Brother BM-3500 User Manual

Browse online or download User Manual for Sewing machines Brother BM-3500. Brother BM-3500 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 81
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
XL_brother_cover_Eng-Spa
ENGLISH/SPANISH
885-S25/S27
XC8346-021
Printed in China
6
5
4
3
2
1
Operation Manual
Manual de Instrucciones
SEWING BUTTONHOLES AND
BUTTONS
COSTURA DE OJALES Y
BOTONES
PUNTADAS DE COSTURA
INCORPORADAS
BUILT-IN STITCHES
ANEXO
APPENDIX
USING ATTACHMENTS AND
APPLICATIONS
USO DE ACCESORIOS Y
APLICACIONES
STRAIGHT AND ZIGZAG
STITCHING
COSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAG
KNOWING YOUR SEWING
MACHINE
CONOZCA SU MÁQUINA DE
COSER
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 80 81

Summary of Contents

Page 1 - XL_brother_cover_Eng-Spa

XL_brother_cover_Eng-SpaENGLISH/SPANISH885-S25/S27XC8346-021Printed in China654321Operation ManualManual de InstruccionesSEWING BUTTONHOLES AND BUTTON

Page 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

9 5. USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ...56Costura de cremalleras ...

Page 3 - PRECAUCIÓN

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / —————————————————————————————————————————————10KNOWING YOUR SEWING MACHINETHE MAIN PARTS1 Bobbin winder (page 26)This

Page 4 - IMPORTANT

111CONOZCA SU MÁQUINA DE COSERCOMPONENTES PRINCIPALES1 Devanadora de bobina (página 26)Esta devanadora enrolla el hilo en la bobina que se utiliza par

Page 5 - IMPORTANT/IMPORTANTE

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————12ACCESSORIES / ACCESORIOSThe following accessories are stored

Page 6

131Optional Accessories / Accesorios opcionales1. 2. 3. 4. 5.No. Part NamePart CodeU.S.A. Others1 Walking Foot SA107F034N: XC2165-0022 Quilting Foot S

Page 7 - CONTENTS

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————14USING YOUR SEWING MACHINEUSO DE LA MÁQUINA DE COSER●Use only

Page 8

151Connecting PlugsConexión de enchufes1Connect the foot controller plug to the machine.Enchufe la clavija del pedal a la máquina.2Connect the power s

Page 9 - CONTENIDO

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————16Note/Nota(For U.S.A. only)● Foot Controller: Model KD-1902Th

Page 10

1711Remove the power supply plug from the outlet.Quite el enchufe de la toma de corriente.2Raise the needle to its highest position by turning the han

Page 11 - KNOWING YOUR SEWING MACHINE

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————18Changing the Presser FootCambio del pie prensatelaYou will h

Page 12 - CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER

1IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSWhen using this machine, basic safety precautions should always be taken, including the following:Read all instructions

Page 13 - ACCESSORIES / ACCESORIOS

191 Presser Foot Installation OrientationOrientación para la instalación del pie prensatelaFlat Bed AttachmentUnidad de cama planaThe accessories are

Page 14 - 1. 2. 3. 4. 5

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————20THE CONTROLS / CONTROLESPattern Selection DialSelector de pu

Page 15 - USO DE LA MÁQUINA DE COSER

211 25 Stitches / 25 puntadasPatterns and Stitch Names / Dibujos y nombres de las puntadasPattern / DibujoStitch NameNombre de la puntadaWidth (mm (i

Page 16 - 1 Foot controller / Pedal

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————22* The stitch can also be sewn when the stitch length dial is

Page 17

231Pattern / DibujoStitch NameNombre de la puntadaWidth (mm (inch))Anchura [mm (pulg.)]Length (mm (inch))Longitud [mm (pulg.)]Manual PagePágina del ma

Page 18 - CAUTION/PRECAUCIÓN

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————24Stitch Length DialControl de longitud de puntadaDepending on

Page 19 - Cambio del pie prensatela

251Stitch Width DialControl de anchura de puntadaThe numbers marked on the dial represent the stitch width. THE HIGHER THE NUMBER, THE WIDER THE STITC

Page 20 - Uso del estilo de brazo libre

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————26THREADING THE MACHINE / ENHEBRADO DE LA MÁQUINAWinding the B

Page 21 - THE CONTROLS / CONTROLES

2711Put the spool of thread on the spool pin and pass the thread around the Pre-tension disk.Coloque el carrete de hilo en el portacarrete y pase el h

Page 22

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————28Lower ThreadingEnhebrado del hilo inferior• For more details

Page 23

2INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuando utilice esta máquina, deberá tomar siempre medidas de seguridad, incluidas las que se enumeran a continu

Page 24

2911Raise the needle to its highest position by turning the handwheel toward you (counterclockwise) and raise the presser foot lever.Suba la aguja a l

Page 25 - Costura elástica

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————305Reattach the bobbin cover. Put the left tab in place (see a

Page 26 - Pulsador de retroceso

3111Follow steps 1 and 2 from “Lower Threading”.Siga los pasos 1 y 2 indicados en “Lower Threading”.2Put the bobbin in, feed the end of the thread thr

Page 27 - ENHEBRADO DE LA MÁQUINA

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————32Upper Threading / Enhebrado del hilo superior1 Spool pin / P

Page 28

3314Feed the upper thread as shown in the illustration above. Pass the thread through both thread guides: the back one first, and then the front one.P

Page 29 - Enhebrado del hilo inferior

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————34Using the Needle Threader (for models equipped with a needle

Page 30

3515While lightly holding the thread, turn the needle threader lever toward the front of the machine (toward you). The hook will pull the thread throu

Page 31

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————36Drawing up the Lower ThreadProcedimiento para tirar del hilo

Page 32

371 Attaching the Twin NeedleColocación de la aguja gemelaAttach the twin needle in the same way as a single needle (see page 16). The flat side of t

Page 33

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————38Thread TensionTensión del hiloThe tension of the thread will

Page 34 - IMPORTANTE:

3FOR USERS IN THE UK, EIRE, MALTA AND CYPRUS ONLYIf this machine is fitted with a three-pin non-rewireable BS plug then please read the following.IMPO

Page 35 - aguja a l

391FABRIC, THREAD, AND NEEDLE COMBINATIONSCOMBINACIONES DE TELA, HILO Y AGUJAFabric TypeThreadSize of NeedleType SizeMedium weightfabricsBroadcloth Co

Page 36

KNOWING YOUR SEWING MACHINE / CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER —————————————————————————————40Memo/Recuerde● For clear nylon thread, always use needle 90/

Page 37 - Costura con aguja gemela

412STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHINGCOSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAGPlease Read Before Sewing / Lea lo siguiente antes de utilizar la máquinaStraight Stitching

Page 38

STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING / COSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAG ———————————————————————————————42 Starting Sewing / Comienzo de la costura1Turn the patte

Page 39 - Tensión del hilo

432 Finishing SewingFinalización de la costuraYou can use stitching to lock the threads at the end of the seam or to strengthen a stitch.Mediante pun

Page 40

STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING / COSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAG ———————————————————————————————44We recommend that you sew using the Straight Stitch at th

Page 41

453BUILT-IN STITCHESPUNTADAS DE COSTURA INCORPORADASBlind Hem StitchingCostura invisible para dobladilloYou can use the Blind Hem Stitch to finish the

Page 42 - COSTURA RECTA Y EN ZIG-ZAG

BUILT-IN STITCHES / PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS ———————————————————————————————————46Shell Tuck StitchingCostura de conchaThe Shell Tuck Stitch

Page 43

473 Sewing Elastic / Costura de gomas1Place the elastic on the fabric.Coloque la goma en la tela.2As you sew, stretch the elastic in front of and beh

Page 44 - Costura en zig-zag

BUILT-IN STITCHES / PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS ———————————————————————————————————48PatchworkingCostura de patchworkThese stitches are used to

Page 45

4UNPACKING/REPACKING INSTRUCTIONSINSTRUCCIONES PARA EL DESEMBALAJEY EL REEMBALAJEKeep the carton and packing materials. You may have to take or send t

Page 46 - BUILT-IN STITCHES

493You can use these stitches to join together seams and finish them in one operation. The Overlock Stitches are also useful for sewing stretch materi

Page 47 - Elastic Stitching

BUILT-IN STITCHES / PUNTADAS DE COSTURA INCORPORADAS ———————————————————————————————————50Triple Zigzag Stretch StitchingCostura elástica en zig-zag

Page 48 - Costura de doble acción

513These stitches can be used for decorative top stitching and for smocking. Set the pattern selection dial to the Triangle Stitch, Leaf Stitch, etc.E

Page 49 - Costura de sobreorilla

SEWING BUTTONHOLES AND BUTTONS / COSTURA DE OJALES Y BOTONES ————————————————————————————52SEWING BUTTONHOLES AND BUTTONSCOSTURA DE OJALES Y BOTONESM

Page 50 - Costura de plumas

534 Making a ButtonholeRealización de un ojal Securing the Stitching and Cutting the ButtonholeSujeción de la costura y corte del ojal1To secure the

Page 51 - Costura decorativa

SEWING BUTTONHOLES AND BUTTONS / COSTURA DE OJALES Y BOTONES ————————————————————————————54Adjusting ButtonholesAjuste de ojales If the stitching on

Page 52

554Sewing ButtonsCostura de botones1Measure the distance between the buttonholes and set the pattern selection dial to the Zigzag Stitch, and set the

Page 53 - COSTURA DE OJALES Y BOTONES

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ————————————————————————56USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONSUSO DE ACCESORIOS Y

Page 54

5754Sew from the bottom of the zipper toward the top on both sides. The needle should be positioned on the zipper side of the foot for best results.Co

Page 55

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ————————————————————————58Darning / Zurcidos1Remove the power supply plug from

Page 56 - Costura de botones

54. Always consult this manual before you replace or fit presser feet, the needle, or any other parts to make sure you fit them correctly.To repair or

Page 57 - Costura de cremalleras

5953Cut away any fabric that is left outside the stitching.Corte toda la tela que quede fuera de la costura.4Remove the basting, if necessary.Quite el

Page 58 - Gathering / Fruncidos

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ————————————————————————606Pull the lower thread up through the starting positi

Page 59 - Appliqués / Aplicaciones

615 Embroidering / Bordados1Stitch the outline of the design by moving the embroidery hoop.Cosa el contorno del diseño moviendo el aro de bordado.2Fi

Page 60 - Realización de monogramas y

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ————————————————————————62OPTIONAL ACCESSORIES / ACCESORIOS OPCIONALESUsing the

Page 61

6355Lower the presser foot lever and then tighten the presser foot screw.Baje la palanca del pie prensatela y, a continuación, apriete el tornillo del

Page 62

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ————————————————————————644Attach the quilting foot, making sure that part A sh

Page 63 - Utilización del pie móvil

655Using the 1/4-inch Quilting FootUtilización del pie para acolchados de 1/4 pulgadasYou can use the 1/4-inch Quilting Foot to sew fixed seams when p

Page 64 - Utilización del pie para

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ————————————————————————661Remove the power supply plug from the outlet.Quite e

Page 65

675 If too Little Fabric is Wrapped around the Curl and a Threefold Seam is not being SewnSi hay poca tela colocada alrededor de la parte ondulada y

Page 66

USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS / USO DE ACCESORIOS Y APLICACIONES ————————————————————————684Turn the foot guide screw and carefully adjust to gu

Page 67 - (1/8 inch)

6CONTENTS 1. KNOWING YOUR SEWING MACHINE ...10THE MAIN PARTS ...

Page 68 - Using the Blind Stitch Foot

696APPENDIXANEXOMAINTENANCE / MANTENIMIENTOChanging the Light BulbCambio de la bombilla1Remove the power supply plug from the outlet.Quite el enchufe

Page 69

APPENDIX / ANEXO ——————————————————————————————————————————————————————70Cleaning / Limpieza1Switch the machine off and unplug it.Apague la máquina y

Page 70 - APPENDIX

7168Insert the bobbin case so that the projection on the bobbin case aligns with the spring.Coloque la caja de la bobina de manera que su proyección q

Page 71 - Cleaning / Limpieza

APPENDIX / ANEXO ——————————————————————————————————————————————————————72TroubleshootingIf the machine stops working properly, check the following po

Page 72

736The upper thread breaks.The area around the hole in the nee-dle plate is scratched.Replace the needle plate.Contact your retailer or the nearest au

Page 73 - Troubleshooting

APPENDIX / ANEXO ——————————————————————————————————————————————————————74Stitches are skipped.You have not threaded the upper thread properly.Correct

Page 74

756Solución de problemasSi la máquina deja de funcionar correctamente, compruebe los posibles problemas que se exponen a continuación.Si el problema c

Page 75

APPENDIX / ANEXO ——————————————————————————————————————————————————————76El hilo superior se rompe.No ha enhebrado el hilo superior correctamente. (P

Page 76 - Solución de problemas

776La tensión del hilo no es correcta.No ha enhebrado el hilo superior correctamente.Corrija el enhebrado del hilo superior.página 32No ha devanado el

Page 77

APPENDIX / ANEXO ——————————————————————————————————————————————————————78No se puede utilizar el enhebrador de aguja.No se ha movido el soporte de la

Page 78

7 5. USING ATTACHMENTS AND APPLICATIONS ...56Zipper Insertion ...

Page 79

79INDEXNumerics1/4-inch quilting foot ...65AAccessories ...

Page 80

80ÍNDICEAAccesorios ......12opcionales ....

Page 81

8CONTENIDO 1. CONOZCA SU MÁQUINA DE COSER ............11COMPONENTES PRINCIPALES .........

Related models: 885-S27

Comments to this Manuals

No comments