Imprimante laser BrotherHL-5030HL-5040HL-5050HL-5070NGuide de l'utilisateurVersion 1Pour les utilisateurs malvoyantsVeuillez consulter les deux f
ixDéclaration de conformité au programme international ENERGY STAR®L'objectif du programme international ENERGY STAR® est de promouvoir le dévelo
4 - 5 OPTIONSServeur d’impression (NC-2010p/NC-2100p) (HL-5040, HL-5050 et HL-5070N)Un serveur optionnel d’impression en réseau (NC-2010p/NC-2100p)
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 5 - 15Vous devez nettoyer l’imprimante et remplacer certaines pièces régulièrement. Vous pouvez visualiser la vidéo d’entretien
5 - 2 ENTRETIEN PÉRIODIQUECartouche de tonerUne cartouche neuve contient suffisamment de toner pour imprimer jusqu’à 3300 pages (cartouche standard)
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 5 - 3Message Toner videSi le témoin signale le message suivant, cela signifie que le toner est épuisé ou qu’il n’est pas répart
5 - 4 ENTRETIEN PÉRIODIQUE2Sortez l'ensemble tambour (tambour et cartouche de toner).Figure 5-4Attention Nous vous conseillons de placer l’ens
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 5 - 54Déballez la cartouche de toner neuve. Maintenez la cartouche des deux mains à l’horizontale et secouez-la délicatement ci
5 - 6 ENTRETIEN PÉRIODIQUEAttentionInstallez la cartouche de toner dans le tambour dès que vous la retirez de son emballage de protection. Ne touche
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 5 - 77Nettoyez le fil corona primaire à l'intérieur de l'ensemble tambour en faisant délicatement coulisser la langue
5 - 8 ENTRETIEN PÉRIODIQUETambourCette imprimante peut imprimer jusqu’à 20 000 pages* à l’aide d’un même tambour.* Moyennant un taux de couverture d
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 5 - 9Remplacement du tambourAdoptez la procédure suivante pour remplacer le tambour. Vous pouvez également visualiser la méthod
xSpécification CEI 60825 (modèle 220-240 volts uniquement)Cette imprimante est un produit laser de classe 1 selon les caractéristiques définies dans l
5 - 10 ENTRETIEN PÉRIODIQUE3Abaissez le levier de blocage bleu puis sortez la cartouche de toner de l’ensemble tambour.Figure 5-18AttentionManipulez
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 5 - 116Réinstallez l’ensemble tambour dans l’imprimante.Vérifiez que l’imprimante est sous tension, le capot avant ouvert et le
5 - 12 ENTRETIEN PÉRIODIQUENettoyageNettoyez régulièrement l’extérieur et l’intérieur de l’imprimante à l’aide d’un chiffon doux et sec. Quand vous
ENTRETIEN PÉRIODIQUE 5 - 13Remplacement des piècesVous devez remplacer certaines pièces régulièrement pour maintenir une qualité optimale d’impressi
6 - 1 DÉPISTAGE DES ANOMALIES6Identification du problèmeEn premier lieu, vérifiez les points suivants : La prise secteur est branchée correctement
DÉPISTAGE DES ANOMALIES 6 - 2Messages d’erreur du contrôleur d’étatLe contrôleur d’état signale les anomalies éventuelles présentées par l’imprimant
6 - 3 DÉPISTAGE DES ANOMALIESSurcharge à l’impression Appuyez sur la touche Go pour imprimer les données qui subsistent dans la mémoire de l’imprim
DÉPISTAGE DES ANOMALIES 6 - 4Impression de messages d’erreurL’imprimante signale des anomalies en imprimant un message d’erreur dans les cas définis
6 - 5 DÉPISTAGE DES ANOMALIESGestion du papierVérifiez d’abord que vous utilisez du papier conforme aux spécifications recommandées par Brother. Voi
DÉPISTAGE DES ANOMALIES 6 - 6Bourrages papier et comment les éliminerLorsqu’il se produit un bourrage, l’imprimante le signale en allumant les témoi
xiIMPORTANT - Pour votre sécuritéPour que la fiche à trois broches fournie avec l’appareil puisse être utilisée sans risque, celle-ci doit impérativem
6 - 7 DÉPISTAGE DES ANOMALIES1Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l'imprimante. Figure 6-32Tirez le papier coincé vers le haut
DÉPISTAGE DES ANOMALIES 6 - 84Sortez l’ensemble tambour. Tirez le papier coincé vers le haut pour le sortir de l'imprimante. Si vous ne parvene
6 - 9 DÉPISTAGE DES ANOMALIES5Ouvrez le plateau d’éjection arrière. Tirez sur le papier coincé pour l’extraire du fixateur. Si le bourrage papier es
DÉPISTAGE DES ANOMALIES 6 - 107Fermez le capot d’accès aux bourrages. Fermez le plateau d’éjection arrière.8Abaissez le levier de blocage puis sorte
6 - 11 DÉPISTAGE DES ANOMALIESAutres problèmesPour les utilisateurs de Macintosh® avec l’interface USBAmélioration de la qualité d’impressionVous tr
DÉPISTAGE DES ANOMALIES 6 - 12Impressions fantômes Vérifiez que vous utilisez du papier conforme aux recommandations de Brother. La rugosité du pap
6 - 13 DÉPISTAGE DES ANOMALIESTaches blanches sur du texte ou des graphiques noirs tous les 94mm (3,7 po.)Taches noires tous les 94 mm (3,7 po.) Si
DÉPISTAGE DES ANOMALIES 6 - 14Taches de toner noires sur la page Le tambour est peut-être endommagé. Installez un nouveau tambour. Voir Remplacemen
6 - 15 DÉPISTAGE DES ANOMALIESLignes blanches le long de la page Vous pouvez tenter de résoudre le problème en essuyant la fenêtre du scanner à l’a
DÉPISTAGE DES ANOMALIES 6 - 16Enveloppe froissée Ouvrez le plateau d'éjection arrière et abaissez les languettes bleues sur la gauche et la dr
xiiWiring information (pour le Royaume-Uni uniquement)ImportantIf the mains plug that is supplied with this printer is not suitable for your plug sock
6 - 17 DÉPISTAGE DES ANOMALIESRésolution des problèmes d’impressionProblème RecommandationL’imprimante imprime de manière imprévisible ou elle impri
ANNEXE A - 1ACaractéristiques techniques de l’imprimanteMoteur*1 Depuis le bac à papier standard*2 Contrôle haute résolutionAnnexeModèle HL-5030 HL-
A - 2 ANNEXEContrôleur*3 Hi-Speed USB 2.0 (480 Mbps) est jusqu’à 40 fois plus rapide et il est compatible avec l’interface USB originale (12 Mbps).*
ANNEXE A - 3LogicielsPanneau de commandeGestion du papier*8 AppleTalk uniquement*9 Vidéos d’instruction pour la résolution des problèmes*10 L&apos
A - 4 ANNEXESpécifications du support*12 Jusqu’à 10 feuillesModèle HL-5030 HL-5040 HL-5050 HL-5070NTypes de supportBacmulti-usageSans objet Papier o
ANNEXE A - 5FournituresDimensions / PoidsDiversModèle HL-5030 HL-5040 HL-5050 HL-5070NToner Cartouche standard3300 pages A4/Letter moyennant un taux
A - 6 ANNEXEInformations importantes pour choisir votre papierCette rubrique vous donnera des informations qui vous aideront à choisir le papier à u
ANNEXE A - 7Teneur en humiditéPar teneur en humidité, on entend la quantité d’eau restant dans le papier après la fabrication. C’est l’une des carac
A - 8 ANNEXEMarquesLe logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.Apple, le logo Apple et Macintosh sont des marques déposées aux
I - 1INDEXAaccessoires et fournitures (Etats-Unis) ... valimentation ...1-4appel technicien
xiiiMarquesLe logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.Apple, le logo Apple et Macintosh sont des marques déposées aux Etats-Uni
I - 2RRéseau ...2-17résolution ... A-1rouleau
xivDéclaration de conformité pour la CEPar les présentes, le fabricantBrother Industries Ltd.,15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,Nagoya 467-8561, JaponUsin
xvTable des matières1A propos de l’imprimante ...
xvi2Pilotes et logiciel ...
xvii6Dépistage des anomalies ...
1 - 1 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE1Contenu de l’emballageQuand vous déballez l'imprimante, assurez-vous que vous disposez bien de tous les éléments
iImprimante laserSérie HL-5000Guide de l'utilisateurConventions typographiquesCe guide de l’utilisateur utilise les conventions suivantes :Tenez
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 2Vue avantVue avant* Figure 1-11Rabat de support du plateau d’éjection face imprimée dessous (rabat de support)2Panneau
1 - 3 A PROPOS DE L’IMPRIMANTEVue arrièreVue arrière*Figure 1-21Plateau d’éjection face imprimée dessus (plateau d’éjection arrière)2Connecteur de l
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 4Choix d’un emplacement pour l’imprimanteAvant d'utiliser l'imprimante, prenez note des conditions d’exploita
1 - 5 A PROPOS DE L’IMPRIMANTEQuel type de papier utiliser ?Type et format du papierL’imprimante peut charger le papier depuis le bac à papier insta
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 6Papier recommandé Avant d'acheter de grosses quantités de papier, il vous est conseillé de procéder à des essais
1 - 7 A PROPOS DE L’IMPRIMANTEZone d’impressionLa figure ci-dessous montre les bords de papier qui ne peuvent pas être imprimés avec l’émulation PCL
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 8Méthodes d’impressionImpression sur du papier ordinaire Vous pouvez imprimer sur du papier ordinaire depuis le bac à p
1 - 9 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE2Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l'imprimante.Figure 1-53Tout en appuyant sur le levier bleu
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 104Mettez du papier dans le bac. Vérifiez que la pile de papier dans le bac est bien à plat aux quatre coins.Figure 1-7
1 - 11 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE5Remettez le bac à papier convenablement dans l'imprimante. Vérifiez qu’il est inséré à fond dans l’imprimante.6
iiPour utiliser l'imprimante en toute sécuritéAttentionUtilisez seulement de l’eau ou des détergents neutres pour le nettoyage. L’emploi de liqui
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 12Impression sur du papier ordinaire à partir du bac d’alimentation manuelle (HL-5030 et HL-5040)1Sélectionnez la Taill
1 - 13 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE3Ouvrez le bac d’alimentation manuelle. Faites coulisser les guide-papiers pour les ajuster à la taille du papier.Fig
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 14Impression sur du papier ordinaire depuis le bac multi-usage (bac MU) (HL-5050 et HL-5070N)1Sélectionnez la Taille du
1 - 15 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE2Ouvrez le bac MU et abaissez-le délicatement.Figure 1-133Déployez le rabat de support MU.Figure 1-144Quand vous plac
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 165Tout en appuyant sur le levier bleu de déblocage des guide-papiers, faites glisser le guide-papier pour l’ajuster à
1 - 17 A PROPOS DE L’IMPRIMANTEImpression sur du papier plus épais ou un support cartonnéQuand le plateau d’éjection arrière est déployé, on obtient
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 183Envoyez les données d’impression à l’imprimante.4Ouvrez le bac d’alimentation manuelle. Faites coulisser les guide-p
1 - 19 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE6Lorsque l’imprimante éjecte la page imprimée, insérez une nouvelle feuille de papier en vous reportant à l’étape 5 c
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 20Impression sur du papier plus épais ou un support cartonné à partir du bac multi-usage (bac MU) (HL-5050 et HL-5070N)
1 - 21 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE2Ouvrez le plateau d'éjection arrière puis, au besoin, déployez le support du plateau d'éjection face impri
iiiNuméros BrotherEnregistrez votre produit (Etats-Unis et Canada)IMPORTANT : Pour obtenir une assistance technique, vous devez appeler à partir du pa
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 225Quand vous placez du papier dans le bac MU, veillez à ce que la pile affleure l’arrière du bac sans dépasser les rep
1 - 23 A PROPOS DE L’IMPRIMANTEAttentionRetirez chaque feuille dès qu’elle est imprimée. En cas d’empilement des feuilles, le papier risque de se go
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 24Impression sur des enveloppesTypes d’enveloppe à éviterN’utilisez pas d’enveloppes : abîmées, gondolées, froissées o
1 - 25 A PROPOS DE L’IMPRIMANTEImpression sur des enveloppes à partir du bac d’alimentation manuelle (HL-5030 et HL-5040)L’imprimante dispose d’un c
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 263Envoyez les données d’impression à l’imprimante.4Ouvrez le bac d’alimentation manuelle. Faites coulisser les guide-p
1 - 27 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE5Des deux mains, insérez l’enveloppe dans le bac d’alimentation manuelle jusqu’à ce que le bord d’attaque de l’envelo
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 286Une fois l’enveloppe imprimée éjectée, l’imprimante attend l’insertion d’une nouvelle enveloppe. Répétez l’étape 5 p
1 - 29 A PROPOS DE L’IMPRIMANTEImpression sur des enveloppes à partir du bac MU (HL-5050 et HL-5070N)L’imprimante dispose d’un circuit d’alimentatio
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 302Ouvrez le plateau d'éjection arrière puis, au besoin, déployez le support du plateau d'éjection face impri
1 - 31 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE5Placez les enveloppes dans le bac MU de façon à ce qu’elles affleurent l’arrière du bac sans dépasser les repères de
ivService à la clientèle (Etats-Unis et Canada)Aux ETATS-UNIS 1-800-276-7746 Au Canada 1-877-BROTHER (514) 685-6464 (A Montréal) Pour nous faire part
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 326Appuyez sur le guide-papier et faites-le coulisser pour l’ajuster à la taille des enveloppes.Figure 1-397Envoyez les
1 - 33 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE Si les enveloppes se tachent en cours d'impression, sélectionnez Bac MU comme Alimentation dans le pilote d’im
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 34Impression sur des transparentsVous pouvez imprimer sur des transparents depuis le bac à papier, le bac d’alimentatio
1 - 35 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE2Tirez complètement le bac à papier pour le sortir de l'imprimante.Figure 1-403Tout en appuyant sur les leviers
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 365Remettez le bac à papier convenablement dans l'imprimante.6Envoyez les données d’impression à l’imprimante.Figu
1 - 37 A PROPOS DE L’IMPRIMANTEImpression sur des enveloppes à partir du bac d’alimentation manuelle (HL-5030 et HL-5040)Quand le plateau d’éjection
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 383Envoyez les données d’impression à l’imprimante.4Ouvrez le bac d’alimentation manuelle. Faites coulisser les guide-p
1 - 39 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE6Lorsque l’imprimante éjecte le transparent imprimé, insérez un nouveau transparent en vous reportant à l’étape 5 ci-
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 40Impression sur des transparents à partir du bac MU (HL-5050 et HL-5070N)Quand le plateau d’éjection arrière est déplo
1 - 41 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE2Ouvrez le plateau d’éjection arrière.Figure 1-493Envoyez les données d’impression à l’imprimante.4Ouvrez le bac MU e
vAdresses InternetSite Web général de Brother : Suisse : France : Belgique : Pour la Foire aux questions (FAQ), le service après-vente, les questions
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 425Déployez le rabat de support MU. Figure 1-526Quand vous placez des transparents dans le bac MU, veillez à ce qu’ils
1 - 43 A PROPOS DE L’IMPRIMANTE8Une fois la tâche d’impression terminée, refermez le plateau d’éjection arrière.AttentionRetirez chaque transparent
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 44Impression recto-verso (impression manuelle duplex)Les pilotes d'imprimantes fournis pour Windows® 95/98/Me, Win
1 - 45 A PROPOS DE L’IMPRIMANTEImpression duplex manuelle à partir du bac d’alimentation manuelle (HL-5030 et HL-5040)Attention Avant de réintrodui
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 46Impression duplex manuelle à partir du bac multi-usage (HL-5050 et HL-5070N)Attention Avant de réintroduire les feui
1 - 47 A PROPOS DE L’IMPRIMANTERègles à suivre pour l’impression recto-verso Si le papier est trop fin, il risque de se froisser. Si le papier est
A PROPOS DE L’IMPRIMANTE 1 - 48Sens du papier pour l’impression recto-versoL’imprimante imprime la deuxième page en premier.Si vous imprimez 10 page
PILOTES ET LOGICIEL 2 - 12Pilote d'imprimanteLe pilote d'imprimante est un logiciel qui convertit les données au format utilisé par l&apos
2 - 2 PILOTES ET LOGICIELPour Windows®Fonctionnalités du pilote d’imprimante PCLVous pouvez télécharger le pilote le plus récent ou obtenir des info
PILOTES ET LOGICIEL 2 - 3Onglet AvancéModifiez les options qui s’affichent dans l’onglet en cliquant sur les icônes suivantes :1Qualité d’impression
viFoire aux questions (FAQ)Le Centre de Solutions Brother regroupe en une adresse toutes les réponses à vos besoins d’impression. Vous pouvez téléchar
2 - 4 PILOTES ET LOGICIELQualité d’impressionSélectionnez la résolution, le mode économie et les paramètres d’impression ou les paramètres d’impress
PILOTES ET LOGICIEL 2 - 5Options du périphériqueSous cet onglet, vous pouvez définir plusieurs modes de fonction d’impression.(Vous pouvez cliquer s
2 - 6 PILOTES ET LOGICIELSpouling des tâchesL’imprimante enregistre les données que vous souhaitez réimprimer.Vous pouvez réimprimer un document san
PILOTES ET LOGICIEL 2 - 7Protection de pageL’option Protection Page permet de réserver de la mémoire supplémentaire pour la reproduction d’une page
2 - 8 PILOTES ET LOGICIELOnglet AccessoiresQuand vous installez le bac inférieur en option, vous pouvez l’ajouter et sélectionner ses paramètres dan
PILOTES ET LOGICIEL 2 - 9Onglet Assistance Vous pouvez également vous rendre sur le site du Centre de solutions Brother en tapant http://solutions.
2 - 10 PILOTES ET LOGICIELFonctionnalités du pilote d’imprimante PSVous pouvez également vous rendre sur le site du Centre de solutions Brother en t
PILOTES ET LOGICIEL 2 - 11Onglet Paramètres du périphériqueSélectionnez les options que vous avez installées.
2 - 12 PILOTES ET LOGICIELOnglet DispositionVous pouvez changer la disposition ou mise en page en sélectionnant les paramètres Orientation, Ordre de
PILOTES ET LOGICIEL 2 - 13Onglet Papier/QualitéSélectionnez une valeur Alimentation Papier.
viiInformations importantes : RéglementationsFederal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (Pour les Etats-Unis)Responsible Party:
2 - 14 PILOTES ET LOGICIELOptions avancées1Sélectionnez la Taille du papier et le Nombre de copies.2Définissez les paramètres de Qualité d’impressio
PILOTES ET LOGICIEL 2 - 15Pour Macintosh® Cette imprimante fonctionne avec Mac® OS version 8.6 à 9.2 et Mac® OS X 10.1 à 10.2.Vous pouvez également
2 - 16 PILOTES ET LOGICIELParamètres spécifiquesDéfinissez le Type de support, la Qualité et le Mode Economie de toner.Imprimante laser BrotherPilot
PILOTES ET LOGICIEL 2 - 17LogicielsLogiciels pour réseauBRAdmin ProfessionalBRAdmin Professional est un utilitaire qui vous permet de gérer les impr
2 - 18 PILOTES ET LOGICIELSélection automatique d’émulationCette imprimante dispose d’une fonction de sélection automatique d’émulation. Lorsqu’elle
PANNEAU DE COMMANDE 3 - 13Cette section traite des quatre témoins lumineux (DEL) (Toner, Drum, Paper, Status) et des deux touches du panneau de comm
3 - 2 PANNEAU DE COMMANDETémoins lumineuxEtat de l'imprimanteFigure 3-2Mode veilleL’interrupteur est éteint ou l’imprimante est en mode veille.
PANNEAU DE COMMANDE 3 - 3Figure 3-6Données restantes en mémoireIl reste des données d’impression dans la mémoire de l’imprimante. Si le témoin Statu
3 - 4 PANNEAU DE COMMANDEFigure 3-10Bourrage Eliminez le bourrage. Voir Bourrages papier et comment les éliminer au chapitre 6. Si l’imprimante ne r
PANNEAU DE COMMANDE 3 - 5Indications d’appel technicienEn cas d’erreur qui ne peut pas être corrigée, l’imprimante indique qu’un appel technicien es
viiiDéclaration de conformité aux prescriptions de Industry Canada (pour le Canada)This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Cet
3 - 6 PANNEAU DE COMMANDETableau 1 : Indications des témoins après avoir appuyé sur Go et Job CancelNotez l’indication et signalez la nature de l’er
PANNEAU DE COMMANDE 3 - 7Touches du panneau de commandeLes touches du panneau de commande ont les fonctions suivantes :Annulation d’impressionSi vou
3 - 8 PANNEAU DE COMMANDEImpression d’une page test.Vous pouvez utiliser la touche Go ou le pilote d’imprimante pour imprimer une page de test.Avec
PANNEAU DE COMMANDE 3 - 9Paramètres de l’imprimanteVous pouvez imprimer les paramètres courants en vous servant des touches du panneau de commande o
3 - 10 PANNEAU DE COMMANDEPolices d’impression (HL-5040, HL-5050 et HL-5070N)Vous pouvez imprimer la liste des polices résidentes en vous servant du
PANNEAU DE COMMANDE 3 - 11Paramètres réseau d'usine par défaut (HL-5070N)Si vous voulez ramener le serveur d’impression à ses paramètres d’usin
4 - 1 OPTIONS4L’imprimante peut être équipée des accessoires en option suivants. Leur installation peut vous permettre d’améliorer les capacités de
OPTIONS 4 - 2Installation de mémoire supplémentaire1Eteignez l’interrupteur de l’imprimante puis débranchez l’imprimante. Débranchez le câble d’inte
4 - 3 OPTIONS3Déballez le module DIMM en le tenant par ses bords.AttentionLes modules DIMM risquent d’être endommagés même par une quantité infime d
OPTIONS 4 - 4Bac inférieur (LT-5000) (HL-5040, HL-5050 et HL-5070N)Le bac inférieur est un accessoire en option permettant de stocker du papier supp
Comments to this Manuals