MANUAL DEL USUARIOMFC-7420MFC-7820NVersión C
viiiUso de la función Buscar1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Cargue el documento.3Pulse Buscar/M.abreviada, y a continuación introduzca l
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 1511Problemas de escaneadoSe producen errores de TWAIN durante el escaneo.Asegúrese de haber selec
Capítulo 1111 - 16Problemas de manipulación del papelEl equipo no carga papel.La pantalla LCD muestra Compruebe papel, Atasco.Papel.int, etc.Si no hay
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 1711Mejora de la calidad de la impresiónEjemplos de mala calidad de impresión RecomendaciónExcesiv
Capítulo 1111 - 18Todo negroLimpie el filamento de corona principal de la unidad de tambor. (Consulte Limpieza del filamento corona en la página 11-25
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 1911Marcas de tóner negro en la páginaEs posible que la unidad de tambor esté averiada. Pruebe a i
Capítulo 1111 - 20Impresión sesgadaAsegúrese de que el papel (u otro soporte de impresión) esté correctamente cargado en la bandeja, y de que las guía
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 2111CompatibilidadSi tiene problemas enviando o recibiendo faxes debido a una posible interferenci
Capítulo 1111 - 229Embale el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner, el cable de alimentación eléctrica de CA y los materiales impresos en e
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 23112Limpie el exterior del equipo con un paño suave para quitar la suciedad.3Extraiga cualquier p
Capítulo 1111 - 24Limpieza de la ventana del escáner láser1Antes de limpiar el interior del equipo, apague el equipo. Desconecte el cable de la línea
ixTabla de contenido1IntroducciónCómo utilizar este Manual ...1-1Cómo
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 25114Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner en el equipo.5Cierre la
Capítulo 1111 - 26Sustitución del cartucho de tóner TN-2000El cartucho de tóner permite imprimir hasta 2.500 páginas. Cuando el contenido del cartucho
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 27112Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de la izquierda y, a continuación, extraiga el cartu
Capítulo 1111 - 284Sacuda suavemente el cartucho de tóner de lado a lado (unas 5 ó 6 veces) para distribuir el tóner uniformemente dentro del cartucho
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 2911Sustitución de la unidad de tambor (DR-2000)El equipo utiliza una unidad de tambor para plasma
Capítulo 1111 - 302Empuje hacia abajo la palanca de bloqueo de la izquierda y, a continuación, extraiga el cartucho de tóner de la unidad de tambor. N
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 3111Información sobre el equipoComprobación de los Números de seriePuede consultar el número de se
A - 1AOperaciones avanzadas de recepciónOperación desde extensiones telefónicasSi contesta una llamada de fax desde una extensión telefónica o desde u
Apéndice AA - 2Cambio de los códigos remotosSi desea utilizar la Activación remota, debe encender los códigos remotos. El Código predeterminado de rec
A - 3Conexión de un contestador automático externo (TAD)SecuenciaSi lo desea, puede elegir la conexión de un contestador automático externo. No obstan
xDesactivación del bloqueo TX...2-9Seguridad de la memoria (sólo MFC-7820N)...
Apéndice AA - 4Grabación del mensaje del contestador (OGM) en un TAD externoLa sincronización es importante al grabar este mensaje.1 Grabe 5 segundos
B - 1BProgramación de la pantallaEl equipo ha sido diseñado para que resulte fácil su utilización. Incorpora un sistema de programación a través de la
Apéndice BB - 2Controles de navegaciónPodrá acceder al modo de menú pulsando Menu/Set.Cuando entre en el menú, el contenido de la pantalla LCD se desp
B - 3Menú principal SubmenúSelecciones de menúOpciones Descripciones Página1. Config. gral.1. Temporiz. modo— 5 Mins2 Mins1 Min30 Segs0 Seg.NoPermite
Apéndice BB - 41. Config. gral.(Continuación)8. Seguridad 1. Bloq TX(Sólo MFC-7420)Permite inhabilitar la mayoría de las operaciones, a excepción de l
B - 52. Fax(Continuación)2. Conf.envío(Sólo en Modo Fax)1. Contraste Automá.ClaroOscuroPermite cambiar el contraste (más claro o más oscuro) de los fa
Apéndice BB - 62. Fax(Continuación)3. Marcado rápido1. Una pulsaciónPermite almacenar los números de Marcación rápida, con lo que podrá marcarlos puls
B - 72. Fax(Continuación)0.Varios1.Compatibilidad(para MFC-7420)NormalBásicaPermite ajustar la compensación para solucionar los problemas de transmisi
Apéndice BB - 85. LAN(sólo MFC-7820N)1. Setup TCP/IP1. BOOT Method AutoStaticRARPBOOTPDHCPPermite seleccionar el método de inicio más adecuado a sus n
B - 94. Info. equipo(sólo MFC-7420)6. Info. equipo(sólo MFC-7820N)1. No. de Serie — — Le permite verificar el número de serie del equipo.11-312. Cont.
xi4Configuración de la recepciónOperaciones básicas de recepción...4-1Selección del
Apéndice BB - 10Introducción de textoAl realizar determinadas configuraciones del menú, como la Identificación del equipo, puede que tenga teclear el
G - 1GGlosarioAcceso de recuperación remotaLa capacidad de acceder remotamente al equipo desde un teléfono de marcación por tonos.Acceso dobleEl equip
GlosarioG - 2Extensión telefónicaUn teléfono que usa la misma línea como aparato de fax pero que está conectado a una toma de pared separada.Fax difer
G - 3Número de grupoUna combinación de los números de Marcación rápida y de Marcación abreviada que se almacenan como número de Marcación rápida o de
GlosarioG - 4Tonos CNGLos tonos especiales (pitidos) que los equipos de fax envían durante la transmisión automática para indicar al aparato receptor
E - 1EDescripción del productoEspecificaciones generalesEspecificacionesCapacidad de la memoria 16 MB (MFC-7420)32 MB (MFC-7820N)Alimentador automátic
EspecificacionesE - 2Soportes de impresiónNota Para impresión de transparencias o etiquetas, le recomendamos retirar las páginas impresas de la bande
E - 3CopiaColor/Monocromo MonocromoTamaño documento Ancho de la unidad ADF: De 147,3 hasta 215,9 mmAltura de la unidad ADF: De 147,3 hasta 356 mmAnch
EspecificacionesE - 4FaxCompatibilidad ITU-T Grupo 3Sistema de codificación MH/MR/MMR/JBIG* (*excepto MFC-7420)Velocidad del módem Repliegue automátic
E - 5Escáner ImpresoraColor/Monocromo SíCompatible con TWAINSí (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP/Windows NT® Workstation Versión 4.0)Mac OS® 9
xii7Impresión de informesAjustes del Fax y sus funciones ...7-1Personalización
EspecificacionesE - 6InterfacesNotaEl equipo dispone de una interfaz USB 2.0 de Full-speed. Esta interfaz es compatible con el USB 2.0 de alta velocid
E - 7Requisitos del ordenadorRequisitos mínimos del sistemaPlataforma informática y versión del sistema operativoProcesador Velocidad mínimaMemoria RA
EspecificacionesE - 8Artículos consumiblesNotaLa vida útil del cartucho de tóner puede variar en función de las tareas de impresión.NotaExisten numero
E - 9Red (LAN) (sólo MFC-7820N)NotaBRAdmin Professional no es soportado por Mac OS®.Servidor externo inalámbrico opcional de Impresión y escáner (NC-2
EspecificacionesE - 10Servidor de impresión externo opcional (NC-2100p)Servidor de impresión externa opcional NC-2100p (opcional)La conexión del servi
Í - 1ÍAAcceso doble ...3-6ADF (Alimentador automático de documentos) ...
ÍndiceÍ - 2FFax, envíodesde el cristal de escáner ... 3-3desde la unidad ADF ...3-3Fax, independienteenvío ..
Í - 3Marcación rápidaBuscar ... 3-2cambiar ...5-2Códigos d
ÍndiceÍ - 4si tiene problemasimpresión ... 11-12línea telefónica ... 11-21llamadas entra
T - 1TSi espera recibir mensajes de fax mientras está alejado del equipo, la tarjeta de Acceso a la recuperación remota que aparece impresa a continua
xiiiPapel atascado en la parte posterior del equipo ...11-9Papel atascado en el interior del conjunto de unidad de t
T - 2Pulse Menu/Set, 2, 5, 2.el nuevo número de fax al que quiere reenviar sus mensajes de fax seguido de .Número del Programa de Reenvío de f
SPAEste aparato ha sido aprobado para ser utilizado sólo en el país en que se adquirió. Las compañías Brother o sus distribuidores sólo prestarán apoy
xivGGlosario G-1EEspecificacionesDescripción del producto ... E-1Espe
1 - 11Cómo utilizar este ManualEn este Manual verá varios símbolos especiales cuyo objeto es el de destacar advertencias, notas y procedimientos impor
Introducción1 - 21Cómo escoger el lugar de instalaciónSitúe el equipo sobre una superficie plana y estable que no esté expuesta a vibraciones ni a gol
Capítulo 11 - 3Cómo tener acceso al Manual del usuario completoEste Manual del usuario no contiene toda la información acerca del equipo como por ejem
Si necesita llamar al Servicio al clienteSiga la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:Número de modelo: MFC-7420 y MFC-7820N(M
Introducción1 - 41Para ver la documentación (Para Macintosh®)1Encienda el Macintosh®. Inserte el CD-ROM Brother etiquetado Macintosh® en la unidad del
Capítulo 11 - 5Información general del panel de controlLos MFC-7420 y MFC-7820N tienen Paneles de Control similares.1 Teclas de marcación rápidaMedian
Introducción1 - 61 6 Teclado de marcaciónUtilice estas teclas para marcar números de teléfono o de fax, así como para introducir información en el equ
Capítulo 11 - 7Carga de documentosPuede recibir un fax, hacer copias, y escanear desde el ADF (alimentador automático de documentos) y desde el crista
Introducción1 - 81Uso del cristal de escánerPuede utilizar el cristal de escaneo para copiar o escanear páginas de un libro, ó bien una página cada ve
Capítulo 11 - 9Acerca del papelPapel recomendadoPara obtener la mejor calidad de impresión, le sugerimos que utilice el siguiente papel. Utilice pap
Introducción1 - 101Capacidad de las bandejas de papelAVISONo utilice los siguientes tipos de papel o sobres, si no; éstos pueden causar un atasco de p
Capítulo 11 - 11Cómo cargar papelPara cargar papel u otros soportes en la bandeja de papel1Extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo.2Mientra
Introducción1 - 121Para cargar papel u otros soportes en apertura de alimentación manualEn esta apertura puede cargar, uno por uno, sobres o tipos de
Capítulo 11 - 13Acerca de los equipo de faxLos tonos de fax y el intercambio de protocolosCuando alguien le envía un fax, el equipo de fax envía los t
iESTE EQUIPO HA SIDO DISEÑADO PARA SU UTILIZACIÓN EN UNA LÍNEA ANALÓGICA DE CABLE DOBLE PSTN (RED PÚBLICA TELEFÓNICA CONMUTADA) CONECTADA A UN CONECTO
2 - 122Configuración inicialAjuste de la fecha y la horaCuando no se esté utilizando el equipo mostrará la fecha y la hora. Si se configura la ID de e
Capítulo 22 - 2Configuración de la identificación del equipoResulta conveniente guardar su nombre, o el nombre de su organización, junto con el número
Introducción2 - 32Configuración del tipo de línea telefónica Si está conectando el equipo a una centralita automática privada PABX (PBX), ADSL o RDSI
Capítulo 22 - 4Configuración generalConfiguración del modo TemporizadorEl equipo tiene en su panel de control tres teclas de configuración temporal: F
Introducción2 - 52Ajuste del tamaño del papelPuede utilizar hasta siete tamaños de papel para imprimir copias: Carta, A4, B5, A5, B6, A6 y Ejecutivo y
Capítulo 22 - 6Ajuste del volumen de la alarmaEs posible modificar el volumen de la alarma. La configuración predeterminada es Med. Cuando la alarma e
Introducción2 - 72Tiempo de reposoLa configuración del tiempo de reposo reduce el consumo de energía al desconectar la unidad de fusión en el interior
Capítulo 22 - 8SeguridadPuede configurar el equipo con múltiples niveles de seguridad mediante las funciones Bloqueo TX (sólo MFC-7420), Seguridad de
Introducción2 - 92Activación del bloqueo TX1 Pulse Menu/Set, 1, 8, 1.2Pulse ▲ ó bien ▼ para seleccionar Fijar bloq TX.Pulse Menu/Set.3Introduzca la cl
Capítulo 22 - 10Configuración de la claveNota Si ha configurado ya la clave, no necesitará configurarla de nuevo. Si olvida la clave de Seguridad de
Introducción2 - 112Bloqueo de configuraciónEl Bloqueo de configuración permite impedir el acceso no autorizado al equipo. Mientras Bloqueo de configur
Capítulo 22 - 12Cambio de la clave de Bloqueo de configuración1Pulse Menu/Set, 1, 8, 2.2Pulse ▲ ó bien ▼ para seleccionar Cambiar clave.Pulse Menu/Set
3 - 133Para activar el modo de FaxAntes de enviar faxes o cambiar las configuraciones de envío fax o recepción fax, asegúrese de que (Fax) se ilumin
Capítulo 33 - 2BuscarPuede realizar una búsqueda de los números previamente guardados en la memoria de Marcación abreviada y de Marcación rápida. Puls
Configuración de envío3 - 33Cómo enviar faxes Envío de faxes desde la unidad ADF1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2Coloque el documento boc
Capítulo 33 - 4Transmisión automáticaÉsta es la forma más fácil de enviar un fax.No levante el auricular del teléfono externo. Pulse Inicio inmediatam
Configuración de envío3 - 53Operaciones básicas de envíoEnvío de faxes con múltiples configuracionesAl enviar un fax, podrá seleccionar cualquier comb
Capítulo 33 - 6Resolución de FaxDespués de haber cargado el documento, puede utilizar Resolución para cambiar temporalmente la configuración (sólo par
Configuración de envío3 - 73Transmisión en tiempo realAl enviar un fax, el equipo escaneará los documentos y guardará la información en la memoria ant
Capítulo 33 - 8Nota Si no se utiliza alguno de los números de Grupos, códigos de acceso o números de tarjetas de crédito, puede realizar un 'mul
iiiLa declaración de conformidad de la CE en virtud de la directiva de R y TTEFabricanteBrother Industries, Ltd.15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya
Configuración de envío3 - 93Operaciones avanzadas de envíoCreación de la carátula electrónicaLa Carátula se envía al aparato receptor. La carátula inc
Capítulo 33 - 10Sólo Carátula del siguiente faxSi no ha configurado ya la Identificación del equipo esta opción no funcionará. Asegúrese de haber conf
Configuración de envío3 - 113Cómo utilizar una carátula impresaSi prefiere usar una carátula impresa sobre la que pueda escribir, puede imprimir una p
Capítulo 33 - 12Fax diferido Durante el horario diurno, podrá guardar en la memoria hasta 50 faxes para enviarlos más tarde, en el curso de las 24 hor
Configuración de envío3 - 133Configuración de Transmisión por sondeo (estándar)La transmisión por sondeo consiste en configurar el equipo para que esp
4 - 14Operaciones básicas de recepciónSelección del modo de recepción El equipo tiene cuatro modos distintos de recepción. Podrá optar por el más adec
Configuración de la recepción4 - 24Para seleccionar o cambiar el modo de Recepción1Pulse Menu/Set, 0, 1.2Pulse ▲ ó ▼ para seleccionar Sólo Fax, Fax/Te
Capítulo 44 - 3Ajuste de la duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel)Si ajusta el modo de recepción en FAX/TEL, deberá decidir durante cuánto tiempo
Configuración de la recepción4 - 44Impresión reducida de faxes entrantes (Reducción automática)Si elige Si, el equipo automáticamente reduce el tamaño
Capítulo 44 - 5Recepción en la memoria En cuanto la bandeja de papel se vacía durante la recepción de un fax, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje
ivPrecauciones sobre seguridadUsamos los iconos siguientes en este Manual del usuario.Uso seguro del equipoGuarde estas instrucciones para una posteri
Configuración de la recepción4 - 64Sondeo seguroLa función sondeo seguro permite impedir que los documentos caigan en manos no autorizadas mientras el
Capítulo 44 - 7Sondeo secuencialEl equipo puede solicitar documentos desde varios aparatos de fax en una misma operación. Para ello, bastará con que e
5 - 155Almacenamiento de números para simplificar la marcaciónPuede configurar el equipo para proceder de las maneras siguientes para conseguir una ma
Capítulo 55 - 2Almacenamiento de los números de Marcación abreviadaPuede guardar los números de Marcación abreviada de manera que sólo tenga que pulsa
Números de marcación rápida y opciones de marcación5 - 35Configuración de Grupos para multienvíosLos grupos, que pueden almacenarse en una ubicación d
Capítulo 55 - 4Opciones de marcaciónCódigos de acceso y números de tarjeta de créditoEn ocasiones tendrá la posibilidad de optar entre varias compañía
6 - 166Configuración de las opciones de Fax remotoNotaPuede utilizar sólo una opción de fax remoto cada vez: Fax Reenvío—Ó BIEN—Almacenamiento de faxe
Capítulo 66 - 2Ajuste de Recepción PC Fax Si ha seleccionado Recibir PC Fax, el equipo almacena temporalmente en su memoria los faxes recibidos, y a c
Opciones de Fax Remoto6 - 36Desactivado de las opciones del Fax remoto1Pulse Menu/Set, 2, 5, 1.2Pulse ▲ ó bien ▼ para seleccionar No.Pulse Menu/Set.3P
Capítulo 66 - 4Configuración del Código de acceso remotoEl código de acceso remoto permite acceder a las funciones de Recuperación remota cuando se en
vDespués del uso del equipo, algunas piezas internas del equipo pueden estar muy ¡CALIENTES!Para evitar lesiones, evite colocar los dedos en el área i
Opciones de Fax Remoto6 - 56Comandos remotosSi se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones.
Capítulo 66 - 6Recuperación de los mensajes de faxPuede llamar a su equipo desde cualquier teléfono de marcación por tonos y transferir mensajes de fa
7 - 177Ajustes del Fax y sus funcionesEl Informe Verificación de la transmisión y el Informe de actividad se configuran desde la tabla de menús.Pulse
Capítulo 77 - 2Configuración del intervalo de los informes de actividadEl equipo puede configurarse para imprimir informes de actividad a intervalos e
8 - 188‘Uso del equipo como copiadoraEl equipo puede ser utilizado como copiadora, y puede hacer hasta 99 copias consecutivas.Entrada al modo CopiaAnt
Capítulo 88 - 2Hacer varias copias1 Pulse (Copia) para que se ilumine en verde.2Cargue el documento.3Use el teclado de marcación para entrar el número
Ejecutar copias8 - 38Para ampliar o reducir la imagen copiadaPuede seleccionarse cualquiera de los siguientes porcentajes de ampliación o de reducción
Capítulo 88 - 4Para cambiar los ajustes de la configuración temporal de la copiaUtilice el botón Opciones para configurar los siguientes ajustes de co
Ejecutar copias8 - 58CalidadPodrá seleccionar la calidad de la copia. La configuración predeterminada es Automático.1Pulse (Copia) para que se ilumine
Capítulo 88 - 6N en 1 copia (Formato página) Se puede reducir la cantidad de copias mediante la utilización de la función N en 1 copia. Esto le permit
viADVERTENCIA Al mover el equipo, tómelo por los asideros laterales que hay debajo del escáner. NO levante el equipo tomándolo por su parte inferior.
Ejecutar copias8 - 78Si está utilizando el cristal de escáner, coloque el documento boca abajo en la dirección que indica a continuación.2 en 1 (Vert)
Capítulo 88 - 8Cambio de la configuración predeterminada de las copiasPuede guardar los ajustes de la configuración de copiadora que use más a menudo.
9 - 199El Manual del usuario en el CD-ROM incluye los Manuales del usuario del Software y de la Red para consultar las funciones disponibles cuando es
10 - 110Especificaciones de IEC 60825-1Este equipo es un producto láser Clase 1, tal y como lo definen las especificaciones de la norma IEC 60825-1. L
Información importante10 - 210Instrucciones de seguridad importantes1Lea detenidamente la totalidad de estas instrucciones.2 Téngalas a mano para cons
Capítulo 1010 - 3D Para proteger al equipo contra las sobretensiones, recomendamos que utilice un dispositivo de protección contra sobrecorrientes mom
11 - 11111Solución de problemasMensajes de errorAl igual que con cualquier otro producto electrónico sofisticado, es posible que se produzcan errores.
Capítulo 1111 - 2Equi.muy calien. En el interior del equipo está muy caliente.Escuche el ruido del equipo para comprobar si el ventilador del equipo e
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 311Escáner bloquea. El sensor del cristal de escáner no se traslada a su posición inicial. (para M
Capítulo 1111 - 4Línea desconect. El interlocutor, o el equipo de fax del interlocutor, interrumpió la llamada.Intente volver a enviar o a recibir.No
viiGuía de referencia rápidaEnvío de faxesTransmisión automática mediante la utilidad ADF1Si no está iluminado en verde, pulse (Fax).2 Cargue el docu
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 511Tóner agotado El conjunto de cartucho de tóner y de unidad de tambor no está instalado o su ins
Capítulo 1111 - 6Compruebe si el equipo tiene faxes almacenados en la memoria.1Pulse Menu/Set, 9, 0, 1.2Si en la pantalla LCD aparece No hay datos, no
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 711Atascos de documentos Si el documento está atascado, efectúe el siguiente procedimiento.Documen
Capítulo 1111 - 8Atascos de papelPara solucionar los atascos de papel, siga los pasos en esta sección.Papel atascado en el interior del equipo1Extraig
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 9116Cierre la cubierta del escáner.7Vuelva a colocar el conjunto de unidad de tambor y cartucho de
Capítulo 1111 - 104Tire de la lengüeta hacia usted para abrir la cubierta de extracción trasera. 5Tire del papel atascado para retirarlo de la unidad
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 1111Papel atascado en el interior del conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner1Abra la cub
Capítulo 1111 - 12Si tiene problemas con el equipoSi considera que el aspecto de los faxes no es el adecuado, haga primero una copia. Si la copia es b
Solución de problemas y mantenimiento rutinario11 - 1311En el informe de verificación de la transmisión se indica ‘RESULT:NG’ o ‘RESULT:ERROR’.Posible
Capítulo 1111 - 14Problemas con la impresora El equipo no imprime. Asegúrese de que:• El equipo está enchufado y el interruptor de encendido está pues
Comments to this Manuals