Brother MFC-8860DN User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Faxes Brother MFC-8860DN. Brother MFC-8860DN Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 184
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - GUÍA DEL USUARIO

GUÍA DEL USUARIOMFC-8460NMFC-8860DNMFC-8870DW

Page 2

viiiSección V ApéndiceA Seguridad y legalidadElección de la ubicación ...

Page 3 - DE ESTE EQUIPO

Seguridad y legalidad89 Para evitar lesiones, NO coloque los dedos en el área indicada en las ilustraciones. NO utilice una aspiradora para limpiar el

Page 4

90Especificaciones IEC 60825-1 AEste equipo es un producto láser Clase 1, tal y como lo definen las especificaciones de la norma IEC 60825-1. La etiq

Page 5

Seguridad y legalidad91Conexión a redes LAN AAVISO NO conecte este producto a una red LAN que esté sujeta a sobretensiones. Radiointerferencias AEste

Page 6 - Tabla de contenido

92Instrucciones de seguridad importantes A1 Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones.2 Téngalas a mano para consultarlas cuando sea neces

Page 7 - Sección II Fax

Seguridad y legalidad93Marcas comerciales AEl logotipo de Brother es una marca comercial registrada de Brother Industries, Ltd.Brother es una marca co

Page 8 - 9 Opciones de fax remoto

94BOpciones BEste equipo puede incluir los siguientes accesorios opcionales. Puede aumentar la funcionalidad y mejorar el rendimiento del equipo incor

Page 9 - Sección IV Software

Opciones95Bandeja de papel opcional (LT-5300)BSe puede instalar una bandeja inferior opcional, que permite cargar un máximo de 250 hojas de papel 80 g

Page 10 - Sección V Apéndice

96Instalación de memoria extra Ba Apague el equipo. Desenchufe el cable de la línea telefónica.b Desconecte el cable de interfaz del equipo y, a cont

Page 11 - F Glosario

97CSolución de problemas CSi piensa que existe un problema en el equipo, compruebe la lista de abajo y siga las sugerencias para la solución de avería

Page 12 - Generales I

98Línea telefónica o conexionesProblemas SugerenciasMarcación no funciona. Compruebe que exista tono de marcado.Cambie el ajuste de Tono/Pulsos. (Cons

Page 13 - Información general 1

ixInformación sobre el equipo ...131Comprobación de los Números de serie ..

Page 14 - Acceso a la Guía del

Solución de problemas y mantenimiento rutinario99Funciones personalizadas en la misma línea.Si tiene configuradas las opciones Llamada en espera, Llam

Page 15 - Capítulo 1

100El equipo imprime imprevistamente, o bien imprime símbolos ilegibles. Apague el equipo y, a continuación enciéndalo de nuevo. Si persiste el mensa

Page 16 - Información general

Solución de problemas y mantenimiento rutinario101Aparecen mensajes de error como ‘Imposible escribir sobre LPT1’, ‘LPT1 ya se está utilizando’ o ‘MFC

Page 17

102Las páginas impresas salen manchadas.Es posible que la configuración de Tipo de papel no coincida con el tipo de material que esté utilizando o el

Page 18

Solución de problemas y mantenimiento rutinario103Mejora de la calidad de la impresión CEjemplos de mala calidad de impresiónRecomendación Excesivamen

Page 19

104 Manchas de tóner Asegúrese de estar utilizando papel acorde con las especificaciones. La causa del problema puede ser un papel de superficie dema

Page 20 - Indicaciones del estado LED 1

Solución de problemas y mantenimiento rutinario105 Manchas blancas en texto negro y gráficos a intervalos de 94mm (3,7 pul.) Manchas negras a interval

Page 21

106 Líneas a través de la página Limpie el interior del equipo y el filamento de corona principal de la unidad de tambor. (Consulte Limpieza del fila

Page 22 - Carga de documentos 2

Solución de problemas y mantenimiento rutinario107 Arrugas o dobleces Asegúrese de que el papel esté correctamente cargado. Compruebe el tipo y la c

Page 23 - Papel aceptable y otros

108Detección del tono de marcado configurado CAl enviar un fax automáticamente, el equipo esperará por un tiempo determinado antes de iniciar la marca

Page 24 - Manipulación y uso de

Sección IGenerales IInformación general 2Carga de documentos y del papel 11Configuración general 18Funciones de seguridad 24Envío de un fax 30Recepció

Page 25

Solución de problemas y mantenimiento rutinario109Mensajes de error CAl igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que

Page 26 - Carga del papel y otros

110Error fusor La temperatura de la unidad de fusión no sube a una temperatura específica dentro del tiempo especificado.Apague el equipo, espere unos

Page 27

Solución de problemas y mantenimiento rutinario111Línea desconect.El interlocutor, o el equipo de fax del interlocutor, ha interrumpido la llamada.Int

Page 28 - Área de impresión 2

112Sin memoria La memoria del equipo está llena. Envío de fax u operación de copia en cursoSiga uno de estos pasos: Pulse Inicio para enviar o copiar

Page 29 - Configuración general 3

Solución de problemas y mantenimiento rutinario113Compruebe si el equipo tiene faxes almacenados en la memoria. CSi la pantalla LCD muestra el mensaje

Page 30 - Tamaño de papel 3

114Atascos de documentos CSi el documento está atascado, efectúe el siguiente procedimiento.Documento atascado en la parte superior de la unidad ADFCE

Page 31 - Uso de la bandeja en modo Fax

Solución de problemas y mantenimiento rutinario115Se ha atascado un documento en la ranura dúplex (sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW)Ca Saque el papel que

Page 32 - Volumen, ajustes 3

116c Pulse la palanca de desbloqueo del escáner para abrir la cubierta delantera. d Extraiga poco a poco el conjunto de unidad de tambor y cartucho d

Page 33 - Funciones Ecología 3

Solución de problemas y mantenimiento rutinario117Papel atascado en la parte posterior del equipoCa Pulse la palanca de desbloqueo del escáner para ab

Page 34 - Contraste de LCD 3

118g Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo. h Cierre la cubierta delantera.Papel atascado en la bandeja dú

Page 35 - Funciones de seguridad 4

21Uso del documentación1¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Al haber leído la documentación, le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo.Sím

Page 36 - Bloqueo de la functión de

Solución de problemas y mantenimiento rutinario119c Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de la derecha y, a continuación, extraiga el cartucho de

Page 37 - Ajuste de la clave para el

120Limpieza del exterior del equipo según la siguiente manera:Ca Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo. b Enjuague el exterior del equipo

Page 38 - Funciones de seguridad

Solución de problemas y mantenimiento rutinario121Limpieza de la ventana del escáner láser CAVISO NO utilice alcohol isopropílico para limpiar la vent

Page 39 - Cambio de usuarios 4

122c Limpie suavemente la ventana del escáner láser (1) frotándola con un paño suave, seco sin pelusa. No utilice alcohol isopropílico. d Vuelva a col

Page 40 - Sección II

Solución de problemas y mantenimiento rutinario123d Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo.e Cierre la cubi

Page 41 - Envío de un fax 5

124Sustitución del cartucho de tóner (TN-3130/TN-3170) CEl cartucho de tóner permite imprimir aproximadamente 7.000 páginas usando un cartucho de tóne

Page 42 - Envío de un fax

Solución de problemas y mantenimiento rutinario125AVISO Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos

Page 43 - Multienvíos 5

126c Desembale el cartucho de tóner nuevo. Guarde el cartucho de tóner usado en la bolsa de aluminio. Para el vertido de este tipo de materiales, esta

Page 44 - Operaciones de envíos

Solución de problemas y mantenimiento rutinario127Sustitución de la unidad de tambor (DR-3100) CEl equipo utiliza una unidad de tambor para plasmar la

Page 45 - Capítulo 5

128a Abra la cubierta delantera y extraiga el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner. AVISO Para evitar que la impresora resulte dañada por

Page 46 - Cambio de resolución de fax 5

Información general31Acceso a la Guía del usuario completa1La guía del usuario impresa no incluye toda la información sobre su equipo. Las funciones a

Page 47 - Transmisión en tiempo real 5

Solución de problemas y mantenimiento rutinario129f Pulse Borrar/Volver. Cambio tambor?a 1.Síb 2.NoSelec. ab yOKPara confirmar si está instalando

Page 48 - Fax diferido 5

130Embalaje y transporte del equipoCCuando transporte el equipo, utilice el material de embalaje original proporcionado con el equipo. Si no embala co

Page 49 - Comprobación y cancelación

Solución de problemas y mantenimiento rutinario131Información sobre el equipoCComprobación de los Números de serie CPuede consultar el número de serie

Page 50 - Mensaje sin memoria 5

132DProgramación de la pantallaDEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil utilizarlo. La pantalla LCD proporciona la programación en pantalla

Page 51 - Recepción de un fax 6

Menú y funciones133Para acceder al modo de menú:a Pulse Menú.b Elija una opción. Pulse 1 para ir al menú Configuración general. Pulse 2 para el Menú

Page 52 - Uso de modos de

134Listado de los menús DLos ajustes predeterminados vienen marcados en negrita.Seleccione y OK Seleccione y OK para aceptarpara salir Men

Page 53 - Ajustes de modo de

Menú y funciones1351.Config.gral. (continuación)3.Tamaño papel1.Band MP A4*CartaLegalEjecutivoA5A6B5B6FolioTodosPermite seleccionar el tipo de papel c

Page 54 - Detección de faxes 6

1361.Config.gral. (continuación)5.Luz día auto— Si*No(En los modelos para determinados países, el ajuste predeterminado de fábrica es No)Permite cambi

Page 55 - Operaciones

Menú y funciones1371.Config.gral. (continuación)8.Contraste LCD— -nnnno+-nnnon+-nnonn+*-nonnn+-onnnn+Permite ajustar el contraste de la pantalla LCD.2

Page 56 - Recepción de faxes en

1382.Fax (continuación)1.Conf. recepción(Sólo en Modo Fax) (continuación)7.Densid imprsn.-nnnno+-nnnon+-nnonn+*-nonnn+-onnnn+Permite ajustar las densi

Page 57 - Impresión de un fax desde la

Capítulo 14Cómo encontrar las Instrucciones de escaneado1Hay muchas maneras de poder escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la sigu

Page 58 - Servicios de la línea

Menú y funciones1392.Fax (continuación)2.Conf.envío(Sólo en Modo Fax) (continuación)7.Conf.cubierta Sig.fax:SiSig.fax:NoSiNo*Impr.ejemploPermite envia

Page 59 - Conexión de un TAD

1402.Fax (continuación)5.Opcn faxremot1.Reenv./Almac.(Impresión de seguridad)No*Localización FaxAlmacenado faxRecibir PC Fax Permite ajustar el equipo

Page 60 - Extensiones

Menú y funciones1414.Impresora1.Emulación — Auto(EPSON)* Auto(IBM) HP LaserJetBR-Script 3Epson FX-851IBM ProprinterPermite seleccionar el modo de emul

Page 61 - Código de recepción del fax 7

1426.LAN (Para MFC-8460N y MFC-8860DN)1.TCP/IP 1.BOOT Method Auto*StaticRARPBOOTPDHCPPermite seleccionar el método de INICIO más adecuado a sus necesi

Page 62

Menú y funciones143Menú principalSubmenú Selecciones de menúOpciones DescripcionesPágina6.LAN (continuación)3.Configu. IFAX (MFC-8860DN)1.Setup Intern

Page 63 - Cómo marcar 8

1446.LAN (continuación)3.Configu. IFAX (MFC-8860DN) (continuación)3.Setup Mail TX(continuación)3.NotificaciónSiNo*Permite enviar mensajes de notificac

Page 64

Menú y funciones1456.LAN (MFC-8870DW) (continuación)1.RED ALAMBRADA(continuación)1.TCP/IP(continuación)2.Dirección IP[000-255].[000-255].[000-255].[00

Page 65 - Cómo guardar los

1466.LAN (MFC-8870DW) (continuación)1.RED ALAMBRADA(continuación)3.A Predetermin.1.Reiniciar 1.Si2.NoPermite restablecer todas las configuraciones de

Page 66 - MFC-8460N: 8

Menú y funciones1476.LAN (MFC-8870DW) (continuación)2.WLAN(continuación)1.TCP/IP(continuación)0.IPv6 OnOff*Permite activar o desactivar el protocolo I

Page 67 - Almacenamiento de los

1486.LAN (MFC-8870DW) (continuación)3.Configu.IFAX(continuación)1.Setup Internet(continuación)3.Servidor POP3[000-255].[000-255].[000-255].[000-255]Pe

Page 68

Información general51Cómo encontrar las Instrucciones de escaneado1Hay muchas maneras de poder escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones

Page 69 - Configuración de Grupos

Menú y funciones1496.LAN (MFC-8870DW) (continuación)3.Configu.IFAX(continuación)4.Setup Relay(continuación)3.Informe trans.SiNo*Permite imprimir el in

Page 70

150Menú principalSubmenú Selecciones de menúOpciones DescripcionesPágina7.Info.equipo1.No. de Serie— — Le permite verificar el número de serie del equ

Page 71 - Tonos o pulsos 8

Menú y funciones151Introducción de texto DAl realizar determinadas configuraciones del menú, como por ejemplo la ID de la estación, necesitará teclear

Page 72 - Opciones de fax remoto 9

152Para introducir un carácter sobre la misma tecla que el carácter anterior, pulse c para mover el cursor inmediatamente antes de pulsar nuevamente l

Page 73 - Recepción PC Fax 9

153EEspecificaciones generales EEspecificaciones ECapacidad de la memoria 32 MBADF (Alimentador automático de documentos)Hasta 50 páginas (A tresbolil

Page 74 - Cambio de opciones de

154Soportes de impresión EEntrada de papel Bandeja de papel Tipo de papel:Papel normal, papel Bond, papel reciclado o transparencias  Tamaño de pap

Page 75 - Recuperación remota 9

Especificaciones155Fax E1Por ‘Páginas’ se entiende lo especificado en la ‘Tabla de pruebas Brother Nº 1’ (una carta comercial normal, con resolución e

Page 76 - Cambio del número de

156Copia E1Cuando ejecute una copia del cristal de escaneado en el modo de calidad de texto con una relación del 100 %. Color/Monocromo MonocromoCopia

Page 77 - Comandos de fax remoto 9

Especificaciones157Escanear E1Máximo 1200 × 1200 ppp escaneado con el controlador WIA en Windows® XP (resolución hasta 19200 × 19200 ppp puede selecci

Page 78 - Impresión de informes 10

158Imprimir E1Si utiliza el ajuste de calidad alta con 1200 ppp (1200 × 1200 ppp) la velocidad de impresión será más lenta.2De la bandeja de papel nor

Page 79 - Informes 10

Capítulo 16Información general del panel de control 1MFC-8460N, MFC-8860DN y MFC-8870DW tienen llaves de maniobra semejantes. 1 Teclas de Marcación rá

Page 80 - Sondeo 11

Especificaciones159Requisitos del ordenador E1Para WIA, resolución 1200x1200. La utilidad del escáner de Brother permite mejorar la resolución hasta 1

Page 81 - Sondeo secuencial 11

160Consumibles E1Al imprimir en papel tamaño Carta o A4 con una cobertura de impresión del 5%Vida útil del cartucho de tónerTN-3130: Cartucho de tóner

Page 82 - Transmisión por

Especificaciones161Red alámbrica Ethernet(sólo MFC-8460N y MFC-8860DN)E1Envió PC Fax para Mac®2Mac OS® 9.1 - 9.2 (Controlador Brother Laser a través d

Page 83 - Capítulo 11

162Red alámbrica Ethernet(sólo MFC-8870DW)E1Envió PC Fax para Mac®2Mac OS® 9.1 - 9.2 (Controlador Brother Laser a través de TCP/IP)Mac OS® X 10.2.4 o

Page 84 - Copia III

Especificaciones163Autenticación y encriptación sólo para usuarios de red inalámbrica EMétodo de autentificación EEl equipo Brother es compatible con

Page 85 - Ejecutar copias 12

164Clave en red EHay unas reglas para cada método de seguridad: Sistema abierta/clave compartida con WEPEsta clave consta de un valor de 64 o 128 bit

Page 86 - Opciones de copia 12

165FAcceso de recuperación remota La capacidad de acceder remotamente al equipo desde un teléfono de marcación por tonos.Acceso dobleEl equipo puede e

Page 87 - Para ampliar o reducir la

166Fax manualCuando levante el auricular del teléfono externo o pulse Teléfono/R de modo que pueda oír la respuesta del equipo receptor de fax antes d

Page 88 - Para hacer copias N en 1

Glosario167Modo SatéliteEfectúa cambios temporales en los tonos de fax para adaptarse a los ruidos y a la estática en líneas telefónicas en el extranj

Page 89 - Capítulo 12

168Tonos CNGLos tonos especiales (pitidos) que los equipos de fax envían durante la transmisión automática para indicar al aparato receptor que proced

Page 90 - MFC-8870DW) 12

Información general718 Copiadora botonesDúplex (sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW)Le permite imprimir en ambas caras del papel.Contraste/Calidad (sólo MFC-

Page 91 - Ficha Avanzada Dúplex 12

169GAAcceso doble ...36ADF (Alimentador automático de documentos) ... 11,

Page 92 - Ajuste del contraste 12

170recepción ...40al finalizar la conversación ...41compatibilidad ...

Page 93 - Mensaje sin memoria 12

Índice171Marcación rápidacambio ...58Mensajes de error en la pantalla LCDCom. Error ...

Page 94 - Software IV

172Uso de la bandeja, ajustecopia ...19fax ...

Page 95

Este producto únicamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido, las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerá

Page 96 - Apéndice V

Capítulo 1810 Botones del fax y teléfonoTeléfono/RLe permite contestar una llamada entrante en un teléfono externo.Cuando se conecta a un PBX, puede u

Page 97 - Seguridad y legalidad A

Si necesita llamar al Servicio al clienteSiga la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:Número de modelo: MFC-8460N, MFC-8860DN y

Page 98 - Información importante A

Información general91Indicaciones del estado LED 1La pantalla Estado LED (diodo emisor de luz) destellará y cambiará el color dependiendo del estado d

Page 99

Capítulo 110NotaSi el interruptor de encendido está apagado o el equipo está en modo Reposo, la pantalla LED está apagada. RojoError de servicio Sig

Page 100 - Seguridad y legalidad

1122Carga de documentos 2Todas las operaciones como fax, escaneo y copia pueden efectuarse desde el ADF o el cristal de escaneado.Uso del ADF 2Puede u

Page 101 - Desconexión del dispositivo A

Capítulo 212Uso del cristal de escaneado 2Puede utilizar el cristal de escaneado para enviar fax, escanear, o copiar las páginas de un libro o hojas c

Page 102 - Radiointerferencias A

Carga de documentos y del papel132Manipulación y uso de materiales 2 Mantenga el papel guardado en su embalaje original, que deberá permanecer cerrad

Page 103

Capítulo 214Capacidad de la bandeja del papel 2Tamaño del papel Tipos de papel Nº de hojasBandeja de papel (bandeja Nº 1)A4, Carta, Ejecutivo, A5, A6,

Page 104 - Marcas comerciales A

Carga de documentos y del papel152Carga del papel y otros materiales2Al imprimir en el papel normal de 60 a 105 g/m2 (16 a 28 lb) o transparencias lás

Page 105 - Opciones B

Capítulo 216Carga del papel y otros materiales 2Utilice la bandeja MP al imprimir sobres, etiquetas, y papel grueso.a Abra la bandeja MP y bájela suav

Page 106 - Bandeja de papel

Carga de documentos y del papel172Área de impresión 2Área en que se pueda imprimir para copias2El área de impresión del equipo empieza aproximadamente

Page 107

183Modo Temporizador 3El equipo dispone de tres botones de modo en el panel de control: Fax, Escáner, y Copiadora. Puede ajustar cuánto tiempo el equi

Page 108 - Solución de problemas y

iInformación a tener en cuenta para la utilización de este producto y compilación e información sobre esta publicaciónESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PAR

Page 109 - Envío de faxes

Configuración general193Tamaño de papel 3Puede utilizar hasta nueve tamaños de papel para imprimir copias: A4, Carta, Legal, Ejecutivo, A5, A6, B5 y B

Page 110 - Problemas de impresión

Capítulo 320Uso de la bandeja en modo Fax3Puede cambiar la bandeja predeterminada que el equipo utilice para imprimir los faxes recibidos.Si se selecc

Page 111 - Problemas de software

Configuración general213Volumen, ajustes 3Volumen del timbre 3Puede seleccionar un rango de niveles de volumen del timbre, de Alto a No.En modo Fax, p

Page 112

Capítulo 322Opción automática de Horario de Verano3Puede ajustar el equipo para que cambie automáticamente a Horario de verano. Con ello el horario se

Page 113 - Problemas de red

Configuración general233Tiempo de reposo 3Si se ha ajustado al modo reposo, se reducirá el consumo de energía al desconectar la unidad de fusión mient

Page 114 - ABCDEFGH

244Seguridad 4Bloqueo de configuración 4El bloqueo de configuración le permite ajustar una clave para impedir que otra persona cambie los ajustes del

Page 115

Funciones de seguridad254Activación/desactivación del bloqueo de configuración4Si ha introducido la clave incorrecta al seguir las instrucciones descr

Page 116

Capítulo 426Ajuste de la clave para el administrador 4La clave que ha determinado en estos pasos es para el administrador. Esta clave se utiliza para

Page 117

Funciones de seguridad274Configuración de usuarios exclusivos4Le permite configurar los usuarios con restricciones y una clave.a Pulse el Menú, 1, 9,

Page 118

Capítulo 428Cambio de usuarios 4Este ajuste permite a otro usuario que inicie la sesión del equipo.NotaEl intervalo para cambiar de un usuario individ

Page 119 - Compatibilidad C

iiDeclaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva R & TTE

Page 120 - Mensajes de error C

Sección IIFax IIEnvío de un fax 30Recepción de un fax 40Teléfono y dispositivos externos 47Marcación y almacenamiento de números 52Opciones de fax rem

Page 121

305Cómo enviar faxes 5Entrada al modo Fax 5Para entrar en modo de fax, pulse (Fax), y la tecla aparecerá iluminada en azul.Envío de un fax impreso por

Page 122

Envío de un fax315Envío de un fax desde el cristal de escaneado 5Puede utilizar el cristal de escaneado para enviar por fax las páginas de un libro, o

Page 123

Capítulo 532Multienvíos 5La opción multienvío le permite enviar el mismo mensaje de fax a varios números de fax. Puede incluir los Grupos, los números

Page 124

Envío de un fax335Operaciones de envíos adicionales5Envío de faxes con múltiples configuraciones 5Antes de enviar un fax, podrá seleccionar cualquier

Page 125 - Atascos de documentos C

Capítulo 534Enviar página de portada para todos los faxes5Si desea enviar una portada sólo para el siguiente fax, el equipo le pedirá que introduzca e

Page 126 - Atascos de papel C

Envío de un fax355Contraste 5Para la mayoría de documentos el ajuste predeterminado de Automá. le ofrecerá los mejores resultados. Esta función escoge

Page 127

Capítulo 536Acceso doble 5El equipo es compatible con el acceso doble, que le permite marcar un número e iniciar a escanear un fax almacenado en la me

Page 128

Envío de un fax375Modo Satélite 5Si tiene problemas para enviar un fax al extranjero debido a posibles malas conexiones, desactive el modo satélite.Se

Page 129

Capítulo 538Transmisión diferida por lotes5Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayudará a ahorrar clasificando todos los documentos guardados

Page 130 - Mantenimiento rutinarioC

iiiDeclaración de la conformidad de CEestá en conformidad con las disposiciones de la directiva R & TTE (1999/5/CE) y declaramos su conformidad co

Page 131 - Limpieza del cristal de

Envío de un fax395Envío manual de un fax 5Transmisión manual 5La transmisión manual le permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción de

Page 132 - Limpieza de la ventana del

406Modos de recepción 6Debe seleccionar un modo de recepción en función de los dispositivos externos y los servicios telefónicos de que dispone en su

Page 133 - Limpieza del filamento corona

Recepción de un fax416Uso de modos de recepción6Algunos modos de recepción contesta automáticamente (Sólo fax y Fax/Tel). Puede que desee cambiar el n

Page 134

Capítulo 642Ajustes de modo de recepción6Número de timbres 6La opción número de timbres ajusta el número de veces que el equipo suena antes de que con

Page 135 - Sustitución del cartucho de

Recepción de un fax436Detección de faxes 6Si se activa la detección de faxes Si permite al equipo recibir automáticamente las llamadas de fax si levan

Page 136

Capítulo 644Operaciones adicionales de recepción6Impresión reducida de faxes entrantes 6Si elige Si, el equipo automáticamente reduce todas las página

Page 137

Recepción de un fax456Ajuste de la estampilla de recepción de fax 6Puede ajustar el equipo para imprimir la fecha y hora de los datos recibidos en la

Page 138 - Sustitución de la unidad de

Capítulo 646Impresión de un fax desde la memoria 6Si está utilizando la función de Almacenamiento de faxes (Menú, 2, 5, 1), todavía podrá imprimir un

Page 139

4777Servicios de la línea telefónica7Configuración del tipo de línea telefónica 7Si está conectando el equipo a una centralita automática privada PBX,

Page 140 - Sustitución de piezas

Capítulo 748Conexión de un TAD externo 7Puede conectar un dispositivo de contestador automático (TAD) a la misma línea que se encuentra el equipo. Si

Page 141 - Embalaje y transporte

ivTabla de contenidoSección I Generales1 Información generalUso del documentación ...

Page 142 - Información sobre el

Teléfono y dispositivos externos497Grabación de un mensaje saliente 7a Grabe 5 segundos de silencio al inicio del mensaje. Esto permite que el equipo

Page 143 - Menú y funciones D

Capítulo 750Sólo para el modo Fax/Tel 7Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizará la Duración del timbre F/T (semitimbre/doble timbre) para avisa

Page 144 - Menú y funciones

Teléfono y dispositivos externos517Cambio de los códigos remotos 7El código predeterminado de recepción del fax es l51. El código predeterminado de co

Page 145 - Listado de los menús D

528Cómo marcar 8Marcación manual 8Utilice el teclado de marcación para introducir todos los dígitos del número de teléfono.Marcación rápida 8Pulse el

Page 146

Marcación y almacenamiento de números538Buscar 8Puede buscar los nombres que quedan guardados en las memorias de Marcación rápida y de Marcación abrev

Page 147

Capítulo 854Cómo guardar los números8Puede configurar el equipo para proceder de las maneras siguientes para conseguir una marcación simplificada: Mar

Page 148

Marcación y almacenamiento de números558MFC-8460N: 8a Pulse el Menú, 2, 3, 1. 23.Marcado rápido 1.Una pulsación Marc rápida:Sel. una pulsac.b Pulse

Page 149

Capítulo 856f Si desea guardar un resolución de fax/escaneo junto con el nombre, seleccione una de las siguientes opciones: Si ha seleccionado F/T en

Page 150

Marcación y almacenamiento de números578f Seleccione una de las siguientes opciones: Para guardar otro número de Marcación abreviada, vaya a b. Para

Page 151

Capítulo 858Cambio de los números de Marcación abreviada y Marcación rápida 8Si intenta guardar un número de Marcación rápida o Marcación abreviada so

Page 152

vSección II Fax5 Envío de un faxCómo enviar faxes...30Entr

Page 153

Marcación y almacenamiento de números598d (sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW ) Pulse a ó b para seleccionar Fax/IFAX o bien E-Mail. Pulse OK.e La pantalla

Page 154

Capítulo 860Combinación de números de llamada rápida 8Puede combinar más de un número de llamada rápida cuando haga llamada. Esta función puede ser út

Page 155

6199Las opciones de Fax Remoto le permiten recibir faxes mientras se encuentra alejado al equipo.Puede utilizar sólo una opción de fax remoto a la vez

Page 156

Capítulo 962Almacenamiento de faxes9La función de almacenamiento le permite guardar los faxes recibidos en la memoria del equipo. Puede recuperar los

Page 157

Opciones de fax remoto639Cambio de opciones de fax remoto9Si los faxes recibidos permanecen almacenados en la memoria del equipo cuando ha cambiado a

Page 158

Capítulo 964Recuperación remota 9La función Recuperación remota le permite recuperar los mensajes de fax guardados cuando no se encuentra al lado del

Page 159

Opciones de fax remoto659Recuperación de los mensajes de fax 9a Marque el número de su equipo de fax.b Cuando el equipo conteste, introduzca inmediata

Page 160

Capítulo 966Comandos de fax remoto 9Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llam

Page 161

671010Informes de fax 10Informes de fax (informes de verificación de la transmisión y de fax) puede imprimirse manual o automáticamente.Informe verifi

Page 162 - Introducción de texto D

Capítulo 1068Informes 10Los informes siguientes están disponibles:1 Verif. Trans.Visualiza el Informe Verificación de la transmisión de los últimos 20

Page 163

vi7 Teléfono y dispositivos externosServicios de la línea telefónica ...47Con

Page 164 - Especificaciones E

691111La función sondeo le permite configurar el equipo con el cual que otra persona pueda recibir faxes que usted ha enviado, pero será él/ella quien

Page 165 - Soportes de impresión E

Capítulo 1170Sondeo diferido 11La opción Sondeo diferido le permite configurar el equipo para iniciar una Recepción por sondeo en otro momento. Puede

Page 166 - Especificaciones

Sondeo7111Transmisión por sondeo11La transmisión por sondeo el permite configurar el equipo para que espere antes de enviar un documento para que otro

Page 167

Capítulo 1172

Page 168 - Escanear E

Sección IIICopia IIIEjecutar copias 74

Page 169 - Interfaces E

7412Cómo copiar 12Entrada al modo copia 12Pulse (Copiadora) para entrar el modo Copia. 1 Contraste2 Calidad3 Porcentaje de la copia4 Uso de bandeja5

Page 170 - Requisitos del ordenador E

Ejecutar copias7512Opciones de copia 12Si desea cambiar temporalmente los ajustes sólo para la copia siguiente, utilice los botones de Opciones de cop

Page 171 - Consumibles E

Capítulo 1276Cambio de resolución de copia de texto 12Puede cambiar la resolución de copia de texto a 1200x600ppp si ha seleccionado Texto de las opci

Page 172 - (sólo MFC-8460N y MFC-8860DN)

Ejecutar copias7712f Seleccione una de las siguientes opciones: Pulse a ó b para seleccionar el porcentaje de ampliación o de reducción de su prefere

Page 173 - (sólo MFC-8870DW)

Capítulo 1278f Pulse Inicio para escanear la página.Si está creando un póster o colocando el documento en el ADF, el equipo escanea las páginas e inic

Page 174 - Métodos de encriptación E

vii10 Impresión de informesInformes de fax...67Inform

Page 175 - Clave en red E

Ejecutar copias7912Copia dúplex (sólo MFC-8860DN y MFC-8870DW) 12Si desea utilizar la función de copia dúplex, cargue el documento en el ADF.Copia d

Page 176 - Glosario F

Capítulo 1280h Después de haber escaneado todas las páginas, pulse 2 en f para finalizar.Ficha Avanzada Dúplex 12 2 caras avanzadas i 1 caraVertical

Page 177

Ejecutar copias8112Clasificación de las copias utilizando la unidad ADF 12Podrá ordenar varias copias. Las páginas se apilarán en orden 1 2 3, 1 2 3,

Page 178 - Glosario

Capítulo 1282Seleccionar bandeja 12Es posible cambiar la bandeja utilizada sólo para la siguiente copia.a Asegúrese de que se encuentra en modo Copia

Page 179

Sección IVSoftware IVFunciones del software y de la red 84

Page 180

8413El Manual del usuario en el CD-ROM incluye la Guía del usuario del Software y el Manual del usuario de red para consultar las funciones disponible

Page 181

Sección VApéndice VSeguridad y legalidad 86Opciones 94Solución de problemas y mantenimiento rutinario97Menú y funciones 132Especificaciones 153Glosari

Page 182

86AElección de la ubicación ASitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones. Coloque el equipo cerca de una c

Page 183

Seguridad y legalidad87Información importante APrecauciones sobre seguridad ALea estas instrucciones antes de proceder a cualquier labor de mantenimie

Page 184

88ADVERTENCIA Antes de limpiar el interior del equipo, primero desconecte el cable de línea telefónica, y luego desenchufe el cable de alimentación de

Comments to this Manuals

No comments