVersión 02134Desembale el equipo y compruebe los componentes NotaEs posible que los compo

Page 2 - Mac OS X

5555FinalizarFinalizarFinalizarFinalizarFinalizarAntes de efectuar la instalaciónAsegúrese de que el ordenador se encuentre encendido y que haya inici

Related models: HL-5440D

Comments to this Manuals

No comments