8Positioning the Fabric and SewingaSelect a stitch. For this example, press .bAdjust the upper thread tension.For details on adjusting the upper thre
9ENGLISHjPulling the upper thread gently, turn the handwheel toward you so the mark on the handwheel aligns with the line on the machine.→ A loop of t
10 Finishing the thread endsaAt the end of the stitching, pull the end of the bobbin thread up to the wrong side of the fabric.a Wrong side of fabric
11ENGLISHTroubleshootingSeveral solutions for minor problems are described below. If the problem persists, contact your nearest authorized dealer. Th
13FRANÇAISTABLE DES MATIÈRESINTRODUCTION...
14INTRODUCTIONLe présent manuel offre des informations supplémentaires qui ne sont pas décrites dans le manuel d’instructions.Veuillez ne vous reporte
15FRANÇAISCRÉATION D’UN TRAVAIL À LA CANETTEMatériel nécessaire Boîtier de la canette et capot du compartiment à canette avec guide-cordona Boîtier d
16Enfilage supérieuraInstallez une aiguille adéquate en fonction du fil supérieur et du tissu utilisés.Pour plus de détails sur l’installation de l’ai
17FRANÇAISgInsérez le boîtier de la canette (gris) de telle sorte que la marque S soit alignée avec la marque ● comme illustré ci-dessous.a Marque Sb
18jInstallez la canette sur laquelle vous avez enroulé le fil.La tension ou non du fil autour de la canette dépend du type de fil utilisé. Quand une
19FRANÇAISmTenez légèrement l’extrémité du fil supérieur, puis tournez le volant vers vous de telle sorte que la marque du volant soit alignée avec la
20Positionnement du tissu et coutureaSélectionnez un point. Pour cet exemple, appuyez sur .bRéglez la tension du fil supérieur.Pour plus de détails s
21FRANÇAISiTournez le volant vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre) pour faire passer l’aiguille dans le trou percé. Placez le fi
22 Finition des extrémités de filaUne fois la couture terminée, tirez sur l’extrémité du fil de la canette jusqu’au côté envers du tissu.a Envers du
23FRANÇAISDépannageVeuillez trouver ci-dessous plusieurs solutions à des problèmes mineurs. Si le problème persiste, veuillez contacter votre revendeu
25ESPAÑOLCONTENIDOINTRODUCCIÓN...26AC
26INTRODUCCIÓNEste manual proporciona información adicional no incluida en el Manual de instrucciones.Consulte esta información después de leer el Man
27ESPAÑOLCREACIÓN DE EFECTOS DECORATIVOS CON BOBINASMateriales necesarios Caja de la bobina y tapa de bobina con guía de cablea Caja de la bobina (gr
1ENGLISHCONTENTSINTRODUCTION... 2AB
28Hilo superioraColoque una aguja adecuada para el hilo superior y la tela empleados.Para obtener más información sobre cómo colocar la aguja, consult
29ESPAÑOLgIntroduzca la caja de la bobina (gris) de tal manera que la marca S quede alineada con la marca ● como se muestra a continuación.a Marca S b
30jColoque la bobina enrollada con el hilo.Deberá aplicar tensión o no al hilo de la bobina según el tipo de hilo empleado. Si se aplica tensión al h
31ESPAÑOLmSujete ligeramente el extremo del hilo superior y, a continuación, gire la polea hacia usted de modo que la marca de la polea coincida con l
32Colocación de la tela y costuraaSeleccione una puntada. Para este ejemplo, pulse .bAjuste la tensión del hilo superior.Para obtener más información
33ESPAÑOLiGire la polea hacia usted (hacia la izquierda) para insertar la aguja en el oficio realizado. Coloque el hilo superior por encima del pie pr
34 Acabado de los extremos del hiloaCuando termine de coser, tire del extremo del hilo de la bobina hasta el revés de la tela.a Revés de la telab Hil
35ESPAÑOLSolución de problemasA continuación se indican diversas soluciones para pequeños problemas. Si el problema continúa, póngase en contacto con
2INTRODUCTIONThis manual provides additional information not described in the Operation Manual.Refer to these instructions after first reading the Ope
3ENGLISHCREATING BOBBIN WORKRequired Materials Bobbin case and cord guide bobbin covera Bobbin case (gray)There is a notch at the location marked by
4Upper ThreadingaInstall a needle appropriate for the upper thread and fabric to be used.For details on installing the needle, refer to “CHANGING THE
5ENGLISHgInsert the bobbin case (gray) so that the S mark aligns with the ● mark as shown below.a S markb ● markhWind a decorative thread around the b
6jInstall the bobbin wound with thread.Whether or not tension should be applied to the bobbin thread depends on the type of thread used. When tension
7ENGLISHmLightly hold the end of the upper thread, and then turn the handwheel toward you so the mark on the handwheel aligns with the line on the mac
Comments to this Manuals