Brother DCP-9055CDN User Manual

Browse online or download User Manual for Printers Brother DCP-9055CDN. Brother DCP-9055CDN Manuel d'utilisation [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 158
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - GUIDE DE L’UTILISATEUR

GUIDE DE L’UTILISATEURDCP-9055CDN Version AFRE/SWI-FRE/BEL-FRE

Page 2

Chapitre 12Accès au Guide utilisateur - Avancé, au Guide utilisateur - Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau1Le présent Guide de l'utilisateu

Page 3 - Où trouver les manuels ?

92Pas de bac Le bac à papier indiqué sur l’écran ACL n’est pas correctement installé.Réinstallez le bac à papier indiqué sur l’écran ACL.Pas de courro

Page 4 - Table des matières

Dépistage des pannes93BRefroidissementAttendre SVPLa température du tambour ou de la cartouche de toner est trop chaude. l’appareil interrompt sa tâch

Page 5 - B Dépistage des pannes 88

94Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur Ba Retirez du chargeur tout papier qui n’est pas coincé.b Ouvrez le capot du chargeur.c

Page 6 - EIndex 148

Dépistage des pannes95BRetrait des petits documents coincés dans le chargeur Ba Soulevez le capot document.b Insérez un morceau de papier rigide, une

Page 7

96Le papier est coincé dans le bac à papier BSi le message Bourrage bac MU s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit :a Retirez le papier du bac

Page 8

Dépistage des pannes97BLe papier est coincé dans le Bac 1 ou le Bac 2 BSi le message Bourrage bac 1 ou Bourrage bac 2 s’affiche sur l’écran ACL, procé

Page 9 - Informations générales 1

98IMPORTANTSi vous ne parvenez pas à retirer facilement le papier dans le sens indiqué, arrêtez et suivez les instructions de la section Le papier est

Page 10 - Logiciel et au Guide

Dépistage des pannes99BATTENTION TEMPÉRATURE ÉLEVÉEAprès utilisation de l’appareil, certaines pièces internes de l’appareil sont extrêmement chaudes.

Page 11 - Remarque

100e Fermez le capot de l’unité de fusion (1). RemarqueSi vous imprimez sur des enveloppes, abaissez à nouveau les leviers des enveloppes (2) en posit

Page 12 - Brother (Windows

Dépistage des pannes101Bc Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à la butée. d Tournez le levier de blocage ver

Page 13 - Brother (Macintosh) 1

Informations générales31Remarque• (Utilisateurs Windows® seulement) Il se peut que votre navigateur Web affiche en haut de la page une barre jaune con

Page 14 - Bac :MP>T1

102IMPORTANT• Nous vous recommandons de placer le tambour et les cartouches de toner sur une surface plane et propre protégée par un papier ou un chif

Page 15

Dépistage des pannes103Bg Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les repères c (1) situés de part et d’autre de l’appareil, p

Page 16

104Le papier est coincé sous le Bac à papier 1 BSi le message Bourr. Duplex s’affiche sur l’écran ACL, procédez comme suit :a Laissez l’appareil sous

Page 17 - Paramètres du volume 1

Dépistage des pannes105Bd Si aucune feuille n’est coincée dans le bac à papier, ouvrez le capot arrière. ATTENTION SURFACE CHAUDEAprès utilisation de

Page 18 - Chargement de papier 2

106g Fermez le capot de l’unité de fusion (1). h Fermez complètement le capot arrière.i Réinstallez fermement le bac à papier dans l’appareil.1

Page 19

Dépistage des pannes107BDépistage des pannes BSi vous pensez que votre appareil présente un problème, consultez le tableau ci-dessous et suivez les co

Page 20 - Chapitre 2

108Difficultés lors de l’impressionDifficultés SuggestionsPas d’impression.  Vérifiez que l’appareil est branché et que l’interrupteur d’alimentation

Page 21 - Chargement de papier dans le

Dépistage des pannes109Bl’appareil n’imprime pas ou a arrêté l’impression.Appuyez sur Annuler Tâche.Lorsque l’appareil annule la tâche et la supprime

Page 22

110l’appareil n’alimente pas le papier depuis le bac MF. Vérifiez que Bac MU est sélectionné dans le pilote d’imprimante. Déramez correctement le pa

Page 23 - Chargement de papier

Dépistage des pannes111BLa fonction Numérisation réseau ne fonctionne pas.(Windows®)Il est nécessaire de configurer le logiciel de sécurité/pare-feu t

Page 24

Chapitre 14Guide de l’utilisateur Presto! PageManager (Macintosh)RemarqueAvant toute utilisation, vous devez télécharger et installer Presto! PageMana

Page 25

112Amélioration de la qualité d’impression BSi vous rencontrez un problème de qualité d’impression, commencez par imprimer une page de test (Menu, 3,

Page 26 - Zone numérisable 2

Dépistage des pannes113BStries ou bandes blanches jusqu’en bas de la page  Essuyez les fenêtres du scanner laser à l’aide d’un chiffon doux, sec et n

Page 27 - Paramètres du papier 2

114Points blancs ou impression faible  Vérifiez que le paramètre Type de support du pilote d’imprimante et du menu Type de papier de l’appareil corre

Page 28

Dépistage des pannes115BTache de toner ou toner renversé  Vérifiez l’environnement de l’appareil. Par exemple, un taux d’humidité important et des te

Page 29 - Papier et autres

116Tout en une seule couleur  Introduisez un nouveau tambour. (Voir Remplacement du tambour à la page 48.)Problème d’enregistrement des couleurs  As

Page 30 - Type et format de papier 2

Dépistage des pannes117BPlis  Utilisez le type de papier recommandé. (Voir Papier et supports d’impression recommandés à la page 22.) Vérifiez que l

Page 31

118Papier qui gondole ou ondule  Sélectionnez le mode Réduire l’ondulation du papier dans le pilote d’imprimante lorsque vous n’utilisez pas le papie

Page 32

Dépistage des pannes119BInformations sur l’appareil BVérification du numéro de série BVous pouvez voir le numéro de série de l’appareil sur l’écran AC

Page 33

120CProgrammation à l’écranCVotre appareil a été conçu pour être simple d’utilisation. l’écran ACL permet la programmation à l’écran grâce aux touches

Page 34

Menus et fonctions121Ctableau des menus CLes paramètres d’usine sont affichés en gras avec un astérisque.Choix et OK Choix et OK pour accepterpour qui

Page 35

Informations générales51Accès au soutien Brother (Macintosh) 1Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous aurez besoin, comme le soutien Web (Brot

Page 36

1221.Param. général(suite)1.Papier(suite)2.Format papier1.Bac MP A4*LetterLegalExecutiveA5A5 LA6B5B6FolioN'importe quelPermet de paramétrer le fo

Page 37 - Réalisation de copies 4

Menus et fonctions123C1.Param. général(suite)3.Ecologie1.Économie toner— OuiNon*Permet d’augmenter le rendement d’impression de la cartouche de toner.

Page 38 - Impression d’un

1241.Param. général(suite)6.Verr.de fonct.— — — Permet de restreindre l’opération sélectionnée de l’appareil à 25 utilisateurs individuels au maximum

Page 39 - Comment numériser vers un

Menus et fonctions125CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page2.Copie 1.Qualité — Auto*TextePhotoGraphiqueVous pouvez sélectionner la réso

Page 40 - Chapitre 6

126Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page3.Imprimante 1.Emulation — Auto*HP LaserJetBR-Script 3Permet de sélectionner le mode d’émulatio

Page 41 - Cliquez sur Fichier

Menus et fonctions127C3.Imprimante(suite)8.Enreg.manuel1.Imprim.tableau— Permet d’imprimer le tableau pour contrôler manuellement l’enregistrement des

Page 42 - Avant de numériser 6

128Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Options Descriptions4.Réseau 1.TCP/IP1.Méth. boot— Auto*StatiqueRARPBOOTPDHCPPermet de sélectionner la méthode

Page 43

Menus et fonctions129C4.Réseau(suite)1.TCP/IP(suite)0.IPv6 — ActivéDésactivé*Permet d’activer ou de désactiver le protocole IPv6. Si vous souhaitez ut

Page 44

1304.Réseau(suite)6.Num vers rés.——Couleur 100 ppp*Couleur 200 pppCouleur 300 pppCouleur 600 pppGris 100 pppGris 200 pppGris 300 pppN&B 200 pppN&a

Page 45 - Maintenance de routine A

Menus et fonctions131CNiveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Options Descriptions Page5.Info. appareil1.Date & heure 1.Date & heure— Permet d’afficher la

Page 46 - Cartouche de toner standard

Chapitre 16Présentation du panneau de commande 1 1 Touches COPIE :OptionsVous pouvez sélectionner rapidement et facilement des paramètres de copie tem

Page 47

132Saisie de texte CVous devrez taper des caractères de texte lors du paramétrage de certaines sélections de menu. Des lettres sont imprimées sur les

Page 48

Menus et fonctions133CLettres répétéesSi vous devez saisir un caractère sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c pour déplacer le

Page 49 - Remplacer toner

134DGénéralités DSpécifications DType d’imprimante LaserMéthode d’impression Électrophotographie par numérisation par faisceau laser à semi-conducteur

Page 50

Spécifications135DNiveau de bruitPuissance sonore1Fonctionnement (copie couleur) :LWAd = 6,68 B (A)Fonctionnement (copie monochrome) :LWAd = 6,67 B (A

Page 51

136Format du document DFormat du document (recto)Largeur du chargeur :147,3 à 215,9 mmLongueur du chargeur :147,3 à 356,0 mmLargeur de la vitre du sca

Page 52

Spécifications137DSupport d’impression DEntrée papier Bac à papier Type de papier : Papier ordinaire, papier fin ou papier recyclé Format du papi

Page 53

1381Pour les étiquettes, nous vous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie immédiatement après leur sortie de l’appareil pour évi

Page 54

Spécifications139DCopie DCouleur/Noir Oui/OuiLargeur de copie Max. 210 mm Copies multiples Permet d’empiler ou de trier jusqu’à 99 pagesRéduction/Agra

Page 55 - Erreur tambour

140Scanner D1Pour obtenir les dernières mises à jour de pilotes pour Mac OS X, visitez le site http://solutions.brother.com/.2Numérisation maximum 1 2

Page 56 - Arrêt tambour

Spécifications141DImprimante D1La vitesse d’impression peut varier en fonction du type de document à imprimer.Réception automatique d’une impression r

Page 57 - Maintenance de routine

Informations générales71 9 SCAN:SCANPermet de basculer l’appareil en mode Scan. 10 DEL DonnéesLa DEL clignote en fonction de l’état de l’appareil.11 T

Page 58

142Interfaces D1Votre appareil présente une interface Hi-Speed USB 2.0. l’appareil peut également être connecté à un ordinateur muni d’une interface U

Page 59

Spécifications143DConfiguration minimale requise pour l’ordinateur DConfiguration minimale du système et fonctions logicielles de l’ordinateur prises

Page 60

144Système d’exploitation Windows®1Windows Server®2003 (impression uniquement via le réseau)Intel® Pentium® III ou équivalent256 MB 512 MB 50 MB N/AIm

Page 61

Spécifications145D1Internet Explorer® 6.0 ou version supérieure.2Pour WIA, résolution 1 200 x 1 200. l’utilitaire scanner de Brother permet d’optimise

Page 62 - Remise à zéro du

146Consommables D1Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19798.2Le rendement du tambour est approximatif et peut va

Page 63

Spécifications147DRéseau (LAN) DRemarquePour plus de détails sur les spécifications réseau complètes, consultez le Guide utilisateur - Réseau. 1Voir C

Page 64

148AAIDEmessages de l’écran ACL ...120tableau des menus ...121Apple MacintoshConsultez le Guide utilisateur

Page 65

149EMessages d’erreur sur l’écran ACL ...88Impr.imposs. XX ...90Init.imposs. XX ...

Page 66

l’appareil a été approuvé pour être utilisé dans le pays d’achat uniquement. Les sociétés et lesdistributeurs locaux de Brother ne prendront en charge

Page 67

Chapitre 18Indications de la DEL Données 1La DEL (diode électroluminescente) Données clignotera en fonction de l’état de l’appareil. DEL État de l’app

Page 68

Informations générales91Paramètres du volume 1Volume du bip sonore 1Lorsque le bip sonore est activé, l’appareil émet un bip sonore quand vous appuyez

Page 69 - Rpl. Collecteur

102Chargement du papier et des supports d’impression2l’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard, le bac inférieur en option ou le b

Page 70

Chargement de papier112AVERTISSEMENT NE touchez PAS les parties sombres indiquées sur l’illustration. Ces rouleaux peuvent tourner à grande vitesse.

Page 71

Si vous devez appeler le service à la clientèleComplétez les informations suivantes pour pouvoir vous y référer ultérieurement :Numéro du modèle : DCP

Page 72

Chapitre 212d Chargez du papier dans le bac et vérifiez les points suivants : Le papier ne dépasse pas le repère de papier maximum (b b b) (1).Une su

Page 73

Chargement de papier132Chargement de papier dans le bac multifonction (bac MF) 2Vous pouvez charger jusqu’à 3 enveloppes ou supports d’impression spéc

Page 74

Chapitre 214c Chargez du papier dans le bac MF et vérifiez les points suivants : Le papier ne dépasse pas le repère de papier maximum (1). Le bord d

Page 75

Chargement de papier152Impression sur des enveloppes et du papier épais à partir du bac MF 2Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les le plus po

Page 76

Chapitre 216d Placez jusqu’à 3 enveloppes ou jusqu’à 25 feuilles de papier épais (163 g/m2) dans le bac MF. Si vous ajoutez des enveloppes ou du papie

Page 77 - Nettoyage de la vitre du

Chargement de papier172g Fermez le capot arrière.h Envoyez les données d’impression à l’appareil.i Une fois l’impression terminée, ouvrez le capot arr

Page 78 - Nettoyage des fenêtres du

Chapitre 218Zone numérisable 2Les illustrations ci-dessous représentent les zones non numérisables lors de la copie.RemarqueLa zone non imprimable ind

Page 79

Chargement de papier192Paramètres du papier 2Type papier 2Configurez l’appareil pour le type de papier que vous utilisez. Ceci garantira une qualité d

Page 80

Chapitre 220Remarque• l’option N'importe quel apparaît uniquement si vous sélectionnez le bac MF.• Si vous sélectionnez N'importe quel pour

Page 81

Chargement de papier212Bac à utiliser en mode Impression 2Vous pouvez modifier le bac que l’appareil doit utiliser par défaut pour imprimer depuis vot

Page 82 - Nettoyage des fils corona A

iOù trouver les manuels ?Titre du manuel Contenu EmplacementSécurité et réglementationAvant de configurer cet appareil, veuillez lire les instructions

Page 83

Chapitre 222Papier et supports d’impression recommandés 2Type et format de papier 2l’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard insta

Page 84

Chargement de papier232Capacité en papier des bacs à papier 21Format Folio : 215,9 mm x 330,2 mmSpécifications de papier recommandées 2Les spécificati

Page 85 - Y - Jaune K - Noir

Chapitre 224Manipulation et utilisation de papier spécial 2l’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie e

Page 86 - Nettoyage du tambour A

Chargement de papier252Enveloppes 2La plupart des enveloppes destinées aux imprimantes laser sont compatibles avec votre appareil. Toutefois, certaine

Page 87

Chapitre 226Si vous utilisez l’un des types d’enveloppe énumérés ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Ce type de dommage peut ne pas ê

Page 88

2733Comment charger des documents3Vous pouvez réaliser des copies et numériser à partir du chargeur automatique de documents et de la vitre du scanner

Page 89

Chapitre 328d Réglez les guide-papier (1) en fonction de la largeur de votre document. Utilisation de la vitre du scanner 3Vous pouvez utiliser la vit

Page 90

2944Comment copier 4Pour effectuer une copie de base, procédez comme suit. Pour plus de détails sur les différentes options, voir le Guide de l'u

Page 91

305Impression d’un document5l’appareil peut recevoir des données provenant de votre ordinateur et les imprimer. Pour imprimer à partir d’un ordinateur

Page 92

3166Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows®) 6(Pour les utilisateurs Macintosh) Consultez la section N

Page 93 - Nettoyage des rouleaux

iiTable des matières(GUIDE DE L’UTILISATEUR)1 Informations générales 1Utilisation de la documentation...

Page 94 - Étalonnage A

Chapitre 632e Définissez le type de fichier à enregistrer dans un dossier. Par défaut, les données numérisées sont enregistrées au format JPEG (*.jpg)

Page 95 - (Correction des couleurs) A

Comment numériser vers un ordinateur336g Cliquez sur Fichier.L’appareil commence la numérisation. Le dossier d’enregistrement des données numérisées s

Page 96 - Dépistage des pannes B

Chapitre 634Modification des paramètres de la touche SCAN 6Avant de numériser 6Pour utiliser l’appareil comme scanner, installez un pilote de scanner.

Page 97 - La couleur de la

Comment numériser vers un ordinateur356e Sélectionnez l’onglet Fichier. Vous pouvez modifier les réglages par défaut. 1 Vous pouvez sélectionner le ty

Page 98

Chapitre 636Numérisation à l’aide de la touche SCAN 6a Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la page 27.)b Appuyez sur (SCAN

Page 99

37AARemplacement des consommables ALes messages suivants apparaissent sur l’écran ACL en mode Prêt. Ces messages vous avertissent que vous devez rempl

Page 100

381Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter. 2Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19798.3Cartouche

Page 101

Maintenance de routine39ALorsque les messages suivants s’affichent sur l’écran ACL, vous devez procéder au nettoyage régulier de l’appareil et remplac

Page 102 - Le document est coincé sous

40Remarque• Si vous choisissez de ne pas retourner votre consommable usagé, éliminez-le conformément aux réglementations locales en le séparant des d

Page 103 - Le document est coincé au

Maintenance de routine41ARemplacement d’une cartouche de toner ANom du modèle : Pour le nom du modèle des cartouches de toner, voir Remplacement des c

Page 104 - Le papier est coincé dans le

iii6 Comment numériser vers un ordinateur 31Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows®) ...

Page 105 - AVERTISSEMENT

42Remplacement de la cartouche de toner Aa Assurez-vous que l’appareil est sous tension.b Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant pour l’ouv

Page 106 - IMPORTANT

Maintenance de routine43Ad Saisissez la poignée de la cartouche de toner et poussez-la légèrement vers l’appareil pour la déverrouiller. Ensuite, extr

Page 107 - ATTENTION

44e Appuyez pour libérer les loquets du capot des fils corona (1), puis ouvrez le capot. f Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant

Page 108 - Le papier est coincé à

Maintenance de routine45Ag Fermez le capot des fils corona. h Répétez les étapes e à g pour nettoyer les trois fils corona restants.i Déballez la cart

Page 109 - Dépistage des pannes

46j Retirez le couvercle de protection. IMPORTANTInstallez la cartouche de toner dans le tambour juste après avoir retiré le couvercle de protection.

Page 110

Maintenance de routine47Al Appuyez sur le tambour jusqu’à la butée. m Fermez le capot avant de l’appareil.RemarqueUne fois la cartouche de toner rempl

Page 111

48Rempl. tambour A Remplacer piècesTambourLe tambour a dépassé sa durée de vie nominale. Remplacez le tambour par un neuf. À ce stade, il est recomman

Page 112

Maintenance de routine49Ab Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant pour l’ouvrir. c Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour

Page 113

50d Tournez le levier de blocage vert (1) situé à gauche de l’appareil dans le sens antihoraire vers la position de déblocage. Saisissez les poignées

Page 114

Maintenance de routine51Ae Saisissez la poignée de la cartouche de toner et poussez-la légèrement pour la déverrouiller. Ensuite, extrayez-la du tambo

Page 115 - Dépistage des pannes B

ivC Menus et fonctions 120Programmation à l’écran...120Comment accéde

Page 116

52f Déballez le tambour neuf et retirez le couvercle de protection. IMPORTANT• Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les p

Page 117 - Difficultés liées au logiciel

Maintenance de routine53Ah Vérifiez que le levier de blocage vert (1) est en position de déblocage comme illustré ci-après. i Faites correspondre les

Page 118 - Difficultés liées au réseau

54k Appuyez sur le tambour jusqu’à la butée. l Fermez le capot avant de l’appareil.Remise à zéro du compteur du tambour ALorsque vous remplacez un tam

Page 119

Maintenance de routine55ARemplacement de la courroie ANom du modèle : BU-300CLUne courroie neuve peut imprimer environ 50 000 pages imprimées d’un seu

Page 120

56c Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à la butée. d Tournez le levier de blocage vert (1) situé à gauche d

Page 121

Maintenance de routine57AIMPORTANT• Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre et plane protégée p

Page 122

58IMPORTANTPour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l’illustration. f Déballez la courr

Page 123

Maintenance de routine59Ah Vérifiez que le levier de blocage vert (1) est en position de déblocage comme illustré ci-après. i Faites correspondre les

Page 124

60k Appuyez sur le tambour jusqu’à la butée. l Fermez le capot avant de l’appareil.Remise à zéro du compteur de la courroie ALorsque vous remplacez un

Page 125

Maintenance de routine61ARemplacement du bac de récupération du toner usagé ANom du modèle : WT-300CLUn bac de récupération du toner usagé neuf peut i

Page 126 - EFGHIJKLMN

vTable des matières (GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANCÉ)Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctionnalités et opérations suivantes. Le Guide

Page 127 - Informations sur

62c Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à la butée. d Tournez le levier de blocage vert (1) situé à gauche d

Page 128 - Menus et fonctions C

Maintenance de routine63AIMPORTANT• Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre et plane protégée p

Page 129 - Choix et OK Choix et OK pour

64IMPORTANTPour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l’illustration. f Retirez les deux

Page 130

Maintenance de routine65Ag Saisissez la poignée verte du bac de récupération du toner usagé et retirez-le de l’appareil. ATTENTION Manipulez le bac de

Page 131 - Menus et fonctions

66i Réinstallez la courroie dans l’appareil. Vérifiez que la courroie est à niveau et solidement installée. j Vérifiez que le levier de blocage vert (

Page 132

Maintenance de routine67Ak Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les repères c (1) situés de part et d’autre de l’appareil,

Page 133

68Nettoyage et vérification de l’appareilANettoyez régulièrement l’extérieur et l’intérieur de l’appareil avec un chiffon sec non pelucheux. Lorsque v

Page 134

Maintenance de routine69Ad Retirez tout papier se trouvant dans le bac à papier.e Essuyez l’intérieur et l’extérieur du bac à papier avec un chiffon d

Page 135

70c Dans le chargeur, nettoyez la barre blanche (1) et la bande de verre du scanner (2) située au-dessous à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux hum

Page 136

Maintenance de routine71Ac Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à la butée. d Tournez le levier de blocage ve

Page 138

72IMPORTANT• Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre et plane protégée par un papier ou un chif

Page 139

Maintenance de routine73Af Vérifiez que le levier de blocage vert (1) est en position de déblocage comme illustré ci-après. g Faites correspondre les

Page 140 - Saisie de texte C

74i Appuyez sur le tambour jusqu’à la butée. j Fermez le capot avant de l’appareil.k Rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil dans la prise

Page 141

Maintenance de routine75Ab Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à la butée. c Saisissez la poignée de la cart

Page 142 - Spécifications D

76d Appuyez pour libérer les loquets du capot des fils corona (1), puis ouvrez le capot. e Nettoyez le fil corona à l’intérieur du tambour en faisant

Page 143 - Spécifications

Maintenance de routine77Af Fermez le capot des fils corona. g Répétez les étapes d à f pour nettoyer les trois fils corona restants.h Saisissez la poi

Page 144 - Format du document D

78i Appuyez sur le tambour jusqu’à la butée. j Fermez le capot avant de l’appareil.Nettoyage du tambour ASi le document imprimé présente des points de

Page 145 - Support d’impression D

Maintenance de routine79Ac Appuyez sur le bouton de déblocage du capot avant pour l’ouvrir. d Saisissez la poignée verte du tambour. Tirez le tambour

Page 146 - 60 à 105 g/m

80e Tournez le levier de blocage vert (1) situé à gauche de l’appareil dans le sens antihoraire vers la position de déblocage. Saisissez les poignées

Page 147

Maintenance de routine81Af Saisissez la poignée de la cartouche de toner et poussez-la légèrement pour la déverrouiller. Ensuite, extrayez-la du tambo

Page 148 - Scanner D

111Utilisation de la documentation1Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra de tirer le

Page 149 - Imprimante D

82i Sur le tambour de la couleur concernée, utilisez les repères numérotés en regard du rouleau de tambour afin de localiser la trace. Par exemple, un

Page 150 - Interfaces D

Maintenance de routine83Al Saisissez la poignée de la cartouche de toner et faites-la glisser dans le tambour, puis tirez-la délicatement vers vous ju

Page 151

84n Faites correspondre les extrémités du guide (2) du tambour avec les repères c (1) situés de part et d’autre de l’appareil, puis faites glisser dél

Page 152

Maintenance de routine85ANettoyage des rouleaux d’entraînement du papier ASi vous rencontrez des problèmes d’alimentation du papier, nettoyez les roul

Page 153

86f Rebranchez le cordon d’alimentation de l’appareil sur la prise électrique. Mettez l’appareil sous tension.Étalonnage ALa densité de sortie de chaq

Page 154 - Consommables D

Maintenance de routine87AEnregistrement automatique AEnregistrement ASi des zones de couleur pleine ou des images présentent des stries cyan, magenta

Page 155 - Réseau (LAN) D

88BMessages d’erreur et de maintenance BComme sur tout produit bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire et il peut être nécessaire de

Page 156

Dépistage des pannes89BCondensation l’un des problèmes à l’origine de cette erreur est la condensation qui peut apparaître à l’intérieur de l’appareil

Page 157

90Erreur de fusion La température de l’unité de fusion n’atteint pas une température spécifiée dans le temps spécifié.Mettez l’interrupteur d’alimenta

Page 158

Dépistage des pannes91BLimite dépassée La limite d’impression définie par Secure Function Lock 2.0 a été atteinte.Contactez votre administrateur pour

Comments to this Manuals

No comments